Лариса Райт - Когда осыпается яблонев цвет
- Название:Когда осыпается яблонев цвет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-69418-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Райт - Когда осыпается яблонев цвет краткое содержание
Когда осыпается яблонев цвет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она ожидала какого угодно ответа, но только не этого:
– Не знаю, – спокойно сказала Ритуля, – тебе решать.
– Как? Как не знаете? – Подбородок девочки задрожал от разочарования и обиды. Она поделилась самым сокровенным, а толку никакого.
– Твоя жизнь – твое решение. – Тон учительницы оставался ровным, голос был четким и каким-то обволакивающим, будто заставляющим Марту прислушиваться к тому, что она говорит. – Никто не даст тебе правильного совета, Марта. Ты можешь послушать другого человека, последовать его воле, а потом пожалеть. Зачем? Твори свою судьбу сама.
Слезы на ресницах Марты высохли.
– А если я ошибусь?
Ритуля накрыла ее дрожащую ладошку своими красивыми длинными пальцами:
– Но тогда это будет только твоя ошибка, верно? И не тяни, Марта, решай.
– Неудобно…
– В каком смысле? – Ритуля посмотрела на Марту взглядом, которым обычно одаривала врунишек, сообщавших о том, что случайно забыли тетрадь с домашним заданием дома.
– Перед Наткой, или перед Серафимой, или перед обеими сразу.
– Понятно, – глаза француженки смотрели на Марту чуть насмешливо. Она усмехнулась и сказала: – Пустое это занятие, Марта, стараться никого не обидеть. Есть ситуации, в которых по определению не может быть хорошо всем без исключения. Ты должна сделать выбор!
– Значит, либо Натка, либо Серафима. – Девочка тяжело вздохнула, на ресницах снова заблестели слезинки. – В пользу Парижа или в пользу конкурса.
– В пользу себя, Марта. Действуй в своих интересах.
– Но если бы я только знала…
– Чего хочешь больше?
Марта угрюмо кивнула:
– Вот если бы можно было просто затаиться, подождать и положиться на обстоятельства…
– Нет! – От неожиданной резкости Ритули Марта вздрогнула, увидела, как по лицу француженки пробежала трагическая тень, но женщина быстро взяла себя в руки и вернула голосу прежнее спокойствие и убедительность: – Никогда, слышишь, Марта, никогда не полагайся на волю случая!
– Почему? Бывает же так, что все независимо от тебя складывается самым чудесным образом?
– Бывает. – Учительница отвернулась, и на мгновение Марте показалось, что глаза Ритули наполнились влагой, но спустя секунду она уже вновь смотрела на девочку ясным взглядом и продолжала: – Но бывает, что обстоятельства оказываются слишком жестоки. – Она помолчала и добавила с каким-то надрывным, непонятным Марте отчаянием: – И ты ничего, ничего не можешь с этим поделать.
– Маргарита Семеновна, – Марта сама уже потянулась и дотронулась до дивных пальцев, которые почему-то дрожали: – Я ведь могу потерять единственную настоящую подругу…
Учительница встала из-за стола, за которым сидела, обошла его и склонилась к Марте, сидящей за партой напротив. Она обняла ученицу, погладила ее по голове и сказала настолько уверенно, что усомниться в ее словах было невозможно:
– Если подруга действительно настоящая, то никуда она не денется.
Ритуля оказалась совершенно права, хотя поначалу Марта кляла себя последними словами за то, что послушалась своих истинных желаний и объявила Натке о том, что ни в какой Париж не поедет и останется в детдоме. Натка, конечно, рвала и метала, обвинила Марту в беспросветной глупости и заявила, что такой шанс выпадает только один раз в жизни.
– Но конкурс тоже, возможно, мой единственный шанс в музыке.
– В музыке? Так ты из-за музыки собралась тут торчать? Да тебе во Франции папа самого Леграна в учителя притащит.
– Нат, у Леграна и без меня забот хватает. Очень ему нужно сомнительное русское дарование. А вот если я с дипломом буду, с медалями, с кубками – это уже другой разговор. Может, тогда на меня и обратит кто-нибудь внимание. Так что сначала надо чего-то добиться, а потом уже с этим в Париж ехать.
– Да кто тебя пустит за границу?
– Если стану пианисткой или композитором, то, может, и пустят. Чего же не пустить? Артистов сейчас не жалуют после истории с Годуновым. А мне очень надо стать, Нат. А в Париже я навык потеряю, правда. Ну, наймут мне твои родители учителя, но это совсем не то. А во французскую музыкальную школу, сама понимаешь, меня никто не отпустит.
– Не отпустит, – мрачно согласилась Натка, но не разговаривала с Мартой до самого отъезда.
– Она ненастоящая? Ненастоящая, да? – спрашивала Марта у Ритули, заливаясь слезами. И француженка снова обнимала ее, и гладила ее по голове, и успокаивала:
– Настоящая, Марта, поверь мне, настоящая.
– Так что же мне делать?
– Ждать.
Марта ждала, верила и надеялась, хотя ждать уже не было никаких сил, верить – никакой мочи, а надеяться – никакого желания. Но она ждала и в конце концов дождалась. Через месяц после Наткиного отбытия в Париж Марта получила письмо от подруги, в котором между строк читалась прежняя решительная, добрая и восторженная Натка. Впрочем, восторгалась она не между строк, а откровенно. Писала о том, что облопалась круассанами и горячим шоколадом, о том, что на Елисейских Полях нет никаких полей, и о том, что «представляешь, Наполеон похоронен в шести гробах». В общем, о пустой ерунде, от которой на душе у Марты стало легко, тепло и спокойно. К тому же прочитанное позволило ей убедиться в правильности принятого решения. Натка сообщала о том, что папа пропадает на работе, мама скучает и почему-то часто плачет. «Короче, какой-то семейный кризис. Фу, гадость». Марта чувствовала облегчение от того, что находится далеко от этой Наткиной «гадости». А еще большую радость и окончательное Наткино прощение она ощутила, когда в самом конце письма она увидела приписку: «Милый Моцарт, желаю удачи в твоих музыкальных экзерсисах!»
Через неделю Марта выиграла конкурс. А еще через месяц Натка с матерью вернулись в Москву.
– Сорвал папанька все наши планы, – сообщила Натка подруге после череды объятий, восклицаний и вопросов: «Как? Почему? Надолго ли?» – так что навсегда.
– А что случилось? – заволновалась Марта.
– Умер он.
– Ой! – Марта зажала рот руками.
– Козел! – зло добавила Натка.
– Ты что? – ужаснулась Марта. – Разве так можно? Да еще о мертвом?
– О мертвом козле вполне.
– Нат, что случилось?
А случилась, как оказалось, старая как мир, но от этого не менее драматичная история: Наткиного отца настиг сердечный приступ как раз во время «серьезных переговоров» с французской проституткой. Дело, конечно, замяли и сделали все возможное для того, чтобы оно не проникло за рамки посольства. Но и внутри этих рамок было достаточно сочувствующих, чтобы отравить и Натке, и особенно ее матери и без того уже отравленную жизнь. Во всяком случае, именно этими перешептываниями, взглядами и горестными вздохами за спиной армия любопытных и возмущенных только усиливала переживания. К сожалению, была среди тех, кто оказался в курсе истинного положения вещей, и женщина, для которой в народе издавна существует характеристика «простота хуже воровства». Она-то по доброте душевной решила просветить Натку об истинных обстоятельствах кончины отца для того, чтобы «крошка не слишком убивалась». Как ни странно, убиваться крошка действительно перестала, но, с другой стороны, обрела и качества, противопоказанные детской душе: некоторую озлобленность, преждевременную взрослость и безмерный цинизм.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: