Сергей Арутюнов - Запах напалма по утрам (сборник)
- Название:Запах напалма по утрам (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:неизвестен
- Город:Москва 2015
- ISBN:978-5-699-78190-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Арутюнов - Запах напалма по утрам (сборник) краткое содержание
Арутюнов – это голос поколения сорокалетних, по которому сильнее всего прошел слом эпохи. Для них СССР и Россия – как левая и правая руки, невозможные друг без друга.
Запах напалма по утрам (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что?
– У вас нет контузии? Слышите хорошо? Открывайте рот на шелест и держите открытым, пока не грянет. От пыли можете закрыть.
Ковач дернул створный рычаг, Берта кашлянула и полыхнула огнем. За черным снарядом выкрутилась воздушная спираль, и лишь через полминуты за горизонтом грохнуло и сдавленно утихло.
Аппарат молчал. Потом зажужжал и прокрутил катушку.
Прекрасный выстрел зпт полковник тчк Рад возможности общаться с вами накоротке тчк Ваши воспитанность и любезность приводят меня в истинный восторг тчк Артиллерия тр искусство будущего вскл Халид
Халид зпт я тронут вашей любезностью зпт однако мне странно зпт что вы не посылаете своих людей погостить у меня зпт я был в полной уверенности зпт что зная мое местонахождение вы будете настаивать на более коротком знакомстве тчк Ковач
Милейший Станислав зпт мне так редко удается поговорить с достойным противником от имени Аллаха зпт что я предпочту дуэль
Объяснитесь
Только вы и я тчк Стандартные снаряды зпт строгая очередность тчк Война скучна зпт но мы можем развеять скуку приятной беседой
Ковач протер ладони.
Согласен зпт ваш выстрел
– А не закусить ли нам, милейший Франц, вон там, в зарослях?
– Охотно, полковник! – Мальчишка откозырял.
– Зовите меня Станиславом. Тащите провизию, я сам разведу огонь.
…Разрыв полыхнул в роще через полчаса, несколько сосен взлетели в вечереющий воздух, одурело мотая корнями.
– Берегись! – заорал Ковач. Хвойная крона обрушилась, застя свет. Белая кисть дернулась из-под завесы, и, скользя червяком, Франц выбрался из-под завала, сбивая иголки с бриджей.
Вы снова точны зпт полковник Халид зпт однако у меня пока имеется ряд некоторых поправок тчк Искренне надеюсь зпт следующий выстрел принесет вам удачу тчк Ковач
– Франц, сорок-сорок, стопорите. – Малая рукоятка закрутилась, колеса задрали шею Берты почти к небу. – Сто двенадцать к югу. Стоп. – Ковач помедлил. – Огонь!
Грохот зажал уши и вышел через нос, раскаленная гильза напомнила ему гигантский безглазый выкидыш. За горизонтом разорвались заревом дождевые облака.
Полковник зпт еще чуть-чуть зпт и я бы не говорил с вами тчк Мне рассказывали зпт что вы по форме воронки можете локализовать стрелка с точностью до ста метров зпт слава Аллаху зпт я увидел это собственными глазами вскл Кажется зпт будет дождь тчк Халид
Лестная оценка зпт полковник тчк Всецело в вашем великодушном распоряжении ткч Ковач
Дождь налетел потоками, настоящий муссонный ливень. Зачехлив орудие под тент, Ковач представлял себе хрупкого носатого мусульманина с крохотной фигурной бородкой, оливковыми маленькими кистями в кольцах, в феске, плетеных вязью серебряных петлицах. Вот он сидит в своем купе на венском стуле, похожий на чертика из табакерки, вытянув ноги в точно таких же кожаных, по икре, ременных сапогах, и ждет. Чего?
Франц сидел в сторожке, обхватив себя за подмышки и косясь на молчащий аппарат. О штабе он не спрашивал.
– Скоро кончится. Там просвет! – обрадовался он и распахнул дверь. Ковач видел его белую спину в проеме параллельно с нараставшим шелестом. Он не смог встать, потому что стало темно. А капли все капали с притолоки.
Полковник зпт надеюсь зпт я не слишком расстроил вас впрс Вы не приветствуете меня зпт что-нибудь случилось впрс Халид
Ваш выстрел был точен тчк Я хороню моего адъютанта тчк Вернее зпт сижу и вспоминаю зпт каким он был славным тчк
Мальчик впрс Он был мальчиком впрс Полковник зпт я приношу вам свои глубокие соболезнования тчк Имеете ли вы силы продолжать впрс Халид
Я продолжу тчк Надеюсь зпт вы не увидите в моих усилиях мелкой мести тчк
Как можно зпт я преклоняюсь перед вами вскл…
Скажите зпт Халид зпт зачем мы убиваем друг друга впрс
Потому что мертвы от рождения и всю свою жизнь хотим достичь приданного нам состояния зпт чтобы не лгать перед Аллахом зпт и убиваем себя и других зпт чтобы приближаться к
Лента кончилась. Аппарат звякнул и смолк. Ковач намотал катушку другой стороной и заправил. Молчание.
Вы будете продолжать впрс
Я понимаю зпт что держать вас в напряжении непростительно с моей стороны тчк мне кажется зпт что вы понимаете меня тчк
Мне кажется то же самое тчк
В лесу засвистели малиновки. Было сонно. Ковач медленно выбрился перед осколком зеркальца и протерся незамасленным уголком тряпки. Веки подрагивали. Он пошел к Берте и навел ее на один из разъездов невидимой узкоколейки. Кряхтя, выкатил снаряд на саночки, уложил в затвор.
– Господи. Никто не скроется от тебя. Ничто. Краски мира, этот вихрь ополоумевших жизней захлестывает меня. Мы все стоим перед чем-то бо́льшим, чем мы сами, и нам страшно. Поговори со мной, Господи, – сказал он и дернул спуск.
Покосившаяся сторожка молчала.
Поговори.
Ибо я солдат, ибо я убиваю и потому только имею право хотя бы на одно твое слово!
Молчание. Облака. Ветер.
Или ты назвался Полковником Халидом и убиваешь меня? Тогда Бог ли ты милосердный и что тогда проку в моей злобе, что тогда тебе от моего отчаяния? Тогда ты такой же солдат, как и я, убийца своих детей, и тогда нам не о чем говорить.
На рысях он зарядил еще снаряд, захлопнул затвор. Так.
И услышал стрекот морзянки.
Полковник зпт я решил ехать к вам тчк Здесь нет линии фронта зпт нет законов зпт кроме наших зпт проведем же день в приятной беседе на вашей стороне тчк я переночую у вас зпт мы вместе оплачем вашего мальчика зпт а потом уеду зпт вы согласны зпт друг мой впрс
Халид зпт друг мой зпт приезжайте зпт я жду вас вскл
Старые рельсы ведут меня зпт я уже близко зпт ваша проволока мотается на мою катушку тчк Жду встречи тчк Ваш Халид
Ковач подошел к Берте и стал опускать ствол. Он вертел рукоятку, скрипел привод, шея чудовища была едва теплая и мокрая. Он потянулся обнять ее… Под ним дрогнуло и тут же сбросило его наземь. Полковник помотал головой и поднялся. Взрыв был близким. Он случайно наступил ногой на спуск.
Он сошел с насыпи и побежал отстукивать Халиду, но на полпути понял, что это бесполезно.
За лесом рвались снаряды. Один, второй, третий.
С перегона принесло горячий ветер.
Полковник потянулся за платком.
Выглянуло солнце. Грудь сдавило невыносимым одиночеством, словно налило холодной болотной водой.
Стало тихо.
И вдруг раздался шелест.
Ковач обернулся: из распахнутой двери сторожки вынесло кучу спутанной телеграфной ленты.
Волны
Эрика позвонила за полночь, когда Джей уже готовился выключить лампу.
– Спишь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: