Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ)

Тут можно читать онлайн Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Лисицына - Цветок на ветру (СИ) краткое содержание

Цветок на ветру (СИ) - описание и краткое содержание, автор Татьяна Лисицына, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Неудачный брак разрушил светлый мир Зои, которой пришлось в одиночку воспитывать свою дочь. Ситуацию усугубили непростые отношения в семье родителей. Когда жизнь, казалось бы, стала налаживаться, на пороге дома появился бывший муж, и этот визит принес с собой трагедию… «Зачем вы встречаетесь, говорите о любви, на что-то надеетесь? Все равно семейная лодка разобьется о бытовые проблемы и мужскую инфантильность, когда столкнувшись с первыми трудностями, они захотят сбежать» Это роман о жизни, о нелегком выборе жизненных путей, об успехах и разочарованиях, и, конечно же, о ЛЮБВИ.

Цветок на ветру (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цветок на ветру (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Лисицына
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо, хорошо. Как ты?

— В норме.

Разговор иссяк, не успев начаться. Какое-то время они сидели молча, испытывая неловкость. Потом, не выдержав, Зоя сказала:

— Ты зря выбрал это место встречи. У Кати здесь очень много знакомых, и ты не сможешь привлечь ее внимание.

— А она общительная девочка, — сказал Руслан, наблюдая за Катей, погруженной в игру с другими детьми.

— Да, стеснительность у нее отсутствует, — согласилась Зоя. — Хотя, возможно, это из-за возраста.

— Ну, я, например, был очень стеснительным ребенком.

— А я нет, — сказала Зоя. — У меня тоже было полно знакомых во дворе, потому что как только я видела новую девочку или мальчика, я тут же подходила и предлагала дружить.

— Забавно, — Руслан усмехнулся. — Все-таки мы с тобой разные. У меня до сих пор нет друзей.

— А я до сих пор дружу со своей школьной подругой Марьяной.

— Слушай, а ты на самом деле хозяйка того магазина?

— Это только по документам. На самом деле Марьяна занимается магазином гораздо больше меня. Мне нравится придумывать одежду и шить.

— Вот не знал, что у тебя бездна способностей.

— Перестройка заставила задуматься о своем месте в жизни. К счастью, мне не нравилось то, чему я пять лет училась, поэтому все прошло безболезненно. Ты, — она скользнула взглядом по его милицейской форме, — Тоже сменил специальность.

— Пришлось пойти в милицию, — нехотя ответил Руслан, чувствуя себя не лучшим образом рядом с этой безупречно одетой и ухоженной женщиной, которая раньше была его женой. Как все изменилось. Если бы он остался с ней, он бы так не опустился. Руслан почувствовал знакомую злость и ехидно спросил:

— Выходит, ты собрала вокруг себя всех своих школьных друзей, не так ли?

Зоя сразу поняла, на что он намекает, но решила сделать вид, что не поняла вопроса. Но Руслана уже несло:

— Как тебе живется с твоим бывшим одноклассником, который занял мое место?

Зоя потупилась. Ее семейная жизнь вряд ли бы вызвала у кого-нибудь чувство зависти. Но ведь Руслан рисует в своем воспаленном мозгу совершенно другие картины, и она еще не решила, стоит ли его в этом разубеждать. Зачем ему знать, что ее вторая попытка обрести счастье в семейной жизни оказалась неудачной. Ей больно признаться самой себе, что она опять ошиблась. Да, если иметь в виду это пресловутое женское счастье, то оно у нее было, она полностью удовлетворена как женщина, но прошлый брак продолжает стоять между ними.

— Так как поживает мой преемник? — Руслан тронул Зою за локоть.

— У нас все хорошо, — отрезала Зоя и холодно добавила: — И будь добр, поскольку я вынуждена встречаться с тобой, давай не будем касаться личных тем.

Руслан рассвирепел. Эта девчонка опять пыталась поставить его на место. Каким же чудом ей всегда удавалось держаться на высоте, не опускаясь до скандалов и ссор?

— Да как можно этого избежать? — возмутился он. — Я еще не спросил, как мой отец? У них с твоей матушкой все так же хорошо, как и у тебя?

— Боюсь, что да. Ты был не прав, утверждая, что отец делает это тебе назло. Он на самом деле любит мою мать, — взгляд серых Зоиных глаз был насмешливым, хотя ей было грустно. Никто не должен знать, как тяжело ей приходится. Главное, что со стороны все выглядит прекрасно. Она — успешная молодая женщина, у которой свой бизнес, счастливая семейная жизнь. Пусть будет так. И да захлебнутся Яковлевы в своей зависти.

Руслан еле сдерживался. У нее все хорошо. У ее матери все хорошо. Почему же у него все так плохо? Почему он единственный пострадавший в этой ситуации, из которой все вышли с победой? Он не должен этого допустить. Он восстановит справедливость и отомстит им всем. С тайной радостью он успел заметить, что Зоя привязана к дочери. Его решение было правильным. Он отнимет у нее самое дорогое, и до конца жизни она будет страдать от неизвестности. Он заставил себя выпрямиться и сесть прямо. Осталось совсем недолго подождать. Он выдавил из себя подобие улыбки.

— Пожалуй, ты права. Не будем о прошлом. Лучше расскажи, как мне привлечь внимание Кати. Я хочу стать ей другом. Поверь мне, как бы не складывались ее отношения с твоим настоящим мужем, для девочки будет лучше, если она будет знать, что родной отец любит ее.

Зоя не могла не согласиться с этим утверждением. Возможно, не стоит мешать ему подружиться с дочерью. Катюше не хватает мужского внимания. Она повернулась к Руслану и достаточно дружелюбно предложила:

— Катя очень любит киндер-сюрпризы. Вы можете прогуляться до киоска.

— Было бы замечательно, — выдавил из себя Руслан, отводя глаза, словно боялся, что Зоя сможет прочесть его мысли.

Зоя встала со скамейки и подошла к Кате.

— Катюша, — нежно сказала она. — Твой папа обижен, что ты не обращаешь на него внимания.

— Но мне интересно здесь, — топнула дочь ножкой в красном новом ботинке.

— Жаль, а папа хотел купить тебе киндер-сюрприз.

— Правда? Тогда я иду, — сразу согласилась девочка. — А ты пойдешь с нами?

— Нет, мне надо приготовить ужин. Он приведет тебя домой. Если ты не боишься.

— Я никого не боюсь и этот дядя… папа… совсем не страшный, — Катя вприпрыжку подбежала к скамейке, глядя вопросительно на Руслана.

— Ты любишь сюрпризы?

— Да.

— Тогда поехали.

Он посадил Катю к себе на плечи и повернулся к Зое. Она быстро сказала:

— Я думаю, вы справитесь вдвоем.

Руслан благодарно кивнул. Катя помахала ей рукой, а Зоя направилась к дому, чувствуя себя еще более несчастной, чем обычно. Эта простая сцена, когда отец сажает ребенка на плечи, вызвала в душе бурю эмоций.

Глава 44

С этого дня Руслан старался делать все возможное, чтобы завоевать Катину любовь. Все свои свободные дни он стал проводить с ней. Каждый раз он придумывал какие-нибудь новые развлечения: зоопарк, детский спектакль или прогулка на лошадях. Казалось, его выдумкам и новым игрушкам не будет конца. Вернувшись домой, Катя взахлеб рассказывала, где они побывали и показывала подарки. Слушая ее, Дмитрий Александрович как-то заметил:

— Ума не приложу, что случилось с Русланом. Откуда вдруг такая любовь к ребенку?

Зоя тоже удивлялась, но у нее было слишком много дел, чтобы как следует поразмыслить над этим, и она даже радовалась освободившемуся времени. Дела шли так хорошо, что они с Марьяной уже подумывали об открытии еще одного магазина. Одежда для детей и мам пользовалась успехом — каждую новую коллекцию быстро раскупали. У них уже было много постоянных покупателей, которые признавались, что Зоины вещи сделаны лучше и качественнее, чем те, что продавали на вещевых рынках. Марьяна даже предлагала придумать свой фирменный знак, но Зоя только посмеивалась.

И как-то раз, когда оживленная и полная новых идей, она пришла с работы, то заметила, что Юра, встретивший ее в прихожей, был особенно мрачен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Лисицына читать все книги автора по порядку

Татьяна Лисицына - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цветок на ветру (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Цветок на ветру (СИ), автор: Татьяна Лисицына. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x