Джулиана Маклейн - Цвет судьбы
- Название:Цвет судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-088782-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулиана Маклейн - Цвет судьбы краткое содержание
Эти двое даже не догадываются, что их жизни переплетутся в невообразимую сеть тайн и загадок, любви и предательства. Цепочка невероятных событий заставит Кейт и Райана поверить, что случайности не случайны. А вдруг все уже предрешено: мы оказываемся именно там, где и должны быть?
Цвет судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Всем нам так или иначе случалось в жизни сталкиваться с необъяснимым. Уверен, и с вами происходило нечто такое, от чего вы задавались вопросом: быть может, за этим стоят высшие силы? Космический разум? Энергия жизни? Бог?
В мире немало такого, что не поддается объяснению. Иные события попросту невозможны, немыслимы – и все же немыслимое происходит у нас на глазах, и нам остается лишь с трепетом склониться перед ним.
Вот почему я хочу рассказать вам свою историю. То, чему я стал свидетелем, внушает благоговейный трепет, и это чувство не покинет меня до самого смертного часа.
Глава тридцать третья
Думая о своей молодости, большинство из нас вспоминает какие-то поступки, от которых мы теперь кривимся и краснеем. Почти все мы делали что-то такое, чем вовсе не гордимся и что никогда бы не повторили сейчас. Быть может, вы даже радуетесь, что тогдашние глупости обошлись без последствий, и благодарите судьбу за то, чему научились. Я тоже получил урок – одной страшной ночью в Онтарио. И урок этот достался мне очень дорогой ценой.
– Дай-ка еще пивка! – обернувшись через плечо, сказал Джон.
Я сидел на заднем сиденье с ящиком холодного пива на коленях. Всем нам было по семнадцать лет.
Джон сидел впереди на пассажирском сиденье, а за рулем – его девушка Лиза. Мы направлялись к друзьям на вечеринку – куда-то в глушь, в загородный дом.
Предполагалось, что Лиза не пьет: она же за рулем. По крайней мере, не налегает на алкоголь так рьяно, как мы. На самом деле… на самом деле, открыв запотевшую жестяную банку и сделав хороший глоток, Джон передал пиво подружке, и та втянула в себя чуть ли не половину разом.
– Отпад! – проговорила она, шумно отдуваясь. – Теперь поберегись: начинаю портить воздух!
С этими словами она стукнула себя кулаком в грудь, разинула рот и рыгнула, словно здоровенный мужик.
– Ну ты крута! – проговорил Джон и, обхватив ее, чмокнул в шею.
Лиза повернулась к нему и поцеловала в ответ. Затем снова посмотрела на дорогу… и резко вывернула руль, заметив, что нас несет к обочине.
К счастью, на глухой проселочной дороге не было ни попутных, ни встречных машин. Вокруг по обе стороны дороги простирались кукурузные поля, едва заметные в кромешной тьме. Мы мчались по бескрайним просторам, одни в целом мире, ничего вокруг не замечая и не боясь.
От выпитого у меня шумело в голове, и желтые лучи фар расплывались перед глазами. Я прислонился лбом к оконному стеклу и смежил веки.
Прежде всего надо признать, что в семнадцать лет я был круглым идиотом. Такой классический подросток-бунтарь.
Связано это было с обстановкой, в которой я рос. Отец работал юристом в крупной корпорации, мать трудилась в риелторском агентстве, причем весьма успешно. Они долго не решались заводить детей – тщательно к этому готовились, выбирали идеальный дом в идеальном районе. К тому же оба хотели сначала сделать карьеру. Бо€льшим пожертвовать предстояло матери, так что она откладывала мое рождение, сколько могла. Когда я появился на свет, ей исполнилось тридцать семь и она была директором риелторской фирмы с многомиллионным оборотом.
На три месяца она взяла отпуск по беременности и родам, однако продолжала работать из дома; затем наняла няню, чтобы та следила за мной, готовила еду и прибиралась. В сущности, матери требовалось то же, что и всем работающим женщинам, – «жена», чтобы поддерживать огонь в очаге.
К несчастью, когда мне было два года, этот огонь разгорелся чересчур ярко. Отец начал изменять матери с молоденькой няней. Последовал тяжелый развод, суд – и отец потерял все. Мать отобрала у него не только пентхаус в центре города и летний дом на озере Мускокас, но и «Мерседес», и полную опеку надо мной.
Отец получил право меня навещать – не думаю, впрочем, что сам он хотел чего-то большего; а год спустя юная няня сбежала от него с каким-то студентом. Полгода отец прожил в одиночестве в квартире на Квин-стрит. И однажды ночью, поужинав замороженной пиццей, сунул себе в рот револьвер и спустил курок. Когда я стал постарше, мать рассказала мне, что в этот день его обвинили в растрате.
А в моей жизни одна няня сменялась другой. Мать целыми днями пропадала на работе, видя во мне, пожалуй, еще один свой актив, требующий инвестиций. Так что, как вы, наверное, поняли, счастливым мое детство назвать нельзя.
Когда мне исполнилось двенадцать, мать решила, что постоянно приглядывать за мной больше не нужно.
– Райан, – сказала она, – ты уже вполне можешь сам себе приготовить завтрак и обед и вовремя собраться в школу.
Она добавила, что хочет вырастить из меня независимого, самостоятельного человека, который способен сам о себе позаботиться. Так что няню сменила миссис Палисси, кухарка и домработница, получившая распоряжение заодно приглядывать за мной, когда я дома. Она не готовила бутерброды в школу, не стирала мою одежду и уж точно надо мной не «хлопотала». Теперь мне приходилось все делать самому.
От меня больше не требовали сразу после школы идти домой, желания поскорее оказаться дома тоже не возникало; вечера я стал проводить у друзей. Их матери тоже работали допоздна, но за ними хотя бы не шпионили ворчливые домработницы.
Первую банку пива я выпил у Джона в тринадцать лет. По вечерам мать показывала покупателям дома, возвращалась поздно, и свободы у меня было куда больше, чем обычно бывает у подростков. До сих пор не знаю, в самом деле она верила, что я буду вести себя как ответственный взрослый человек, или просто прятала голову в песок.
В четырнадцать мы с Джоном познакомились с марихуаной. Джон пошел и дальше: на празднование Валентинова дня принес в школу пирожки с гашишем, угостил одноклассников и за эту проделку вылетел из школы. Мне, по крайней мере, хватило ума ему не помогать.
Теперь мы учились в разных школах, но оставались друзьями. Джон определенно шел по кривой дорожке: не пересказать, сколько раз он втягивал меня в неприятности. Однако именно нашей дружбе я обязан самым важным в жизни уроком.
Глава тридцать четвертая
Когда я проснулся, мы по-прежнему ехали, но теперь с обеих сторон нас окружал густой темный лес.
– Где это мы? – спросил я, протирая глаза и озираясь вокруг.
– Почти на месте, – ответил Джон. Он поднес к губам пинту виски, открыл бутылку и сделал большой глоток.
– Дай-ка и мне! – сказал я, потянувшись к нему.
Джон обернулся и передал мне виски. Он был уже совсем «хорош».
– Йо-хо-хо! Сегодня ужремся в хлам! Ну-ка… – Тут он выкрутил до отказа ручку приемника, и салон заполнили пронзительные вопли AC/DC. – Так, а как тут открывается крыша? – спросил он, потянувшись к приборной доске.
Лиза протянула руку, нажала какую-то кнопку, и затемненное стекло над нашими головами с тихим шорохом отъехало в сторону. Свежий ветер ударил в лицо; запрокинув голову, я увидел над собой звезды.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: