Юрий Поляков - Треугольная жизнь [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Юрий Поляков - Треугольная жизнь [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Поляков - Треугольная жизнь [сборник litres] краткое содержание

Треугольная жизнь [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Юрий Поляков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник «Треугольная жизнь» – четвертый том собрания сочинений Юрия Полякова. В книгу, помимо увлекательного эссе о тайнах писательского ремесла, вошел знаменитый роман «Замыслил я побег…», давно ставший классикой и признанный лучшим семейным романом отечественной словесности последних десятилетий. Это не просто взгляд на мир из супружеской постели, это блестяще написанная, глубокая, порой ироничная сага о тех «тонких, властительных связях», которые соединяют тела и души людей даже тогда, когда им кажется, что любовь остыла. Прочитанный вовремя роман «Замыслил я побег…» спас от распада уже не одну семью…

Треугольная жизнь [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Треугольная жизнь [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Поляков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кость, а скажи что-нибудь по-китайски! – попросила Дашка.

– По-китайски? – Он улыбнулся.

Глаза его сузились, губы резиново растянулись, и не своим, а совершенно иным, высоким переливчатым голосом лейтенант протенькал что-то очень красивое.

– И что это значит? – поинтересовалась Катя.

– Это из Ли Бо. В переводе звучит примерно так:

За яшмовою шторой,
В одиночестве,

Красавица застыла
У окна.

За яшмовою шторой,
У окна.

Глаза ее влажны,
Печальны взоры.

О ком она тоскует —
Кто ж ответит?

– Костя, а трудно было учить китайский?

– Трудно. Но человек, не знающий языков, – калека.

– Значит, я калека, – вздохнул Башмаков.

– А еще что-нибудь прочти! – попросила Дашка.

– Может, из Ду Фу? – предложил Костя.

– А хоть и из Ду Фу! – кивнул Башмаков.

Спать разошлись за полночь. Зинаида Ивановна постелила гостю на террасе, на стареньком диване, на котором так любил лежать, почитывая «Фрегат “Паллада”», покойный Петр Никифорович. Среди ночи Башмаков проснулся от странных звуков. Казалось, дачный домик, ожив, со стонами и скрипом расправляет свои деревянные балки, лаги, венцы… Звуки доносились сверху, из Дашкиной комнаты.

«Вот мерзавцы!» – восхищенно подумал Башмаков и представил себе два молодых тела, свивающихся в великолепном, свежем вожделении, неутомимом, как майские соловьи. И во всем этом была какая-то высшая справедливость природы. Там, наверху, поближе к небу, буйствовала юная страсть, а здесь, внизу, поближе к земле, тихо сонничали два утихомиренных многолетним супружеством тела…

– Кать! – позвал он.

Но она мерно дышала, лежа к нему спиной. Олег Трудович долго и разнообразно гладил спящую жену, а потом, исхитрившись, попытался вкрасться в нее.

– Тунеядыч, отстань! – Катя гневно отпихнула мужа.

– Ты не спишь?

– Уснешь тут! Как не стыдно! Этот твой Костя…

– Почему мой?

– Замолчи, иначе сейчас будет скандал!

Костя уехал через три дня – сначала к родителям, а потом к месту службы. Он звонил почти каждый день и тратил на это, наверное, все свои деньги. Впрочем, Дашка уверяла, что он уже нашел приработки: во Владивосток постоянно наезжают китайские торговцы и им все время требуется переводчик.

В сентябре Костя прилетел в Москву – жениться. Он явился к Башмаковым с цветами, огромным тортом и бутылкой, содержавшей заспиртованную ящерицу.

Сидели на кухне.

– Костя, я понимаю ваши чувства! Все это очень трогательно, но Даша учится в институте, – возражала Катя. – Может быть, лучше пока что-нибудь вроде помолвки?

– Я переведусь в Приморский пед. Мы уже решили! – выкрикнула Дашка.

– Ах, вы уже все решили! А как же банк? Вряд ли ты найдешь себе там такую хорошую работу!

– Найду!

– Не думаю, – покачала головой Катя.

– Екатерина Петровна, я неплохо прирабатываю переводами. Займусь бизнесом. Нам хватит! – спокойно и твердо сказал Костя.

– Бизнесом? – изумился Олег Трудович.

– А что вы так удивляетесь? Офицеры себя сейчас сами кормят, если могут.

– Сомневаюсь.

– Екатерина Петровна, вам, вероятно, приходилось иметь дело с дураками в погонах.

– Костя, ну почему у вас все вокруг дураки?

