Рейчел Уэллс - Кот по имени Алфи

Тут можно читать онлайн Рейчел Уэллс - Кот по имени Алфи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рейчел Уэллс - Кот по имени Алфи краткое содержание

Кот по имени Алфи - описание и краткое содержание, автор Рейчел Уэллс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Может ли кот изменить вашу жизнь? После смерти хозяйки Алфи оказался бездомным. Холодные ночи на незнакомых улицах Лондона, голод и одиночество – вот что ожидало домашнего любимца, привыкшего к ласке и комфорту. Алфи мечтал снова почувствовать себя нужным и любимым и не сидел сложа лапы. На пути к своей мечте он помог многим людям обрести веру в себя, встретить настоящую любовь и обрести верных друзей. Алфи – маленький хозяин большой улицы.

Кот по имени Алфи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кот по имени Алфи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейчел Уэллс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Обведя взглядом кухню, я решил, что делать тут сегодня нечего. С подарками тоже пока повременим. Пусть Джонатан на собственной шкуре почувствует, каково это – быть никому не нужным. Я уже направлялся к выходу, когда парадная дверь открылась и Джонатан вошел в дом. Он был в рабочей одежде, но выглядел вполне прилично (особенно если сравнивать с Клэр).

– Привет, Алфи! – сказал он и улыбнулся так, как прежде никогда не улыбался. – Надеюсь, ты не слишком проголодался. Я не думал, что пропаду так надолго.

Я раздраженно мяукнул в ответ: пусть знает, что прощать его я не собираюсь – во всяком случае, пока он меня не покормит. В конце концов, он не в курсе, что я уже поел у Клэр.

– Алфи, мы же с тобой оба мужчины и понимаем друг друга. Иногда судьба подкидывает шанс, упускать который нельзя ни в коем случае. – Джонатан подмигнул мне, но я только надменно прищурился. О чем бы он ни говорил, я точно не был таким котом. Хозяин рассмеялся.

– Можно подумать, что ты не одобряешь мое поведение!

Телефон Джонатана пикнул; он прочитал что-то и улыбнулся. Хозяин был сам на себя не похож. Может, он тоже напился, как Клэр вчера вечером? Он определенно выглядел счастливым и в то же время слегка безумным.

– Так, прости, – он отвлекся от телефона, – ты, наверное, хочешь есть. Пойдем заглянем в холодильник.

Когда Джонатан поднимал с пола пустые миски, вид у него был немного виноватый. Чтобы как-то поправить ситуацию, он положил мне креветок. Неужели думает, что меня так просто завоевать?!

Пока я поглощал креветки, Джонатан опять играл с телефоном. Он что-то печатал, дожидался короткого сигнала, после чего улыбался – и опять принимался печатать. Признаюсь, меня это порядком раздражало: я бы предпочел пообедать в тишине.

– Алфи, – наконец сказал Джонатан, – мне нравится женщина, с которой я вчера провел вечер. Я давно ее знаю, но мы несколько лет не виделись и встретились только на прошлой неделе. Она красивая, веселая, умная, и у нее хорошая работа. Кажется, я даже немного влюбился.

Я жевал креветки, старательно делая вид, что его личная жизнь меня нисколько не интересует.

– Да ладно тебе! – фыркнул Джонатан. – Сколько можно злиться? Ты же за меня рад, я знаю!

Я почувствовал, как шерсть на загривке встает дыбом. С чего бы мне радоваться, если из-за какой-то женщины, пусть даже красивой, умной и веселой, он чуть не уморил меня голодом? В глубине души я, конечно, был доволен, что на лице хозяина появилась глуповатая улыбка, но пусть помучается угрызениями совести.

– Вот почему я не хотел заводить кота, – вздохнул Джонатан. – Я легок на подъем и могу несколько дней не появляться дома. Я же не возмущаюсь, когда ты где-то пропадаешь по ночам? Ради бога, я взрослый человек, Алфи!

Я продолжал жевать креветки, уткнувшись носом в миску.

– Ну хватит дуться. В следующий раз я приведу ее домой.

Я повернулся, но не улыбнулся.

– Подумать только, стою тут и распинаюсь перед котом… – покачал головой Джонатан. Очевидно, он от себя такого не ожидал.

Смерив его на прощание взглядом, полным негодования, я выскользнул на улицу через кошачью дверцу. И обнаружил, что идет дождь. Я слишком злился на Джонатана, чтобы перед выходом выглянуть в окно, но теперь не знал, как поступить. Клэр спала, второго хозяина я видеть не хотел; оставалось только бежать к дому № 22, пусть это и означало промокнуть до последней шерстинки.

Я очень сердился на Клэр и Джонатана – Маргарет никогда себе такого не позволяла! Наверное, пришло время всерьез заняться Франческой и Полли; может, дамы с детьми окажутся более ответственными?

Мне несказанно повезло: когда я подходил к дому, Мэтт как раз затаскивал внутрь коляску. Мужчина заметил меня и позвал под крышу.

– Привет, Алфи, – сказал он.

Я довольно замурлыкал от того, что ко мне обратились по имени и пустили в тепло. Мэтт начал снимать ботинки.

– Только веди себя тихо, – предупредил он. – Я еле-еле уложил Генри, Полли тоже отсыпается. Пойдем, высушим тебя полотенцем. В холодильнике вроде бы есть молоко. Думаю, ты не откажешься, – заговорщически улыбнулся он.

Мы пошли на маленькую, но очень опрятную кухню. Мэтт, как и обещал, вытер меня посудным полотенцем, потом поставил чайник на плиту и достал из холодильника молоко. Тихо перелив его в миску, он аккуратно похлопал меня по макушке, приглашая к столу. Себе Мэтт заварил чаю. Я лакал молоко, стараясь производить как можно меньше шума, и думал, что не зря проделал весь этот путь под дождем.

Затем Мэтт с чашкой в руках направился в гостиную, и я последовал за ним. Он устроился на диване с книгой; я тихо сидел рядом, показывая, что могу быть очень хорошим котом. Увы, едва я пригрелся и задремал, как появилась Полли.

– Я долго спала? Где Генри? – В ее голосе отчетливо звучала паника.

– Все в порядке, милая. Генри спит в коляске, ты отдыхала не больше двух часов.

– Разве его не пора кормить?

– Он недавно позавтракал, а время обеда еще не пришло, – успокоил жену Мэтт. – Полли, ему уже полгода, думаю, пора вводить режим питания.

– Патронажная сестра тоже так говорит, – задумчиво пробормотала она. – И Франческа.

– Может быть, стоит к ним прислушаться? Хочешь, я сделаю тебе чаю?

– Спасибо, это было бы очень кстати, – кивнула Полли.

Мэтт отправился на кухню, а его жена села рядом со мной на диван.

– Привет, кот, – без особой радости сказала она. Я выразительно закатил глаза, и Полли тут же исправилась: – То есть Алфи.

В последнее время мне стало гораздо проще общаться с людьми: постоянная практика делала свое дело. Полли протянула руку и легко коснулась моей шерсти. Я лежал неподвижно, чтобы ее не спугнуть. Полли словно боялась меня – хотя, если подумать, она боялась всего на свете. В особенности своего ребенка. Малыш Генри приводил ее в ужас.

Мэтт поставил чашку на кофейный столик перед диваном, а меня посадил к себе на колени.

– Надеюсь, у Генри нет аллергии на кошачью шерсть, – с опаской сказала Полли.

– Очень сомневаюсь. У моей мамы ведь есть кот, а мы часто ходили к ней с Генри.

– Ах да, я и забыла, – ответила Полли. Она выглядела так, будто до конца не проснулась. Мэтт нахмурился: он явно беспокоился за жену.

– Полли, с тобой все в порядке? – мягко спросил он. – Я понимаю, что переезд дался тебе непросто, к тому же я не знал, что сразу начну пропадать на работе, и… Я за тебя переживаю.

– Все хорошо, – рассеянно отозвалась Полли, обводя комнату таким взглядом, словно не имела ни малейшего представления, где находится. Гостиная не слишком изменилась с того дня, как семья въехала в квартиру. Обстановку по-прежнему составляли диван, кресло и кофейный столик, и даже детский коврик и игрушки на полу не слишком оживляли атмосферу. – Просто… мне тяжело, и я устала. Устала, скучаю по дому и, хотя теперь у меня есть Франческа, все равно чувствую себя одинокой. Мне не хватает моей семьи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рейчел Уэллс читать все книги автора по порядку

Рейчел Уэллс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кот по имени Алфи отзывы


Отзывы читателей о книге Кот по имени Алфи, автор: Рейчел Уэллс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x