Array Альфина - «Пёсий двор», собачий холод. Том III (СИ)

Тут можно читать онлайн Array Альфина - «Пёсий двор», собачий холод. Том III (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Array Альфина - «Пёсий двор», собачий холод. Том III (СИ) краткое содержание

«Пёсий двор», собачий холод. Том III (СИ) - описание и краткое содержание, автор Array Альфина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
««Пёсий двор», собачий холод» — это роман про студенчество, желание изменить мир и цену, которую неизбежно приходится за оное желание выплачивать. Действие разворачивается в вымышленном государстве под названием Росская Конфедерация в эпоху, смутно напоминающую излом XIX-XX веков. Это стимпанк без стимпанка: ощущение нового времени есть, а вот научно-технологического прогресса особенно не наблюдается. Поэтому неудивительно, что брожение начинается именно в умах посетителей Петербержской исторической академии имени Йихина. В Академии же за одной скамьёй оказываются выходцы из самых разных сословий, от портового бандита до высочайшей аристократии. Можно представить, к чему способно привести подобное соседство. Как минимум к переосмыслению привычных установок. В «Пёсьем дворе» много героев и ещё больше событий, ибо студенческая жизнь скучной не бывает. Да и никакая не бывает: рано или поздно на смену невинным юношеским забавам приходят дела куда более серьёзные. Кровь, любовь и революция.

«Пёсий двор», собачий холод. Том III (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Пёсий двор», собачий холод. Том III (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Array Альфина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Слух упал? У Коленвала? — недоверчиво, как спросонок повторил Золотце. — До чего навязчивая ирония… Он, выходит, теперь ещё громозвучней орёт? — и задрожал в припадке не то смеха, не то истерических слёз.

А может, это и не вэльстерские дутыши вовсе, подумал Приблев, они же на вид не слишком отличаются от обычных городских голубей. Может, все вэльстерские дутыши разлетелись, а в обломках Алмазов хохлятся вовсе не они. Приблев в этом совершенно не разбирался.

— Что же касается виновника, вы сами понимаете, бомба-то, ну… разорвалась, — невпопад сообщил он. — Мы не знаем даже, когда её заложили, а улик нет. Слуга господина… вашего отца, господин Тащорский, сообщил о бомбе в семь часов тридцать одну минуту утра, взрыв случился в семь часов сорок девять минут — это определённо, тут нашёлся один… циферблат. Конечно, мы ужесточили меры по пересечению городской границы, то есть Временный Расстрельный Комитет ужесточил, но около семи и около восьми из Петерберга за деревом выехали две группы — вторая успела, пока мы, то есть Временный Расстрельный Комитет, не проинформировали Южную часть. Обе группы вернулись в полном составе, но мы до сих пор не уверились полностью, что это те же люди, могла же произойти какая-то подмена… То есть не мы, а… Вы понимаете. И по-прежнему ведутся дознания, арестовали несколько человек, которых видели в окрестностях Алмазов около семи… Но пока что никакой определённости.

— Бомбу могли заложить хоть накануне.

— Да, теоретически, но это было бы не очень логично, — ухватился Приблев. — Чем дольше она там находилась бы, тем выше были бы шансы обнаружения. Так что мы исходим из того, что много времени пройти всё-таки не успело…

«Выше шансы обнаружения». Коряво, официозно, будто не друга Приблев утешает, а зачитывает какой-то отчёт.

Он репетировал совсем другие слова.

— Слишком уж явно собирались здесь, да? — уточнил Золотце новым, неожиданно спокойным тоном. Он всё ещё сидел на корточках, но ладони от лица отнял.

— Вероятно. Революционный Комитет ведь децентрализован. Сходу и не придумаешь, какое ещё место могло ассоциироваться со всеми нами сразу — кроме разве что Академии, но закладывать бомбу под Академию — это… Да и сложно, сложнее было бы.

— Кто, спрашивается, посещает нынче Академию… — усмехнулся Золотце и окунул ладони в снег. Ладони были голыми, и от холода по ним побежали красные жилки.

Снег отправился на лицо. Золотце долго им растирался, пока щёки и лоб не стали такими же мокрыми, как глаза; растирался с яростью, почти с обидой. Пытался, наверное, прийти в себя, вернуть трезвость мысли? Но какая тут трезвость?..

Слёзы были лучше. Слёзы — это неловко, неуютно, но естественно и понятно. Приблеву очень хотелось попросить: не стесняйся плакать столько, сколько тебе нужно, — но он не решился.

Рассыпав вокруг себя белёсую пыль, Золотце распрямил спину, покачнулся на затёкших, наверное, ногах и сделал неуверенный шаг вперёд. Перед ним были Алмазы — то, что осталось от Алмазов.

От Алмазов осталось чуть больше половины.

Не будет эффектной поимки, не будет очередного расстрела. Приблев понял это, пожалуй, когда в кабинет Плети в Восточной части, куда спешно набился испуганный Революционный Комитет, явилась свидетельница преступления. Явилась она сама, сама же выразила желание дать показания; симпатичная дама вся в чём-то вязаном, жила на краю Людского, видела через окно, как по саду в Алмазах кто-то ходил.

Описание подозрительной личности указывало на Тащорского — того самого слуги, что и рассказал о бомбе. И можно было бы представить, что в этом имелась какая-то хитрость, что Тащорский пытался кого-то обдурить, но в подобном ходе мысли напрочь отсутствовала логика. Дама просто подсмотрела не тот момент.

И тогда стало ясно: не будет эффектной поимки, не будет ловкого капкана. Будут долгие — до сих пор тянущиеся — допросы, будут сверяться показания, будут поиски улик, проверки закрытого режима. Будет враньё тех, кто не вовремя оказался у любовницы и не хочет в этом признаться, дополнительно запутывая расследование. Будет десяток подозреваемых, каждый из которых, скорее всего, невиновен. Будут солдаты у Алмазов, охраняющие присыпанные снегом драгоценности.

Всё будет долго, скучно и по-взрослому.

И нечего будет ни сказать, ни показать.

Приблев сам не имел к этому расследованию особой причастности — он давно дал Временному Расстрельному Комитету собственное свидетельство; что ещё ему оставалось, кроме как встретить Золотце? К тому же нельзя сказать, что за это право ожесточённо боролись.

Нельзя сказать и того, что в необходимости возвращения Золотца сомневались. Скопцов немедленно выехал в Супков — отослать телеграмму. Иначе бы не вышло — провода-то в Петерберге перерезаны, а теми, что не перерезаны, телеграмму в обычное столичное отделение не отправишь.

А ещё это удобный способ сбежать, наверное.

«Кто-то из нас сказать должен, — заявил За’Бэй. — Из тех, кто видел своими глазами. Как иначе?»

«И ты своими глазами посмотришь ему в глаза, мой заморский друг? — хмыкнул пририсовавшийся к очевидцам Хикеракли. — Расскажешь, как мы его папашу под нож подвели? А подвели мы, мы, уж не сумлевайся».

За’Бэй смутился.

«Но кто-то ведь должен сказать! Я, или хэр Ройш, или Скопцов — кому он в первую очередь верит…»

Хэр Ройш отвёл взгляд.

И тогда Приблев вызвался быть этим кем-то. В том имелась, пожалуй, некоторая самонадеянность — выходило, будто он утверждает, что верит Золотце и ему. Но разве нет? Как раз ему-то он ведь и доверил самую дорогую свою ценность, наследство лорда Пэттикота. То есть знал-то о наследстве не один только Приблев, но лишь ему Золотце как бы передал ключ, вручил своих чернокнижников лично. И потом…

И потом, Приблев надеялся, что, может быть, правда сумел бы как-то помочь если не верным словом, то хотя бы просто своим присутствием.

Ему бы, ну, ему бы этого искренне хотелось.

Золотце твёрдо поднялся по обломкам и заглянул в полуразрушенную комнату на втором этаже. Та торчала теперь в сад всем своим нутром, слегка присыпанная снегом. Свесившийся ковёр вымок и заиндевел, но где-то в глубине жилое пространство оставалось нетронутым.

Анатомический театр.

— В детстве я жил здесь, — обернулся Золотце. — Уже потом я перебрался на первый этаж, а детскую батюшка оборудовал в шлифовальную… Я вам не показывал? Ну взгляните хоть теперь.

Приблев смешался и неуклюже попытался забраться наверх. Под его ногами, однако, обломки крошились и раскатывались, так что усилий ушло немало. Руки Золотце не протянул.

— Знаете, у меня ведь тут никогда не было гостей… — заметил он вместо этого задумчивым тоном. — У меня вообще в жизни было мало гостей, батюшка не одобрял. А именно тут — вовсе, вовсе ни разочка, даже Метелин случился, когда я уже съехал из этой комнаты. И вот, принимаю. Располагайтесь, присаживайтесь, будьте как дома! — Золотце вдруг расхохотался и, хохоча, перепрыгнул с обломков прямо внутрь. — Правильно, выходит, не одобрял…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Альфина читать все книги автора по порядку

Array Альфина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Пёсий двор», собачий холод. Том III (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге «Пёсий двор», собачий холод. Том III (СИ), автор: Array Альфина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x