Башмаков скривился оттого, что кто-то под столом больно пнул его в голень. Он вскинулся на Дашку и застал ее извиняющуюся улыбку – удар предназначался матери. Второй удар, очевидно, достиг цели.

– Хорошо. Давайте договоримся так, – строго предложила Катя, – Костя приезжает в следующий отпуск – и вы женитесь. Костя, когда у вас отпуск?

– Какой отпуск? – Дашка обидно расхохоталась. – Мама, все уже решено! Расслабься!

Катя побледнела, долгим взглядом посмотрела на улыбающихся влюбленных и проговорила, обращаясь к Дашке:

– Если у вас все решено, то зачем вы спрашиваете нашего согласия?

– Екатерина Петровна, – лейтенант был вежлив до глумливости, – вы знаете, почему Китай существует тысячи лет?

– Почему же?

– Потому что у китайцев главное – ритуал и почитание старших.

– Понятно. Хорошо, я расслаблюсь… Я совсем расслаблюсь. А вы теперь попробуйте расписаться за два дня!

– Попробуем, – пообещал Костя.

Вечером Катя жаловалась Башмакову на Дашку. Нельзя же в самом деле совершенно не считаться с родительским мнением! Нельзя бросать банк, ведь хорошую работу сейчас найти почти невозможно. И наконец, жених… У Кости подозрительно много достоинств и такое непомерное самомнение, что не мешало бы распознать его получше.

– Кать, ты что, завидуешь?

– Я?! Кому?

– Дашке.

– Тунеядыч, у тебя начинается старческое слабоумие! Наоборот, я рада…

– Тогда помоги им!

В Катином лицее училась дочка заведующей загсом, и молодых зарегистрировали без всякой очереди. Зашли и вышли. Свадебное платье, похожее на кружевной куль, взяли напрокат. Катя, обиженная Дашкиным самовольством и поклявшаяся с ней не разговаривать, не выдержала:

– Боже, свадебное платье напрокат! Это же память на всю жизнь!

– Ну и где твоя память? – счастливо хохотала Дашка, кружась перед зеркалом. – Одна шляпа осталась! Шляпа!

Во время регистрации Костя был в черно-золотой форме с кортиком и настолько хорош, что на него заглядывались чужие невесты, дожидавшиеся в холле своей очереди.

– Ну прямо мичман Панин! – всплеснула руками Зинаида Ивановна.

Свидетельницей со стороны невесты была длинная Валя, а со стороны жениха – Анатолич. Родители Кости на свадьбу не приехали. По официальной версии, из-за обострения язвы у отца. Но из некоторых промолвок стало ясно, что жених с родителями в ссоре и рассматривает их неприглашение на свадьбу как воспитательную меру.

Впрочем, свадьбы и не было, а был хороший обед, который совместными усилиями приготовили Катя и Каля. Зинаида Ивановна привезла с дачи разную зелень, огурчики, помидорчики, перчик. Людмила Константиновна вручила молодым набор столового серебра. Башмаков очень удивился, откуда у матери деньги на такой дорогой подарок. Оказалось, отцовская заначка все-таки нашлась.

– И где же?

– В сахаре… Выдумщик был!

Года три назад по квартирам ходили хохлы и предлагали очень дешевый песок – мешками. Людмила Константиновна позарилась и один купила. Доллары, свернутые в трубочки, оказались на самом дне мешка. Так бы они там и лежали еще лет пять. После смерти Труда Валентиновича Людмила Константиновна ослабела, почти не готовила, а про варенья да консервированные компоты и думать забыла. И решила она сахар по дешевке продать соседке, а себе оставить чуть-чуть, на донышке. Когда песок пересыпали, деньги-то и нашлись.

Пировали весело. Раз шесть стоя пили за дам. Костю без конца просили сказать и даже написать что-нибудь по-китайски. Зинаида Ивановна кормила внучкиного мужа огурцами различной пупырчатости и требовала, чтобы он угадывал сорт и на каком удобрении овощ выращен. Катя простила непокорную Дашку и нашептывала ей на ухо советы и рекомендации, особенно, наверное, по внутриутробной бережливости. Длинная Валя рассказывала о том, как в банке сначала разошелся слух, будто Дашка нашла себе американского миллионера, а потом все девчонки были потрясены, узнав, что она выходит за лейтенанта и улетает черт знает куда. Садулаев, по словам Вали, даже расстроился и все удивлялся, почему увольняется его секретарша.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Поляков читать все книги автора по порядку

Юрий Поляков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Треугольная жизнь [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Треугольная жизнь [сборник litres], автор: Юрий Поляков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x