Харуки Мураками - Возникновение замысла [litres]
- Название:Возникновение замысла [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (7)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100931-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Харуки Мураками - Возникновение замысла [litres] краткое содержание
Возникновение замысла [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хотите пойти с ней на свидание?
– Если получится, будет приятно.
– И грудь у нее большая.
– Не обратил внимания.
– И очень красивой формы. Мы вместе моемся, поэтому я знаю, что говорю.
Я снова посмотрел на лицо Мариэ.
– Ты же с ней ладишь?
– Бывает, иногда ссоримся, – сказала она.
– Из-за чего, например?
– По-разному. То не сойдемся во мнениях. То я просто выйду из себя .
– Ты, я гляжу, очень странная девочка. В кружке ты держишься совсем иначе. У меня на занятиях впечатление, что ты весьма немногословна.
– Там, где не хочется разговаривать, я предпочитаю молчать, – прямо ответила она. – Я что, болтаю лишнее? Или мне вести себя тише?
– Нет-нет, поболтать я и сам не прочь. Говори, не стесняйся. Я не против.
Разумеется, я и впрямь радовался тому, что беседа наша течет оживленно и естественно. Ведь это не дело – два часа просто рисовать, будто воды в рот набрав.
– Беспокоит меня моя грудь, ничего не могу поделать, – чуть погодя произнесла Мариэ. – Целыми днями думаю только о ней. Это же ненормально?
– Думаю, ничего странного тут нет, – ответил я. – Такой у тебя возраст. Я в твои годы, кажется, только и думал, как о своем кранике. Какой он странной формы, не слишком ли маленький, да и шевелится как-то подозрительно.
– А сейчас?
– Что сейчас? Что я думаю о своем кранике?
– Ага.
Я и впрямь задумался.
– Особо ничего. Считаю его вполне обычным – и никаких неудобств мне он не причиняет.
– Женщины его хвалят?
– Иногда могут. Хотя, разумеется, возможно, это просто лесть. Как, бывает, льстят, глядя на картины.
Мариэ Акигава задумалась. После чего произнесла:
– Сэнсэй, вы немного странный.
– Вот как?
– Обычно мужчины о таком не разговаривают. Например, мой отец о таких подробностях не распространяется.
– Думаю, в обычной семье отец вряд ли захочет рассказывать собственной дочери о своем кранике, – заметил я, не переставая деловито рисовать.
– А вот, например, в каком возрасте становятся крупными соски? – спросила Мариэ.
– Не знаю, я же мужчина. Но, полагаю, это у всех по-разному.
– А в детстве… у вас была подружка?
– Первая – в семнадцать лет. Одноклассница из старшей школы.
– А какая школа?
Я назвал ей муниципальную школу в районе Тосима, о существовании которой кроме местных не знал, пожалуй, никто.
– А как было в школе? Интересно?
Я покачал головой.
– Особо ничего интересного.
– И что… вы видели соски подружки?
– Да, – сказал я, – показывала.
– Какого примерно размера?
Я вспомнил ее соски.
– Не то чтоб маленькие, но и не очень большие. Так, средние.
– А в лифчик себе она что-нибудь подкладывала?
Я попытался вспомнить, какие лифчики тогда носила моя подруга. Память у меня за годы изрядно притупилась, и припоминал я лишь то, как мне проходилось с ними возиться, чтобы снять.
– Нет, думаю, не подкладывала.
– А чем она теперь занимается?
Я подумал о ней. Что же с нею стало?
– Не знаю. Мы давно не встречались. Пожалуй, вышла замуж, воспитывает детей.
– А почему бы вам не встретиться?
– Расставаясь, она сказала, что больше не хочет меня видеть.
Мариэ нахмурила брови.
– Это по вашей, сэнсэй, вине?
– Наверное, да, – ответил я. Конечно, по моей, какие тут могут быть сомнения.
Недавно я пару раз видел ту свою школьную подругу во сне. Первый раз летним вечером мы с ней гуляли рука об руку вдоль реки, и я собирался ее поцеловать. Однако ее лицо, будто шторы, занавешивали длинные черные волосы, и я не смог прикоснуться своими губами к ее. В том сне я вдруг заметил, что ей по-прежнему семнадцать, а мне – уже тридцать шесть. На этом я проснулся. Сон был очень явственный, и губы мои все еще ощущали прикосновение к ее волосам. Я очень давно не вспоминал о той подруге.
– А на сколько лет сестра была младше? – спросила Мариэ, мигом опять сменив тему.
– На три года.
– И в двенадцать умерла?
– Да.
– Выходит, вам тогда было пятнадцать?
– Да. Накануне я поступил в старшую школу, а сестра – в среднюю. Так же, как и ты.
Если вдуматься, сейчас Коми младше меня на двадцать четыре года, и после ее смерти наша разница в возрасте с каждым годом становится только больше.
– Когда умерла моя мама, мне было шесть лет, – произнесла Мариэ. – Ее покусали шершни. От их укусов она и умерла. Когда гуляла по окрестным горам – мама любила гулять в одиночестве.
– Мои соболезнования, – сказал я.
– У нее была врожденная аллергия на яд шершней. Ее отвезли на «неотложке» в больницу, но к тому времени она уже не дышала от шока.
– А потом с вами вместе стала жить тетя?
– Да, – сказала Мариэ. – Она папина младшая сестра. Вот бы у меня тоже был брат! На три года старше…
Я закончил первый набросок и приступил ко второму. Мне хотелось нарисовать ее с разных ракурсов, и весь сегодняшний день я намеревался уделить рисунку.
– А вы с сестрой ссорились?
– Нет, не припоминаю.
– Ладили?
– Думаю, да. Я даже не представлял себе, что значит ладить или ссориться.
– А что значит – почти холостой ? – спросила Мариэ, и тема беседы вновь сменилась.
– Вскоре я стану холостым официально, – сказал я. – А пока что у меня в самом разгаре развод. Поэтому и почти .
Девочка прищурилась.
– Развод? Что-то… я не понимаю. Никто из моих близких развод не делал.
– Я тоже не понимаю. Как ни крути, развожусь я впервые.
– И как вам при этом?
– Пожалуй, можно сказать, чудно́. Вот представь: идешь себе, полагая, что вот она – твоя дорога, и тут – бабах, дорога вдруг ускользает из-под ног. И ты уже тащишься, не зная, в какую сторону податься – в пустоте, где вокруг ничего нет, не чувствуя даже землю под ногами.
– А вы долго были женаты?
– Почти шесть лет.
– А сколько вашей жене лет?
– На три года младше меня. Так вышло, но она – ровесница моей сестры.
– А эти шесть лет, вы считаете, пошли коту под хвост?
Я задумался.
– Нет, я так не считаю. Я не хочу считать, будто они пошли коту под хвост. У нас было немало и приятного.
– А жена ваша думает так же?
Я покачал головой.
– Не знаю. Конечно, этого хотелось бы.
– А вы у нее не спрашивали?
– Нет. Но при случае спрошу.
Затем мы опять какое-то время не разговаривали. Я сосредоточился на втором рисунке, Мариэ о чем-то серьезно задумалась – о размерах сосков, разводах, шершнях или о чем-то другом. Сидела она, прищурившись, крепко сжав губы и как бы держась руками за коленки. А я наносил на белый ватман альбома ее очень серьезное лицо.
Ежедневно в полдень от подножия доносится гудок – видимо, муниципальная администрация или какая-то школа тем самым подают сигнал точного времени. Услышав его, я посмотрел на часы и прекратил работу. Я успел закончить три рисунка, все они вышли довольно интересными. Каждый выглядел неким предвестником чего-то – это вовсе не плохо для одного дня работы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: