Катя Миллэй - Океан безмолвия

Тут можно читать онлайн Катя Миллэй - Океан безмолвия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Аст, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Катя Миллэй - Океан безмолвия краткое содержание

Океан безмолвия - описание и краткое содержание, автор Катя Миллэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«А я однажды умерла. И смерти я больше не боюсь. Я боюсь всего остального». Чудовищная трагедия заставляет Настю Кашникову скрывать свое прошлое и держать окружающих на расстоянии. Все так и происходит, пока она не встречает Джоша Беннетта. История Джоша ни для кого не секрет. Те, кого он любил, ушли из жизни, и в семнадцать лет он остался совсем один. У него нет друзей — если твое имя ассоциируется со смертью, тебя все обходят стороной. Все, кроме Насти. Это глубокий и напряженный роман о том, какое это счастье, если выпадает второй шанс.

Океан безмолвия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Океан безмолвия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Катя Миллэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В десять тридцать девушка-призрак поднимается с пола, здоровой рукой отряхивает со штанов опилки и снова исчезает.

Глава 16

Настя

В воскресенье Джош у моего дома в пять сорок пять, точно по расписанию. Как только он подъезжает, я бегу к холодильнику. На десерт я испекла тирамису, поскольку все, как выяснилось, любят кофе. Все, кроме Сары, а Сару я не принимаю в расчет. Пальцы мои все еще зашинированы, приходится брать блюдо одной рукой, а это не так-то просто. Утром Марго по моей просьбе поставила торт в холодильник, но она на работу ушла рано, и я теперь вынуждена управляться самостоятельно. Жутко неудобно, но мне с горем пополам удается обхватить блюдо одной рукой. Как раз когда я подхожу к двери, раздается звонок, но теперь у меня блюдо в правой руке, а левой я не в состоянии взяться за дверную ручку. С минуту я просто стою с тирамису в руке и смотрю на дверь. Наконец ставлю блюдо на пол, чтобы правой рукой повернуть дверную ручку.

Джош стоит на крыльце, руки в карманах. Вид у него такой, будто он пригласил меня на свидание. Волосы, как обычно, падают на лоб. Челка чуть длиннее, чем нужно. Как у мальчишки без матери — некому заставить подстричься. Как это ни противно, я вынуждена отдать ему должное: выглядит он свежо и аккуратно, в бордовой тенниске и брюках цвета хаки, хотя я ничего не имею против потертых джинсов, в которых он обычно ходит. Но как-то непривычно, что он не в своих грубых ботинках. Я уже начала думать, что они срослись с его ногами.

Нам нужно поторопиться, чтобы опередить дождь. Я вижу, что небо у Джоша за спиной темнеет. Весь день я возилась на кухне и не обращала внимания на погоду. Обычно я люблю сидеть у окна, наблюдая, как собираются тучи и небо наливается свинцом; это происходит ужасно быстро, за считаные минуты.

Сегодня мне некогда было прохлаждаться у окна: я пекла тирамису, ругая себя за то, что не сходила в торговый центр и не купила себе новое платье, а потом пытаясь придумать блестящий план, чтобы уклониться от предстоящего ужина. Верхнюю строчку в моем списке отговорок сегодня занимала дизентерия. Было бы куда легче, если б в прошлый раз родители Дрю не расположились ко мне и за столом возобладала тягостная атмосфера неловкости, но они меня приняли как родную, и обстановка была непринужденная. Лейтоны ведут себя так, будто я для них своя, но ведь я никогда не стану им своей. Не понимаю, зачем они вообще снова меня пригласили. Мой единственный вклад в тот вечер — торт. Хотя, по словам Дрю, нельзя недооценивать силу воздействия торта на его мать. Очевидно, они столь радушны со мной ради Дрю. И если это так, значит, они не рассчитывают, что я надолго у них задержусь. Интересно, сколько девчонок побывали на Воскресном Ужине у Лейтонов один раз и больше никогда не возвращались?

В конце концов я решила, что с притворством покончено. Ну его на фиг, это милое скромное строгое платье. Чем скорее расставим все точки над «i», тем скорее разбежимся в разные стороны. И я надела черный топ с бретелькой через шею и низким вырезом, черную мини-юбку — мини-мини — и высокие, до колен, кожаные сапоги на шпильках. Если в прошлое воскресенье я смотрелась в их доме неуместно, посмотрим, что Лейтоны скажут сегодня. После этого вечера все вернется на круги своя. Дрю найдет себе славную цыпочку, которая будет заниматься с ним ни к чему не обязывающим сексом, а я вернусь к комфортному существованию, без каких-либо ожиданий.

Джош с минуту изучающе смотрит на меня, оценивает мой внешний вид, словно ищет ответ на незаданный вопрос. Его приветствие состоит из одного слова: «Солнышко». Мое — вообще без слов.

Я присаживаюсь на колени, чтобы поднять тирамису с пола, пробую просунуть пальцы под блюдо, чтобы взять его понадежнее. Не получается. Мысленно проклинаю молотки и бестолковых парней. Ладонью левой руки пытаюсь задвинуть блюдо на правую руку. Джош входит в дом, опускается на корточки, почти вплотную ко мне, и поднимает с пола торт. От него не пахнет древесными опилками, и это так непривычно. Вид у него симпатичный, но Джош Беннетт без своих грубых ботинок и запаха древесных опилок — это вообще непонятно что.

Мы паркуемся у дома Лейтонов. Небеса уже разверзаются. Только бы успеть спрыгнуть из кабины и вбежать в дом. Я обхватываю рукой блюдо, для пущей надежности прижимаю его к груди. Каким-то чудом и тирамису, и мои лодыжки не пострадали при прыжке. Едва мои ноги касаются земли, ко мне подскакивает Джош. Он забирает у меня блюдо с тортом и бежит под навес крыльца. Нам удается не вымокнуть до нитки. Прежде чем открыть дверь, он отдает мне тирамису, затем берет мое лицо в свои ладони и большими пальцами осторожно проводит по коже под глазами. Наверно, я рот открыла от изумления, ибо понятия не имею, что он задумал.

— Что-то черное, — объясняет он, и я понимаю, что у меня, должно быть, потекла тушь. Потом он молча открывает дверь, пропуская меня вперед.

Когда мы входим, все происходит почти так же, как неделю назад. Стол накрыт не столь изысканно, как в прошлый раз, и меня это радует: значит, сегодня я здесь уже не новенькая. Но если я не новенькая, тогда — своя, а мне это совершенно не нужно.

На кухню мы идем через столовую. Я замечаю, что приборов на столе на один больше, чем в прошлый раз. Интересно, кто еще придет? Дрю торчит у стереоустановки. Сегодня его очередь подбирать музыку на вечер. Посмотрим, что он поставит.

Входя на кухню, я внутренне сжимаюсь, готовясь поймать на себе отталкивающий взгляд миссис Лейтон после того, как она увидит мой наряд. Ничего такого не происходит. Она мне улыбается и освобождает в холодильнике место для торта, говоря, что незачем было так утруждать себя. У меня чудовищное ощущение дежавю. Я знаю, что через минуту меня обнимут, нравится мне это или нет.

Чуть в стороне от кухонного стола за гранитной стойкой сидят на двух высоких табуретах Сара и еще одна девчонка из школы. Я абсолютно уверена: эта та, которая обозвала меня отпрыском Дракулы. Они смеются, пытаясь сплести вместе свои волосы. Верх девчачьей дурашливости. Мне хочется высмеять их, но почему-то становится грустно, и это приводит меня в смятение.

На мгновение я чувствую себя, как человек, переживший апокалипсис: смотрю в окно, воображаю ту часть своей жизни, которой уже нет. Интересно, а если б у меня была хоть одна подруга? Раньше их было две, но дружили мы иначе. Мои подруги, как и я, были одержимы музыкой. Только музыка и связывала нас. Другие девчонки сравнивали цвета лака для ногтей, обсуждали свои романтические увлечения; мы сравнивали свои концертные программы. Дружба никогда не была для нас на первом месте; его занимала музыка. Исключи из уравнения музыку, и я не знаю, осталось бы у нас что-то общее. А если бы и осталось, я все равно вскоре порвала бы со своими подругами. Общение с ними для меня слишком мучительно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Катя Миллэй читать все книги автора по порядку

Катя Миллэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Океан безмолвия отзывы


Отзывы читателей о книге Океан безмолвия, автор: Катя Миллэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x