Чарльз Мартин - Когда поют сверчки
- Название:Когда поют сверчки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-80879-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Мартин - Когда поют сверчки краткое содержание
Когда поют сверчки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я мог бы пересчитать по пальцам одной руки случаи, когда сообщение, что я должен приехать и забрать донорское сердце, поступало утром. Подобное случается очень редко, почти никогда. Вот почему, когда мобильный телефон и пейджер сработали почти в два часа ночи, я нисколько не удивился.
– Только что сообщили: возможно, у нас есть подходящее сердце… – Я узнал голос Ройера. – Это в Техасе, женщина двадцати шести лет. Муж говорит: они попали в автомобильную аварию, а она была не пристегнута. Энцефалограмма уже двенадцать часов показывает отсутствие мозговой активности. Местные врачи намерены констатировать смерть сразу после того, как подготовят родственников. Координатор Национальной службы по учету и распределению донорских органов уже поговорил с мужем, он согласен на донорство.
– Они там знают, как обращаться с телом? – быстро спросил я. – Никто ничего не предпримет, пока мы туда не доберемся?
Ройер усмехнулся, а мне вдруг показалось, что мы с ним расстались только вчера и что не было этих пяти лет, в течение которых мы даже ни разу не поговорили по телефону.
– Знают, конечно, – сказал он. – Вот что, Риз… Давай-ка лучше я слетаю в Техас, а ты побудь с Энни. Пусть твое лицо будет последним, что увидит девочка перед тем, как подействует наркоз.
– Ладно. Что-нибудь еще?
– Я передал в Техас, какие антибиотики использовать и как обращаться с телесными жидкостями. Сейчас я жду результаты анализов мочи и замеры центрального давления. Перезвоню тебе через пять минут.
Я дал отбой и достал из шкафа старый хирургический костюм. В последний раз я надевал его много лет назад, и теперь он сидел на мне довольно свободно. Брюки висели мешком, но, к счастью, не сваливались.
Пока я рассматривал себя в зеркале, в дверь постучали, и в комнату вошла Синди. На ней была старая мужская пижама – теплая, мягкая и на вид очень уютная. Бросив быстрый взгляд на телефон, который я оставил лежать на столе, Синди посмотрела на меня, и я поднял руку, предупреждая возможные вопросы.
– Звонил Ройер, – сказал я. – Есть кое-какие новости, но мы пока ничего не знаем точно. Возможно, ложная тревога. Я, кажется, уже говорил: звонок по этому телефону еще ничего не значит. Каждый раз, когда появляется донорское сердце, вероятность того, что оно нам не подойдет, очень велика. Не забывай об этом и не позволяй себе волноваться.
– А ты, значит, не волнуешься?.. – Синди сжала руки и кивком показала на мой костюм. – Поэтому ты переоделся?
Я слегка пожал плечами.
– Лучше предусмотреть все варианты. – Я тоже посмотрел на телефон, всей душой желая, чтобы он зазвонил, и через пять секунд действительно раздался звонок. Синди подпрыгнула от неожиданности, а я бросился к столу и нажал клавишу приема.
– Да?..
– Желудок и почки функционируют нормально, серологический анализ на гепатит и СПИД отрицательный. Похоже, девушка в полном порядке, так что можно начинать.
– Дофамин делали?
Дофамин я всегда считал замечательным средством. Будучи введен в тело донора, он заставлял сердце сокращаться чаще, повышая давление и обеспечивая приток крови к мозгу. Правда, слишком высокая доза могла повредить сердечную мышцу, но специалисты очень редко допускали подобную ошибку.
– Сейчас ей колют небольшую дозу, но, когда начнут вводить регидратационный раствор, инъекции прекратят.
– Так, на моих сейчас… – я посмотрел на часы и вытянул кнопку, готовясь перевести стрелки, – без трех минут два.
В телефоне я услышал щелчок браслета ройеровской «Омеги». В течение следующих шести часов нам предстояло координировать наши действия каждые полчаса – и с максимальной точностью.
– На моих тоже, – услышал я голос Ройера.
– Позаботься, чтобы нас встретили в дверях, о’кей? И чтобы никаких задержек. Я не хочу, чтобы Энни испытывала дополнительный стресс. Пусть заранее спустят кресло-каталку и держат лифт наготове.
– Сделаю. Вас будут ждать.
– Как с запасами крови?
– У нас есть шестнадцать контейнеров эритроцитной массы, при необходимости можно достать еще.
– Шестнадцать? Но мы же никогда не использовали больше шести!
– Это верно. – Ройер рассмеялся. – Но наши врачи и медсестры очень любят Энни и хотят, чтобы она получила свой шанс. Неделю назад у нас тут выстроилась целая очередь из желающих сдать для нее кровь.
– Эта маленькая девочка многим перевернула душу, – медленно проговорил я, – многим запала в сердце.
– Можно и так сказать, – согласился Ройер после небольшой паузы. – Ладно, собирайтесь и выезжайте, только, пожалуйста, не спеши с первым надрезом. Дождись, пока я отзвонюсь из Техаса и сообщу, что и как.
– Договорились. – Я ненадолго задумался, прикидывая, как мы будем добираться до Атланты. – «Лайф Флайт» не подведет?
– Они уже в воздухе. У вас они будут минут через сорок, плюс-минус пару минут на встречный ветер и другие обстоятельства.
– Где они собираются садиться? На той же площадке, что и раньше?
– Да. В общем, мальчики и девочки, у вас осталось не так много времени, чтобы одеться, освоиться с новой ситуацией и доехать до вертолетной площадки, так что лучше пошевеливайтесь. Я позвоню через полчаса.
Прижимая к уху телефон, я вдруг подумал, что этого разговора я ждал всю свою жизнь. Ждал и наконец дождался, и, хотя речь шла не об Эмме, я почему-то испытывал не только печаль, но и радость.
Ройер словно прочел мои мысли.
– Еще одно, Риз…
– Да?
– Мне очень жаль, что этот разговор не состоялся у нас пять лет назад.
Я бросил взгляд за окно – на неподвижное, спящее озеро, освещенное лучами ущербной луны.
– Мне тоже, – отозвался я хрипло.
Ройер шумно вздохнул, и я догадался, что́ он сейчас скажет, еще до того, как услышал первое слово.
– Эй, док!..
– Что?
– Хватит отсиживать задницу на скамье запасных. Надевай-ка шлем, дружище, и вперед!
Этот отеческий пинок был мне даже приятен, к тому же он заставил меня вернуться к реальности.
– О’кей, док, – отозвался я бодро. – Жду твоего звонка через полчаса.
Я дал отбой, и, пока Ройер поднимался на борт «Лир-джета» с красно-белым термосом в руках, я отправился в соседнюю комнату и легонько потряс за плечо маленькую девочку, которая торговала лимонадом, разводила сверчков и знала по имени бо́льшую часть жителей городка.
Глава 51
Я достал из шкафа свой «тревожный чемоданчик», Синди взяла чемодан со всем необходимым, который тоже был давно готов. Одетую в розовый спортивный костюм Энни я перенес в «Субурбан» на руках и устроил на заднем сиденье. Прежде чем сесть за руль, я бросил взгляд на озеро, точнее, на причал на другой стороне залива. Чарли не мог не услышать телефонного звонка, и точно!.. Опираясь на байдарочное весло, он стоял там в одних пижамных штанах и, почесывая у Джорджии за ушами, прислушивался к нашим сборам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: