Алиса Габриэлян - Солнце восходит в мае
- Название:Солнце восходит в мае
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алиса Габриэлян - Солнце восходит в мае краткое содержание
Его зовут Женя. Он мечтает стать писателем, но понятия не имеет, о чем может быть его роман.
Ее зовут Майя, и она все еще не понимает, чего хочет от жизни, но именно ей суждено стать героиней Жениной книги.
Кто она такая? Это главная загадка, которую придется разгадать юному писателю. Невозможная девушка? Вольная птица? Простая сумасшедшая?
Солнце восходит в мае - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Девушка вздохнула.
— Неужели, ты из-за этого переживаешь? — спросил Женя, увидев ее растерянное лицо, и она кивнула. — Я вообще не смотрел этот фильм… и Марина тоже…
— Не может такого быть! — проговорила удивленно Майя. — Разве ты не посмотрел уже все фильмы планеты?
— Представь себе… И да. Признай, что я все же скучный!
Майя пропустила последние слова Жени мимо ушей, что происходило с ней довольно часто. Она устремила свой взор на звездное небо. Солнце еще не скоро выберется из своего домика, на небе сияла прекрасная луна.
Девушка смотрела на ночную магию, как завороженная. Думала о том, как однажды это нарисовал Ван Гог. Она сама хотела изобразить это так, чтобы передать все чудо настоящего момента. В своем воображении она уже создавала эту картину. Во всех деталях. Каждую звездочку. Такую особенную. Совсем не такую, как все остальные.
— Ты когда-нибудь думал, что солнце может исчезнуть однажды? — спросила она , и Женя, осознавая всю странность этого вопроса, сказал: «Нет» . — А я думала. И знаешь, мне кажется, что даже тогда людей будет куда больше волновать то, как сильно повысился курс евро, чем то, куда пропало солнце…
Майя застыла на месте, Женя остановился следом за ней . Она опустила глаза, смотря на песок под своими ногами.
— Обидно, — произнесла Майя растерянно.
— За что?
— За людей… за все… Я не знаю, как это правильно объяснить. Мы ищем смысл жизни, не понимая, что она совсем не для того, чтобы мы искали в ней какой-либо смысл. Мы ходим из стороны в сторону… Мы стремимся чего-то добиться, но откладываем это на завтра… А поймут ли люди когда-то, Джо, что завтра, которого они так ждут, никогда не наступит… Завтра — это то, что будет после смерти… потом. Жизнь — это сейчас. Сейчас нужно жить. Сейчас. Больше некогда…
Она вздохнула. Подняла голову вверх. Опустила. Ее движения были нелепыми. Она нервничала.
Выдохнув, она посмотрела на Женю своими огромными глазами.
— Пошли танцевать? — проговорила она и улыбнулась.
И они побежали на виллу, пытаясь забыть о только что состоявшемся разговоре. Женя впервые согласился на ее предложение, не раздумывая ни секунды. Он не хотел танцевать, но не мог себе позволить, чтобы Майе было грустно.
При входе на виллу они столкнулись с друзьями Майи, направляющимися к морю. Даже не сговариваясь друг с другом, Женя и Майя последовали за ними.
Лара и Саша начали запускать в небо фонарики, которые поднимались вверх и становились в высоте маленькими звездочками. Один за другим они парили по воздуху.
Майя с раскрытым ртом, как ребенок, наблюдала за полетом фонариков, ожидая, что они выстроятся в новые созвездия на небе. Женя так хотел написать об этом. Он мечтал, чтобы в его руках сейчас, как по волшебству, оказались бумага и ручка. Но письменных принадлежностей не было, и ему оставалось лишь одно — наслаждаться моментом.
Да, она не любит его так, как ему хотелось бы, но она по-прежнему видит в нем хорошего друга, а это уже что-то значит. Он все равно напишет о ней роман, и, кто знает, может, он станет символом целого поколения.
В Жениной голове звучала песня «Here come the sun», в воздухе стоял аромат персиков, и она смотрела на него своими огромными изумрудами.
Кто же ты все-таки такая, Майя?
Примечания
1
Драма режиссёра Питера Джексона 2009 года, экранизация одноимённого романа-бестселлера Элис Сиболд. «Милые кости» — это история, рассказанная от лица Сюзи Сэлмон, которая в возрасте 14 лет была убита соседом. Следующие несколько лет девочка, попавшая в свой персональный рай, наблюдает за жизнью своих близких и убийцы и размышляет об их судьбах.
2
В переводе с итальянского: «О господи!».
3
Американский фантастический боевик 2013 года с Томом Крузом и Ольгой Куриленко в главных ролях.
4
Советская актриса театра и кино, сыгравшая роль миссис Хадсон в «Приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона» и Черепахи Тортиллы в «Приключениях Буратино».
5
Речь идет о книге Р. Брэдбери «Вино из одуванчиков».
6
Песня «Let It Be» группы The Beatles.
7
Герой одноименного романа Уинстона Грума и фильма, снятого Робертом Земекисом по мотивам книга.
8
Культовый британский научно-фантастический телесериал компании «Би-би-си» об инопланетном путешественнике во времени, известном как Доктор.
9
Так называет Клару сам Доктор из-за ее главной загадки: она появляется в сериале в трех разных версиях, которые возникают в различных эпохах при различных обстоятельствах.
10
Песня группы My Chemical Romance.
11
Искусственный язык, созданный английским писателем и лингвистом Дж. Р. Р. Толкином.
12
В переводе с латинского: «От возможного к действительному».
13
Биографическая драма Филлиды Ллойд 2011 года с Мэрил Стрип и Джим Бродбент. Фильм рассказывает о жизни премьер-министра Великобритании Маргарет Тэтчер.
14
В переводе с английского: «Фиолетовый латте».
15
Город на южном побережье Англии в графстве Девон и самый большой из трёх юго-западных курортов Англии. В XIX веке был модным морским курортом, заслужившим за свой климат прозвище Английской Ривьеры.
16
В переводе с немецкого: «Доброе утро, мои дорогие студенты».
17
Трансгрессия — магический способ перемещения в пространстве за считанные секунды.
18
Гора в столице Шотландии высотой 251 метр. На ней расположена смотровая площадка, с которой открывается вид на город. Одна из главных достопримечательностей Эдинбурга.
19
В переводе с эльфийского: «Привет».
20
«Книга тысячи и одной ночи» — собрание ближневосточных народных сказок, обрамлённое историей о персидском царе Шахрияре и его жене Шахерезаде. Сборник так же известен под названием «Арабские ночи» и включает в себя такие истории, как «Чудесная лампа Аладдина», «Али-Баба и сорок разбойников» и «Семь путешествий Синдбада-морехода».
21
Одна из самых популярных песен группы The Beatles. Выпущена в 1965 году.
22
Американская романтическая комедия с элементами мелодрамы 1953 года режиссера Уильяма Уайлера с участием Грегори Пека и Одри Хепберн.
23
Трёхактный балет с эпилогом русско-немецкого композитора Альфреда Шнитке на либретто Джона Ноймайера по одноимённой пьесе Генрика Ибсена.
24
Интервал:
Закладка: