Грэм Симсион - Триумф Рози
- Название:Триумф Рози
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Синдбад
- Год:2019
- Город:М.:
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грэм Симсион - Триумф Рози краткое содержание
Дон, Рози и их сын Хадсон переезжают из Нью-Йорка в Мельбурн — там Рози предложили работу над важным исследовательским проектом. Дон продолжает читать лекции, а Хадсона ждет «продвинутая» частная школа. Кажется, в жизни героев началась новая замечательная глава… но неприятности уже тут как тут. Попытка Дона разнообразить учебный процесс приводит к тому, что его обвиняют в расизме. Рози разрывается между работой и семьей. А Хадсон становится в школе «белой вороной». Но Дон Тиллман неспроста называет себя Лучшим Решателем Проблем в Мире. Он разрабатывает уникальную педагогическую программу, которая поможет мальчику вписаться в общество. Но не приведут ли усилия Дона к еще большим бедам?
Триумф Рози - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кроме того, спасибо вам, Крися Бирман, Ли Кофман и Керри Хэнкокс — по разным причинам.
И наконец… Вдохновением и фактами эта серия романов куда больше обязана жизненному опыту (моему и других людей), чем исследованиям. Спасибо вам, всем и каждому, кто внес свой вклад.
Примечания
1
В школах штата Виктория начальное школьное образование — это обычно семь классов: подготовительный класс и классы (годы) 1–6. Дальше следуют старшие классы. ( Здесь и далее — прим. пер .)
2
Blanche — белая ( фр .).
3
В крикете кроликом обычно именуют игрока, который плохо справляется с отбиванием мяча.
4
Пескетарианцы — вегетарианцы, допускающие для себя употребление в пищу рыбы и морепродуктов.
5
«Голая обезьяна» (1967) — книга британского зоолога Десмонда Морриса, описывающая поведение человека с точки зрения этологии.
6
В аутическом сообществе так говорят о тех, кто не принадлежит к аутическому спектру. Выражение часто носит пренебрежительный оттенок.
7
Имеется в виду австралийская регбийная команда «Кентербери-Бэнкстаун Булдогс».
8
Здесь: наиболее громкая и скандальная претензия ( фр .).
9
Старший ученик следит за дисциплиной в классе (в школах Австралии, США и ряда других стран).
10
Орекьетте — разновидность итальянских макарон.
11
«Хоторн» — знаменитый австралийский футбольный клуб. Здесь важно подчеркнуть, что речь идет именно об австралийской разновидности футбола, где от форвардов и полуфорвардов требуется большая физическая мощь.
12
Институты механиков стали появляться в Великобритании и ее колониях с конца XVIII в. В них ученые читали бесплатные лекции «механикам» (как их тогда называли) — рабочим, мастеровым, ремесленникам. Эти институты стали предтечей публичных библиотек и центров досуга. Особой популярностью пользовались в Австралии (первый такой институт открылся там в 1827 г.), где явились еще и своего рода моделью для создания различных социальных структур на местном уровне. В штате Виктория сейчас действует более пятисот таких институтов. В настоящее время они используются для проведения общественных и муниципальных мероприятий, в некоторых размещаются некоммерческие организации, а некоторые продолжают выполнять и функцию библиотеки.
13
Реднеки — традиционалисты и консерваторы из числа бедного белого населения США и Австралии, как правило не стесняющиеся выражать свои взгляды публично, порой в весьма агрессивной форме. В прошлом обычно занимались простым физическим трудом на открытом воздухе (red neck — красная шея, англ .).
14
Амиши — протестантская секта, возникшая в XVIII в. и по религиозным соображениям не пользующаяся многими техническими достижениями и изобретениями современности (в их числе — электричество, телефон, трактор и т. п.). Живут замкнутыми сельскими общинами во многих штатах США. Занимаются земледелием.
15
Имеется в виду персонаж комедийного сериала NBC «Зайнфельд» — Йев Кассем, владелец закусочной, где подают супы. Его прозвали «суповым нацистом» из-за того, что он требует от посетителей неукоснительного соблюдения правил подачи заказов и т. п. (точно так же, как «грамматические нацисты» требуют от окружающих неукоснительного соблюдения норм грамматики).
16
Американский телесериал о юных полицейских. Выходил с 1987 по 1991 г.
Интервал:
Закладка: