Эмма Берсталл - Мои дорогие девочки

Тут можно читать онлайн Эмма Берсталл - Мои дорогие девочки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмма Берсталл - Мои дорогие девочки краткое содержание

Мои дорогие девочки - описание и краткое содержание, автор Эмма Берсталл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Виктория двадцать лет имела все основания считать своего супруга, прославленного дирижера Леопольда Брука, вернейшим из мужей. И только его смерть открыла ей глаза на реальное положение вещей: «вернейший из мужей», как оказалось, был верен… не одной, а ТРЕМ женам.
Итак, они впервые встретились над гробом Лео – Виктория (стаж семейной жизни – 20 лет, двое детей), Мэдди (8 лет, один ребенок) и юная Кэт (прожила с Лео всего ничего, беременна).
Можно, конечно, вцепиться друг другу в волосы. Можно обратиться в суд и устроить скандал в прессе.
А можно просто познакомиться получше и вместе попытаться понять – что им теперь со всем этим делать?..

Мои дорогие девочки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мои дорогие девочки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмма Берсталл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это Джарвис… – Она все-таки решилась рассказать.

Мэдди знала, что они собираются пожениться, но Кэт старалась не говорить об этом. Виктория, со своей стороны, считала, что это прекрасная новость.

– Что с ним? – удивилась Мэдди.

Кэт покачала головой, сожалея, что начала разговор. Мэдди положила руку на колено Кэт.

– Я вижу, что тебя что-то волнует.

Кэт набрала полную грудь воздуха и произнесла:

– Все происходит слишком быстро. Я имею в виду предстоящую свадьбу. Трейси говорит о ней постоянно. Она в восторге, но я не чувствую…

Мэдди жестом остановила ее:

– Подожди! Ты его любишь?

– Думаю, да.

Мэдди наклонилась к Кэт, их колени теперь почти соприкасались.

– Думаешь? Ты не можешь выйти замуж за мужчину, если только думаешь, будто любишь его.

Кэт скрестила руки на груди:

– Что ж, тогда, да, я люблю его. Но…

– Что?

– Я не уверена, что готова.

– Если ты не уверена, то не делай этого!

– Но ведь все уже запланировано, – возразила Кэт. – Я согласилась и теперь не могу отступить, иначе подведу всех.

Мэдди вскочила и принялась расхаживать по комнате.

– Послушай, куда хуже, если ты сделаешь это, а потом будешь жалеть всю жизнь! Хуже для тебя и для Джарвиса! – добавила она. – Кроме того, я вообще не понимаю, для чего тебе выходить замуж? Какой смысл? Это устаревшая традиция. Я хочу сказать, что раньше девушка принадлежала отцу, а потом переходила в руки мужа. К счастью, теперь мы не считаемся ничьей собственностью, потому что сами отлично справляемся.

– Виктория говорит, что брак – путь к счастью, – тихо заметила Кэт.

– Но длительные отношения с Лео, которые можно назвать браком, не сделали ее счастливой, так ведь? Перестань, ты умная женщина! Не нужно оглядываться на других! Бери жизнь в свои руки и делай то, чего сама хочешь.

Раздался звонок в дверь, и Мэдди направилась к двери. Увидев Ральфа, вспомнила, что сегодня должен прийти ответ из университета.

– Ну что? – спросила Мэдди, бледнея.

Ральф вошел в холл.

– Итак, – начал он, – у меня две отличные оценки и одна хорошая. Круто, согласна?

Мэдди потребовалось время, чтобы осознать услышанное, а потом она почувствовала колоссальное облегчение.

– Замечательно! Я не сомневалась, что у тебя все получится!

Лицо Ральфа озарила широкая улыбка, и она подумала, что он очень похож на отца. Ей хотелось дотронуться до него, притянуть к себе, поцеловать в лоб, в нос и в губы. Покрыть поцелуями и сказать, как она им гордится. Но вместо этого Мэдди провела его в спальню, где у компьютера сидела Кэт, и он еще раз рассказал о своих успехах.

– Здорово! – воскликнула та. – Отличные оценки. Ты достойный сын своего отца!

Они переглянулись, а потом разразились нервным смехом.

– В некоторых вопросах, да! – сказал Ральф. – Но, к счастью, я не во всем похож на него.

Кэт ушла, чтобы приготовить кофе, а Ральф сдвинул бумаги на край кровати и сел.

– Спасибо за помощь! – обратился он к Мэдди. – Без тебя я бы не справился.

– Глупости, – возразила она. – Я лишь подтолкнула тебя, а всю сложную работу ты выполнил сам. – Что собираешься делать?

После возвращения в дом матери Ральф по-прежнему навещал их с Фиби, но реже, чем раньше. Мэдди скучала по нему, однако не признавалась. Ральф положил руки на колени и сцепил пальцы. Мэдди показалось, будто он стал как бы крупнее, словно успех выровнял его впалые щеки и нарастил мясо на тонкие подростковые кости. Ральф не побрился, и на верхней губе и подбородке у него темнела щетина. У Мэдди сжалось сердце – этот мальчик уже не школьник. Он взрослеет и скоро вступит в мужской мир. Временами незрелость Ральфа раздражала ее, но в то же время в ней было нечто свежее, ничем не запятнанное. Мэдди неприятно было думать, что всего через несколько лет он, вероятно, уже будет втянут в водоворот взрослой жизни, вкалывая из последних сил, чтобы содержать жену и двоих детей, выплачивать закладную за дом и иметь возможность купить холодильник и микроволновку.

Мэдди хотелось забрать и увезти его куда-нибудь, чтобы уберечь от жизненных неурядиц. Но это было бы ошибкой. Взять на себя ответственность и стать отцом и кормильцем семьи – храбрый поступок, которым можно гордиться. Мужчины, кто так этого и не сделал, казались ей в чем-то неполноценными.

Ральф по-прежнему сидел на кровати. Он так и не ответил на ее вопрос.

– Так ты поедешь в Бирмингем или нет? – произнесла Мэдди.

Он опустил голову, стараясь не встречаться с ней взглядом.

– Как мне лучше поступить? – Ральф выглядел несчастным, что было неправильным в такой замечательный день.

Мэдди подошла и села рядом с ним.

– Ральф, это твое решение. Я не могу принять его за тебя.

– Я знаю, чего хочу, но…

Ее сердце заколотилось.

– Что именно? Я поддержу любое твое решение.

Он посмотрел ей в лицо, и Мэдди неожиданно почувствовала себя одинокой.

– Я хочу поехать, – ответил Ральф. Его темные глаза наполнились слезами. – Я много думал и решил, что должен это сделать.

Мэдди глубоко вздохнула.

– Это хорошо…

Внезапно он взял ее за руки и посмотрел на кольцо с сапфиром – подарок Лео на рождение Фиби.

– Если ты хочешь, я останусь. Только скажи.

– Нет, – возразила Мэдди. – Ты должен ехать, это твое будущее. У тебя впереди прекрасное время и множество новых знакомств.

Ральф отпустил руки Мэдди, поднялся и, повернувшись к ней спиной, уставился в окно на крошечный сад на заднем дворе. На улице было серо, моросил дождь, и было слышно, как капли падают с крыши и разбиваются о камни.

– Новые знакомства? – усмехнулся он. – Мне никто не нужен, кроме тебя.

Мэдди колебалась. Она глубоко вздохнула, чувствуя, что легкие горят огнем.

– Это неправильно, когда восемнадцатилетний мальчик общается с женщиной моего возраста…

Ральф резко развернулся и гневно взглянул на нее, нахмурив темные брови.

– Ты ведь на самом деле так не считаешь?

Мэдди пожала плечами, и это разозлило его еще больше.

– Кто говорит, что это неправильно? Кому какое дело, что думают другие?

Мэдди сознавала, что все сказанное сейчас не будет иметь обратной силы. Ей казалось, будто она стоит на перекрестке: сердце тянет в одну сторону, а разум в другую. Она выпрямила спину и стиснула зубы.

– Ты приходил к нам с Фиби, когда учился в школе. И это было нормально, но скоро тебе это надоест. – Ее слова прозвучали настолько твердо и резко, что Ральф даже покачнулся.

– Нет! – хрипло воскликнул он. – Как ты можешь такое говорить?

– Мы были для тебя тихой гаванью в шторм, и в этом нет ничего плохого. Но впереди тебя ждет новая жизнь, и ты забудешь о нас.

– Поверить не могу, что слышу это от тебя, – тихо произнес Ральф и присел на корточки рядом с Мэдди, чтобы заглянуть ей в лицо. Их носы почти соприкасались, и она чувствовала его теплое дыхание на своем лице. – Мэдди!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмма Берсталл читать все книги автора по порядку

Эмма Берсталл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мои дорогие девочки отзывы


Отзывы читателей о книге Мои дорогие девочки, автор: Эмма Берсталл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x