Брет Эллис - Ампирные спальни
- Название:Ампирные спальни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2012
- ISBN:978-5-699-56578-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брет Эллис - Ампирные спальни краткое содержание
Ампирные спальни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Похоже, ты перестарался с загаром, — говорит Дэниел, кивая на мое красное лицо.
— Ага, — говорю. — Ты же знаешь: моментально сгораю.
— Прижился в Нью-Йорке? — спрашивает Дэниел. — Сюда надолго? Я слышал, ты опять на Дохини.
— Как получится, — говорю. — Но только Нью-Йорк… спекся.
— А Лос-Анджелес?.. — спрашивает, предлагая мне закончить предложение.
— Бурлит, — говорю. — То, что мне теперь нужно. — И улыбаюсь фальшиво.
— Только не говори, что думаешь возвращаться, — говорит Дэниел. — Эх, блядь, была бы возможность…
Тут к нам подходит Меган и, припав к плечу Дэниела, говорит: «Привет, Клэй», — и будь я хоть на йоту трезвее, не вынес бы этой пытки, успел подзабыть, какая Меган вблизи, ее красота по-прежнему ошарашивает, но нельзя этому поддаваться. Меган смотрит на меня холодно, а я на нее — с фальшивой улыбкой (дескать, рад, что ее не мучает совесть за причиненные мне страдания): незадолго до нашего окончательного разрыва я уговаривал ее сбежать из этого города (мы сидели в суши-баре на бульваре Вентура в Студио-Сити, и было лето, и у противоположного конца барной стойки я заметил актера, который много снимался в детстве и был знаменит, а сейчас в свои тридцать три считается старым), а Меган недвусмысленно намекала, что между нами все кончено. Теперь, в «Спаго», я могу только гадать, знает ли про нас Дэниел, но уже известно, что Меган будет сниматься в его следующем фильме. Она говорит, что видела меня на закрытом просмотре, где я не присутствовал, а я вдруг вспоминаю четвертое июля и как метался у входа в отделение скорой помощи больницы Седарс-Синай, вымаливая у нее прощение.
— Слушай, — говорит Дэниел, — у меня тут возникла одна идея.
Оказывается, он подумывает, не перекупить ли у студии права на производство фильма «Адреналин» по моему сценарию.
— Отлично, — говорю.
Бокал в моей руке пуст, если не считать талого льда и кусочков лайма — все, что осталось от выпитой «Маргариты».
— Ты жутко худой, — бросает Дэниел, прежде чем попрощаться.
Рейн звонила дважды, и оба раза я не ответил, однако, видя, как Дэниел, удаляясь, шепчет что-то на ухо Меган, я бросаюсь перезванивать, но Рейн не подходит.
Доктор Вульф оставляет сообщение на моем домашнем автоответчике, отменяя завтрашний визит, считает для себя невозможным продолжать лечение, однако готов дать направление к другому специалисту, и наутро я подъезжаю к зданию на бульваре Сотель, паркуюсь на четвертом этаже гаража и жду, когда он завершит дневной прием пациентов и пойдет на ланч; снова и снова слушаю песню, где есть такая строка: «Отбрось все, что нажито, оставь только то, что дорого…» [69] Слова из песни Брюса Спрингстина «Magic» («Магия»), написанной в 2007 г.
— киваю ей в такт, курю, мысленно составляю список вопросов, которые не буду задавать Рейн и решаю, что поверю всем ее оправданиям, любой лжи, это единственный выход, а затем вспоминаю давний разговор с одним человеком и его слова о том, что мир — это такое место, где никому неинтересны твои вопросы, и что, только если ты одинок, с тобой не может случиться ничего плохого.
В гулкой тишине гаража доктор Вульф открывает серебряный «порше». Выхожу из машины и направляюсь к нему, окликая по имени. Сначала он притворяется, что не слышит, а обернувшись, вздрагивает. Поняв, кто перед ним, супит брови, но затем смягчается, словно ожидал этой встречи.
— Почему ты меня бросаешь? — говорю.
— Слушай, я не вижу никакой пользы от наших…
— Но почему? — подхожу ближе. — Я не понимаю.
— Уже успел накачаться? — спрашивает, доставая из кармана мобильник, почему-то решив, что это может меня остановить.
— Я не пил, — мычу.
— В Уэст-Голливуде есть замечательный парень, продолжишь курс у него.
— Засунь его себе в жопу, — говорю. — Не буду я ничего продолжать.
— Клэй, успокойся…
— Я хочу знать, почему вдруг?
— Так уж и быть, скажу. — Он замолкает, делает страдальческий жест, понижает голос: — Из-за Дениз Таззарек. — Имя, как паутина, повисает в сумраке гаража. — От нее… средства еще не придумали.
Стою огорошенный.
— Погоди: это вообще кто?
— Девушка, с которой ты встречаешься, — говорит. — Та, что мы обсуждали на последнем сеансе.
— При чем здесь она?
Он явно удивлен, что я никак не въезжаю.
— Девушку, про которую ты рассказывал, зовут Дениз Таззарек, — говорит, переходя на шепот. — Я с ней не первый раз сталкиваюсь.
— Не понимаю.
— Не первый раз сталкиваюсь и предпочитаю не связываться, — говорит. — Ты уже третий мой пациент, которого она окрутила. — Пауза. — В конце концов, существует врачебная этика. Я не могу.
— Ты уверен, что мы говорим… об одном человеке?
— Да, — говорит, — Об одном. Ее настоящее имя — Дениз Таззарек. Рейн Тернер — это псевдоним.
Внутри все сжимается от накатившего страха.
— Что же такого ты о ней знаешь… чего не знаю я?
— Могу только повторить: держись от нее подальше, — говорит, пододвигаясь к своему «порше». — Вот все, что тебе следует знать.
Подшагиваю почти вплотную.
— Значит, ты и Рипа Миллара знаешь?
— Клэй… — плюхаясь на водительское сиденье.
— И Джулиана Уэллса?
— Отпусти дверцу…
— Как насчет Келли Монтроуза?
Доктор Вульф вставляет ключ в замок зажигания, но вдруг отдергивает руку. Медленно поворачивается ко мне и смотрит снизу вверх.
— Келли Монтроуз был моим пациентом, — говорит.
Затем захлопывает дверцу и уезжает.
Парковщик комплекса «Дохини-Плаза» распахивает дверцу моего «БМВ» и, пока я выхожу, говорит, что кто-то дожидается меня в холле; в ту же секунду замечаю стоящую у входа «ауди» Джулиана в грязи и последождевых разводах. Мой первый порыв — снова сесть за руль и уехать, но в приступе ярости решаю иначе. Джулиан сидит на стуле в темных рэйбановских очках, вертит в руках телефон, и я сразу вижу припухлость под левым глазом, и рассеченную нижнюю губу, и темно-лиловый синяк на загорелой шее, и забинтованное запястье. Прохожу мимо молча. Жестом приглашаю следовать за собой. Консьерж за стойкой подозрительно смотрит на Джулиана, затем вопросительно на меня, и я бросаю: «Со мной». Мы молча поднимаемся на лифте, молча следуем по коридору пятнадцатого этажа, и только перед дверью с номером «1508» он слегка откашливается, пока я вожусь с замком, и потом мы входим в квартиру.
Джулиан осторожно присаживается на угловой диван; одет с иголочки и старается держаться развязно, хотя видно, что ему это стоит усилий: слегка морщится, закидывая ногу на пуф, а когда снимает очки забинтованной рукой, фингал под глазом предстает во всем великолепии.
— Что случилось? — спрашиваю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: