Тан Тван Энг - Сад вечерних туманов
- Название:Сад вечерних туманов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-77813-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тан Тван Энг - Сад вечерних туманов краткое содержание
Сад вечерних туманов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
89
Паранг — малайский крестьянский нож, род мачете.
90
Аламак! — ой! ( малайск. )
91
Амбил убат! — Принимай лекарства! ( малайск .).
92
Саянг — милая ( малайск .).
93
Керани — клерки ( малайск. ).
94
Кретйк (индон. kretek) — сигареты, как минимум на треть заполненные лепестками гвоздики (дым от таких сигарет более мягкий, с особым привкусом).
95
Около 500 километров.
96
Около 22,7 килограмма.
97
Rooinek — красная шея ( африкаанс ). Слово стало презрительной кличкой британских солдат в Южной Африке, носивших мундиры с красным воротником.
98
Какак сайя… Толонг марека — Моя сестра… Помогите им ( малайск. ).
99
Мата-мата — агенты ( малайск. ).
100
Blerrie — зд.: чертовски ( африкаанс ).
101
Ча-сью, жаркое на огне ( кит .) — китайское блюдо, свинина, обжаренная на вертеле или вилке в пламени огня.
102
Раффлз, сэр Томас Стэмфорд Бингли (1781–1826) — один из наиболее известных «отцов» Британской империи, эрудит-востоковед, знаток истории и культуры, основатель современного Сингапура. Клиффорд, сэр Хью Чарльз (1866–1941) — британский колониальный администратор, глубокий знаток языка и культуры малайцев. Служил в качестве британского резидента в Паханге в 1896–1900 и 1901–1903 гг. Светтенхем, сэр Фрэнк Ательстан (1850–1946) — всю жизнь проработал в колониальной администрации Малайзии, был губернатором Прол и вных Поселений.
103
Почти 23 сантиметра.
104
Ательстан — английский король (правил в 926–939 гг.), установил господство над всей Англией, Уэльсом и Южной Шотландией, разгромив наголову объединенные силы скоттов и датчан (937). К тому же создал хорошо действующую администрацию, улучшил чеканку монет, дал хартии городам.
105
Семайи — полукочевой народ, живущий в центре Малайского полуострова в Юго-Восточной Азии, известный своей приверженностью ненасилию.
106
«Сакутей-ки» — древнейшая японская печатная книга (XI в.) о садоводстве. Содержит трактат «Образец создания садов», автором которого считается Тачибена Тошицуна (1028–1094).
107
Хэйан — период в истории Японии с 794 по 1185 г. Слово «Хэйан» в переводе с японского означает «мир, спокойствие».
108
Моно-но аварэ, «печальное очарование вещей» ( яп .) — эстетический принцип, характерный для всей культурной традиции Японии, требующий глубокого душевного отклика на явную и неявную красоту вещей и явлений, с обязательным оттенком грусти, вызванной чувством иллюзорности и бренности всего видимого. Точного определения моно-но аварэ не может существовать, так как попытка выразить глубинные чувства словами может быть только относительной, способной лишь намекнуть на происходящее, пережить которое каждый должен сам.
109
Эры Муромати, Мамояма и Эдо — с 1392 по 1867 год.
110
Ag, nee — о, нет ( африкаанс ).
111
Oom — дядя ( африкаанс ).
112
Японский генерал Томоюки Ямашита в годы войны был фактическим правителем всех захваченных Японией территорий Юго-Восточной Азии. В его штаб на Филиппинах стекался огромный поток реквизированных японцами сокровищ. Стоимость их условно оценивалась от 20 до 100 млрд долларов (речь шла о тысячах тонн золота). Руководила этим грабежом тайная организация под названием «Кин но йури» («Золотая лилия»). Сокровища «Золотой лилии» были собраны японцами в течение 50 лет грабежа Юго-Восточной Азии и Китая и зарыты на территории Филиппин из-за блокады Японии подводными лодками США. Многочисленные источники подтверждают, что в конце Второй мировой войны сокровища японской империи были обнаружены американскими военными и, по некоторым сведениям, тайно использованы США для создания трех финансовых фондов, сыгравших основную роль в послевоенном возрождении Японии.
113
Oup — дедушка ( африкаанс ).
114
Кэмпэйтай — военная полиция имперской армии Японии (1881–1945). Ее сотрудники (кэмпэй), носившие особую форму и нарукавные повязки, охраняли заключенных, вели разведку и контрразведку на оккупированных территориях.
115
Более 152–182 сантиметров.
116
Около 2,5 метра.
117
Чуть меньше метра.
118
Тунгу секейап — обожди немного ( малайск. ).
119
Сату, дуа, тига! — Раз, два, три! ( малайск .).
120
Джалан! — Пошли! ( малайск .)
121
«Und ob die wolke» — «Толпами ходят в небе тучи», каватина Агаты из оперы Карла Марии фон Вебера «Вольный стрелок».
122
Сесилия Весселс — южноафриканская оперная певица (1895–1970), первая, получившая признание в Европе и широчайшую известность в Южной и Юго-Западной Африке. Ее исполнение партии Агаты до сих пор считается одним из лучших.
123
Вторая часть концерта для фортепиано с оркестром № 1 ми минор, опус 11 Фредерика Шопена, «Романс». Сам композитор, разъясняя указание темпа, писал: «Larghetto — это не мощно, а скорее романтично. Это какая-то греза в лунную ночь».
124
Магерсфонтейн — местечко в Южной Африке, где в 1899 г. произошло сражение Второй англо-бурской войны между войсками Капской колонии и Оранжевого Свободного государства с одной стороны и британским экспедиционным корпусом — с другой. Сражение закончилось тактической победой буров, нанесших противнику большие потери.
125
Чуть больше 400 метров.
126
Генцианвиалет — антисептическое средство наподобие марганцовки.
127
Копитьям — кофейная лавка, кофейня ( малайск. ).
128
Роти бакар — особо приготовленный поджаренный хлеб.
129
Пасар-паги — утренний рынок ( малайск. ).
130
Уах — вот это да ( малайск. ).
131
Марута — бревна ( яп. ). Программа опытов над «человеческим материалом» в концлагерях имперской армии Японии носила кодовое название «Марута».
132
Дьям, дьям! Mo чу — угомонитесь, непоседы ( кит. ).
133
Генерал Гарольд Роудон Бриггс (1894–1952) — в 1950 г. был возвращен из отставки на военную службу в качестве начальника оперативного управления Имперского генерального штаба в Малайе. Составил план борьбы с коммунистическим партизанским движением, в основе которого лежало осуществление двух задач: организовать защиту мирного населения и изолировать его от партизан. Претворение плана Бриггса в жизнь считается одним из серьезных факторов победы властей над восставшей Малайской коммунистической партией.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: