Даниэль Шпек - Bella Германия
- Название:Bella Германия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантом Пресс
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86471-830-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниэль Шпек - Bella Германия краткое содержание
Милан, 1954-й. Молодой немецкий инженер Винсент приезжает на автомобильный завод, чтобы испытать новую итальянскую модель. Меньше всего он думает, что эта поездка не только изменит его судьбу, но и станет началом любви и драмы всей его жизни. Юная Джульетта, перебравшаяся в Милан из глухой сицилийской деревушки, полна надежд и даже амбиций стать модельером, но она выросла в тени средневековых традиций. Сицилия, 1968-й. Юный Винченцо отправляется из Мюнхена на родину родителей, где время будто остановилось. Последнее лето его детства, и ни он, ни родные еще не знают, что через несколько лет невероятная драма разнесет в мельчайшие осколки их трудную, но благополучную жизнь.
Большая немецко-итальянская семейная сага, охватывающая три поколения, две страны, три разных отношения к жизни, три драмы. История семьи, любви, предательства и искупления разворачивается на живописном фоне виноградников Сицилии, бурной политической жизни Германии и блеска модного Милана. Роман одного из самых сегодня популярных писателей Германии полон тонкой иронии в адрес немцев и любви к Италии.
Bella Германия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вот как…
Винченцо было все равно. Он думал о Тане.
Она стояла на другой стороне улицы рядом с красным автомобилем и курила. Глаза Винченцо привыкали к солнечному свету. К движению повсюду. К небу, не заключенному в стены.
– Что это? – она кивнула на «феррари».
– Это для Юлии.
Они пристроили машину в багажник и поехали в детский сад.
Винченцо ждал в холле, пока Таня забирала Юлию из группы. Ему было не по себе, таким хрупким казался этот мир крохотных шкафчиков и скамеечек, миниатюрных крючочков для одежды и мультяшных зверушек.
Он нашел ее имя в списке – Юлия Бекер.
Имя показалось ему чужим. «Джулия Маркони было бы правильнее», – подумал Винченцо. Но в следующий момент почувствовал труднообъяснимую гордость за то, что она носит чужую фамилию. Вернее, облегчение, смешанное с надеждой, что девочка избежит проклятия, тяготеющего над его семьей.
Потом появилась она. Медленно, но без страха приблизилась к незнакомому мужчине. На Юлии был комбинезон из красного вельвета, руки в разноцветных пятнах краски.
– Это Винченцо, – представила Таня.
В глазах Юлии – смесь любопытства и скепсиса. Но какая же большая! Сердце Винченцо сжалось от стыда и любви.
Уже в машине она показала ему картинки, которые нарисовала пальцами. Все было естественно и просто – до неправдоподобия. Почти нормальная семья.
– А в Италии хорошо?
– Очень. Там всегда светит солнце.
– Мы поедем в Италию, мама?
– Да, конечно, когда вырастешь.
Они отправились в Олимпийский парк, к продавцам мороженого, горкам с трамплинами и прудам с весельными лодками. День выдался погожий, по-настоящему летний. Дул легкий ветерок, светило солнце. Винченцо внес «феррари» на горку, научил Юлию управляться с рулем и тормозами, и она, смеясь, покатила вниз. Винченцо бежал рядом, спотыкаясь и придерживая машину.
Теплый воздух, сухая трава, свет. Юлия смеялась: «Еще!» И они снова и снова бежали наверх. Она так расхрабрилась, что непременно заехала бы в озеро, не перехвати мать ее вовремя.
Таня явно переусердствовала, опекая дочь, но Винченцо не вмешивался. Он поднял Юлию в воздух и покружил, как на карусели. А потом еще подбросил несколько раз. Юлия визжала и смеялась, и мир вокруг искрился, пронизанный счастьем, – счастьем, которого так долго ждал Винченцо.
Таня их сфотографировала. Этот снимок так и остался единственным, где Винченцо и Юлия вместе.
Потом они отправились к Тане в редакцию. Там пахло чаем и гашишем – последний оплот анархии, прибежище инакомыслящих и карикатуристов, отголосок психоделического гитарного рифа в стране, которая давно танцевала под «новую волну».
Юлия подбежала к огромному столу, на котором лежал макет, – лоскутное одеяло из текстов, фотографий, комиксов. Плакат на стене с голубем мира призывал к демонстрации против политики Штрауса [160] Франц Йозеф Штраус (1915–1988) – западногерманский политический и государственный деятель, один из лидеров баварской партии «Христианско-социальный союз».
. «Першинги», атомная энергия, истребление лесов – картинки из жизни другой планеты. Для Винченцо не имело значения, в чьих руках власть, пока она давала возможность работать и кормить семью.
– Винченцо… Ута…
– Очень приятно.
Художница была в линялой майке с «пацификом», в котором Винченцо вечно мерещилась эмблема «Мерседеса».
– Много о вас наслышаны.
– Мы работаем и живем вместе, – пояснила Таня.
Винченцо настороженно поднял брови.
– Мы коллеги, – успокоила его Ута.
– Да, конечно…
Таня рассмеялась.
– Почему ты смеешься? – спросила Юлия.
– Просто так, – ответила Таня.
Ута разлила по чашкам чай. Неловкое молчание нарушил Винченцо:
– Ну что, сегодня смотрим финал? Германия – Италия.
Таня и Ута обменялись взглядами, которых он не понял.
– М-м-м…
– Где ты собираешься жить? – спросила Таня. – У Джованни?
Вопрос прозвучал как пощечина.
– Не знаю… – пробормотал Винченцо.
– Может, дать тебе денег на отель?
Винченцо крепился из последних сил.
– Нет… не надо.
У него не было ни пфеннига.
Таня отвела его в сторону, чтобы Юлия не слышала.
– Винченцо, у нас дочь. Но это не повод думать, что мы семья.
– Конечно, – ответил он. – Ты имеешь право на собственную жизнь.
– Увидимся на выходных?
Он кивнул. Тишина в комнате стала леденящей, это почувствовала даже Юлия.
– Ой, смотри, как интересно! – закричала она, тыча пальцем в комикс про полицейских.
Винченцо обнял дочь:
– Мы скоро увидимся.
– Куда ты? – всполошилась Юлия.
– Винченцо будет жить у своего дяди, – объяснила Таня.
Он поцеловал Юлию в лоб:
– Ciao, amore.
– Ciao.
– Пока, – повернулся он к Тане.
– Пока… Ты уверен, что тебе не нужны деньги?
Но Винченцо уже вышел за дверь. На улице он несколько раз глубоко вдохнул. Мир кружился, будто кто-то выбил из-под его ног опору. Винченцо огляделся. Солнце уже скрылось. Он понятия не имел, где находится и куда теперь идти. Он даже не сообщил Джованни о своем освобождении, потому что хотел провести этот день только с Юлией и Таней.
Винченцо сделал пару шагов, почти столкнулся с мужчиной и сразу насторожился, когда тот вошел в редакцию. Винченцо заглянул в окно. Очевидно, этот патлатый бородач в арафатке [161] Кафия – арабский мужской платок.
и сандалиях был из их компании. Он поставил на стол пакет, вытащил булочки. Потом поцеловал Таню. Она отвернула лицо, подставляя щеку, но уверенность, с которой бородач провел рукой по ее бедру, не оставляла сомнений.
Винченцо замер. Руки сами собой сжались в кулаки. «Черт, успокойся, ты не имеешь на нее никакого права. Она свободна. Прошло почти пять лет, и все это время с ней был он, не ты… Довольно симпатичный тип, между прочим… Отваливай, пока он тебя не заметил».
Но только он собрался отвернуться от окна, как бородач склонился к Юлии, протягивая ей крендель. Таня, заметившая Винченцо за стеклом, постаралась загородить ему обзор. Он видел, что она встревожена. Бородач же подхватил Юлию на руки и поднял в воздух. Рассмеялся, куснул ее крендель. Юлия заливалась смехом. Похоже, он и в самом деле ей нравился.
Таня забрала у парня дочь, но Винченцо уже стоял в дверях. Бородач вытаращился на него в недоумении.
– Послушай… – Таня шагнула к Винченцо, но он оттолкнул ее.
– Эй, ты… Мне все равно, что ты делаешь с Таней, но оставь в покое мою дочь.
– Угомонись, Винченцо…
Таня, не отпуская дочь, попыталась удержать его, но Винченцо стряхнул ее ладонь. До бородача начало доходить.
– Погоди… Только давай спокойно, старик, ладно?
– Я спокоен.
Винченцо подступил к нему, ухватил за воротник:
– Ты понял, что я сказал?.. Повтори.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: