Мосаб Юсеф - Сын ХАМАС
- Название:Сын ХАМАС
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рид Групп
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4252-0350-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мосаб Юсеф - Сын ХАМАС краткое содержание
В поисках Правды и духовной истины герой книги, сын шейха Хасана Юсефа, лидера организации ХАМАС, преодолел кровавый путь вероотступника и предателя, чтобы обрести Учителя и новую веру — веру в Христа.
Сын ХАМАС - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Galilee— Галилея.
Nazareth— Назарет.
Megiddo— Мегиддо.
Jenin— Дженин.
Nablus— Наблус.
West Bank— Западный берег реки Иордан.
Tel Aviv— Yafo — Тель-Авив — Яффо.
Ramallah— Рамалла.
Jericho— Иерихон.
Betunia— Бетуния.
Jerusalem— Иерусалим.
Bethlehem— Вифлеем.
Gaza Strip— сектор Газа.
Gaza— Газа.
Hebron— Хеврон.
Dead Sea— Мёртвое море.
ISRAEL— Израиль.
JORDAN— Иордания.
Negev— Негев.
EGYPT— Египет.
Gulf of Aqaba— залив Акаба.
От автора
Время линейно, это нить, измеряющая расстояние между рождением и смертью.
События, напротив, больше похожи на персидский ковер: тысячи цветных нитей, сплетенных в замысловатые узоры и картинки. Любая попытка описать события в чисто хронологическом порядке подобна вытягиванию нитей из ковра и раскладыванию их друг за другом, кончик к кончику. Это, возможно, проще, но рисунок будет потерян.
В основу этой книги легли события, выловленные моей памятью из водоворота жизни на оккупированных Израилем территориях и изложенные в том порядке, в каком они происходили — последовательно и одновременно.
Чтобы дать вам некоторые ориентиры и упорядочить арабские имена и термины, я включил в примечания краткую хронологическую справку, словарь и список действующих лиц.
По причинам безопасности я намеренно опустил некоторые детали рискованных операций Службы общей безопасности Израиля Шин Бет. Информация, обнародованная в этой книге, никоим образом не подвергает опасности жизни людей, продолжающих глобальную войну с терроризмом, в которой Израиль играет ведущую роль.
И наконец, «Сын ХАМАС», как и Ближний Восток в целом, — это незаконченная история. Так что я призываю вас держать руку на пульсе и посетить мой блог по адресу: http://www.sonofhamas.com, где я делюсь своими догадками по поводу дальнейшего развития региона. Я также напишу о том, как Господь позаботится о моей книге, моей семье и обо мне самом.
— МХЮПредисловие
Мир на Ближнем Востоке был Священным Граалем для дипломатов, премьер-министров и президентов на протяжении более чем пяти десятилетий. Каждое новое лицо, появляющееся на мировой политической арене, считает, что именно ему удастся разрешить арабо-израильский конфликт. И каждый терпит поражение, такое же сокрушительное и бесповоротное, какое постигло и всех его предшественников.
Дело в том, что лишь немногие представители западного мира могут приблизиться к пониманию Ближнего Востока и его народов. Но я могу — в силу своего уникального положения. Понимаете, я сын этого региона и этого конфликта. Я дитя ислама и сын человека, обвиняемого в терроризме, и к тому же последователь Иисуса.
До двадцати одного года я познал то, чего не желаю познать никому: крайнюю бедность, злоупотребление властью, пытки и смерть. Я был свидетелем закулисных делишек лидеров Ближнего Востока, именами которых пестрели заголовки газет по всему миру. Я был доверенным лицом высших кругов ХАМАС и участвовал в так называемой интифаде [1]. Меня держали за решеткой — в застенках самой ужасной тюрьмы Израиля. И, как вы увидите, я принял решение, сделавшее меня предателем в глазах людей, которых я люблю.
Мое малопривлекательное путешествие провело меня через самые темные места и открыло доступ к поразительным секретам. На страницах этой книги я наконец раскрою некоторые из долго хранимых тайн, разоблачающих события и процессы, которые до сего момента были известны лишь горстке людей, предпочитающих оставаться в тени.
Снятие завесы тайны с этих фактов, скорее всего, прокатится волной возмущения по части Ближнего Востока, но я надеюсь, оно также принесет покой и облегчение семьям многих жертв этого бесконечного конфликта.
Сейчас, вращаясь в среде американцев, я обнаружил, что у большинства из них есть много вопросов, но очень мало ответов и еще меньше достоверной информации по поводу арабо-израильского конфликта. Я слышу, например, такие вопросы:
• Почему люди на Ближнем Востоке не могут просто жить?
• Кто прав — израильтяне или палестинцы?
• Кому на самом деле принадлежит земля?
• Почему бы палестинцам не переехать в другие арабские страны?
• Почему бы Израилю не вернуть земли, полученные в результате Шестидневной войны 1967 года?
• Почему так много палестинцев по-прежнему живут в лагерях беженцев?
• Почему у палестинцев нет собственности?
• Почему палестинцы ненавидят Израиль?
• Как Израиль может защитить своих граждан от террористов-смертников и ракетных атак?
Все эти вопросы закономерны, все без исключения. Но ни один из них не затрагивает настоящей, глубинной проблемы. Данный конфликт тянется со времен вражды Сары и Агари, описанной в первой книге Бытия. Однако чтобы понять политические и культурные реалии, не нужно заглядывать так далеко в прошлое, достаточно взглянуть на события, последовавшие за Первой мировой войной.
Когда война закончилась, Палестинские территории — дом палестинского народа на протяжении многих веков — оказались под господством Великобритании. И британское правительство имело весьма оригинальное представление о будущем этой области, отраженное в Декларации Бальфура 1917 года: «Правительство Его Величества с одобрением рассматривает вопрос о создании в Палестине национального очага для еврейского народа».
Ободренные британским правительством, сотни тысяч еврейских иммигрантов, по большей части из Восточной Европы, хлынули на палестинские территории. Столкновения между арабами и евреями стали неизбежными.
Израиль обрел статус государства в 1948 году. Однако палестинские земли остались несуверенными территориями. В отсутствие конституции, поддерживающей видимость порядка, высшей властью становится религиозный закон. А когда каждый волен интерпретировать и приводить закон в действие так, как ему заблагорассудится, рождается хаос. Для внешнего мира конфликт на Ближнем Востоке — это всего лишь перетягивание крошечного клочка земли. Но суть проблемы состоит в том, что пока никто не понял истинного смысла проблемы. В результате лица, ведущие переговоры по всему миру — от Кемп-Дэвида до Осло, продолжают «накладывать гипс на руки и ноги кардиологического больного». Я написал эту книгу не потому, что считаю себя умнее или мудрее великих людей этого столетия. Но мне кажется, Бог дал мне уникальный шанс, позволив посмотреть с разных сторон на конфликт, считающийся неразрешимым. Моя жизнь переходила из рук в руки, подобно этому маленькому участку суши на Средиземноморье, который одни называют Израилем, другие — Палестиной, а третьи — оккупированными территориями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: