Кэти Гласс - Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси

Тут можно читать онлайн Кэти Гласс - Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент 5 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 5 редакция
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-089870-1
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэти Гласс - Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси краткое содержание

Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси - описание и краткое содержание, автор Кэти Гласс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В своей книге Кэти Гласс, психолог и опекун, помогающая проблемным детям уже больше 25 лет, рассказывает о Люси – маленькой девочке, которая к 11 годам сменила несколько приемных семей. Казалось, что ребенок уже не сможет вернуться к нормальной жизни, разучился доверять и любить. Но благодаря заботе и чуткости Кэти Люси не только смогла освободиться от травм прошлого, но и обрела настоящую семью.

Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кэти Гласс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Скорее всего, дело в психологической травме, – напряженно ответила я. Мне не понравилось, что эти люди так легко говорили о серьезном психическом заболевании.

Я еще раз заверила Пэт и Терри, что с Люси все будет в порядке, и мы простились. Я закрыла входную дверь и вернулась в гостиную, не в силах избавиться от мыслей о словах Пэт. Я не в первый раз слышала, как взрослые – опекуны, родители, учителя и даже социальные работники – из-за поведения, которого они не могут понять, навешивают на детей ярлыки: шизофрения, синдром дефицита внимания, дислексия, аутизм и т. п. Такие диагнозы должен ставить только врач. Я надеялась, что Пэт и Терри не говорили ничего подобного в присутствии Люси.

В гостиной Адриан, Пола и Люси все еще сидели вокруг Тоши и гладили ее.

– Я пойду поиграю в своей комнате, хорошо, мам? – спросил меня Адриан, поднимаясь с дивана. Ему не терпелось вернуться к своей приставке.

– Конечно, дорогой! Спасибо, что помог нам найти Тошу!

– Само собой! – крикнул он уже из коридора.

Я подошла к девочкам. Пола быстро заняла место Адриана, и теперь они гладили кошку с двух сторон. Девочки молчали. Они все еще стеснялись друг друга. Я присела перед ними на корточки и попыталась начать разговор. Я была уверена, что стоит им разговориться, и все будет в порядке.

– У нас тут был переполох перед твоим приездом, – сказала я Люси. – Мы порядком перепугались, правда, Пола?

Пола кивнула.

– Мы нигде не могли найти Тошу. Мы обыскали весь дом и даже сад. Ты никогда не догадаешься, где мы ее нашли…

Я сделала паузу, чтобы Люси могла удивиться или сказать что-то вроде: «И где же она была?» Но девочка слишком стеснялась…

– Она была на твоей кровати! Просто спала! – с торжеством воскликнула Пола. – Вообще-то ей не позволяют лазить по кроватям…

Люси осторожно подняла голову и посмотрела на меня. Ее большие темные глаза расширились от изумления. А потом она очень тихо спросила:

– Она правда спала на моей постели?

– Именно, дорогая! Наверное, она пробралась за мной, когда я утром проверяла, все ли в порядке в твоей комнате…

На лице Люси промелькнула слабая, почти незаметная улыбка. А потом так же тихо она сказала:

– Если Тоша лежала на моей постели, значит, я ей нравлюсь, правда?

У меня слезы навернулись на глаза.

– Конечно, дорогая! Никаких сомнений! Ты нам всем нравишься.

На эти выходные я ничего не планировала. Нужно было, чтобы Люси освоилась и немного привыкла к нам, новому дому, распорядку дня. Я надеялась, что ей удастся немного расслабиться. Я видела, что она – очень робкий и ранимый ребенок, которого легко обидеть. Люси явно нуждалась в защите. Я постоянно думала, как страшно входить в очередной чужой дом, к которому придется привыкать и приспосабливаться. Я чувствовала, что Люси очень напряжена. Девочка была настороже, словно готовясь в любой момент убежать. По опыту я знала, что такая тревожность очень типична для детей, переживших насилие и невнимание со стороны взрослых. Такие дети подпрыгивают на месте от любого, даже самого тихого, звука. Я знала, что пройдет немало недель, а то и месяцев, прежде чем Люси освоится в нашем доме и сможет по-настоящему расслабиться. Придется серьезно потрудиться.

А пока что Поле надоело гладить Тошу, и она предложила Люси:

– Ты не хочешь во что-нибудь поиграть?

Люси слабо кивнула.

– Или лучше сначала показать тебе твою комнату? А играть будет потом?

– Я не против, – тихо ответила Люси, и на лице ее появилась слабая улыбка.

– Ну же, решай сама, – подсказала я.

– Можно, я сначала посмотрю свою комнату? – спросила Люси.

Я не сомневалась, что если бы Пола сказала «нет», то Люси согласилась бы на все, что она предлагала.

– Конечно! Давай сначала посмотрим твою комнату, – согласилась Пола. – А потом мы поиграем в игру.

Девочки поднялись, и мы отправились наверх. Я открыла дверь в комнату Люси. Мы вошли.

– Тебе нравится? – спросила Пола, бросаясь к окну. – Отсюда красивый вид.

Я улыбнулась. Когда в нашем доме появлялись новые дети и я показывала дом им и социальным работникам, то всегда обращала внимание на этот вид. Окна комнаты выходили прямо в сад.

Люси кивнула, хотя и не подошла к окну, чтобы посмотреть.

– Тут станет уютнее, когда ты устроишься здесь со своими вещами, – сказала я. – Я сейчас принесу твои сумки.

Люси снова кивнула, а потом посмотрела на Полу, пытаясь понять, что делать дальше.

– Я покажу тебе весь верхний этаж, – предложила я.

Мы вышли из комнаты Люси и пошли дальше. Рядом находилась комната Адриана. Я постучалась.

– Можно Люси посмотреть твою комнату?

– Конечно, – ответил мальчик. – Входите.

– Мы всегда стучимся и ждем ответа, прежде чем войти в чужую комнату, – объяснила я Люси. Нельзя было упустить возможность познакомить девочку с одним из правил нашего дома. – И все мы чувствуем себя в своих комнатах спокойно и уверенно.

Я открыла дверь и вошла. Люси робко переступила порог – только так, чтобы увидеть комнату, – и сразу же вышла.

– Спасибо, дорогой, – сказала я Адриану, выходя в коридор. – Когда обед будет готов, я тебя позову.

Пола повела нас в свою комнату.

– В свою комнату я могу входить без стука, – с проказливой улыбкой заявила она. – Это моя комната, а меня в ней нет! Вот!

Я засмеялась.

– У меня семья шутников, – пояснила я Люси, и девочка снова улыбнулась.

– Ты можешь все посмотреть в моей комнате. – Поле не терпелось показать все свои богатства – она ими страшно гордилась.

Люси осторожно вошла и осмотрелась. Комнату Полы мы оформили в стиле диснеевского «Винни Пуха». Персонажи мультфильма красовались на одеяле, подушках, обоях и шторах. На полках лежали мягкие игрушки и игры, полученные в подарок на дни рождения и Рождество. Спальня Полы ничем не отличалась от комнат других девочек ее возраста, но по выражению лица Люси я понимала, что она никогда ничего подобного не видела.

– Красиво, – вздохнула она. – Тебе повезло.

Пола улыбнулась, но я видела, что она чувствует себя неловко. Люси была не первым приемным ребенком в нашей семье, который восхищался тем, что мы воспринимали как должное. И она в очередной раз напомнила нам, что не всем так повезло в жизни.

Мы вышли из комнаты Полы, и я показала Люси ванную комнату и свою спальню. Потом мы спустились, и я показала комнату, где находится компьютер, которым она может пользоваться, выполняя домашние задания. А потом мы отправились на кухню. Посмотрев на часы, я увидела, что уже почти час дня.

– На обед я подам вам суп и сэндвичи, – сказала я девочкам и пояснила Люси: – Обычно мы едим по-настоящему чуть позже.

Люси посмотрела на Полу, а потом тихо сказала мне:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэти Гласс читать все книги автора по порядку

Кэти Гласс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси отзывы


Отзывы читателей о книге Ты меня полюбишь? История моей приемной дочери Люси, автор: Кэти Гласс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x