Коллектив Авторов - Здравствуй, племя младое, незнакомое!
- Название:Здравствуй, племя младое, незнакомое!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив Авторов - Здравствуй, племя младое, незнакомое! краткое содержание
и пока еще
станет наследником великих традиций русской литературы XIX и XX веков.
Антологией рассказов «Проза "Резонанс " издательство ИТРК открывает новую книжную серию "Россия молодая ".
Для массового читателя.
Содержание
Виктор Калугин Вячеслав Дёгтев Андрей Воронцов Лидия Сычёва Михаил Волостнов Петр Илюшкин Александр Тутов Михаил Тарковский Владимир Новиков Александр Лысков Владимир Пронский Игорь Штокман Ольга Шевченко Сергей Шаргунов Александр Игумнов Роман Сенчин Евгений Шишкин Валерий Латынин Алесь Кожедуб Нина Алёшина Александр Громов Валерий Курилов Александр Антипин Сергей Белогуров Нина Черепенникова Владимир Федоров
Здравствуй, племя младое, незнакомое! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Может, зря крепостное право отменили? Хоть не крепостное, а так?
Надежда ответила спросонья:
– Спи, дурак... Давно на конюшне не пороли?
... и не ответил Андрейка. Было ему уж за пятьдесят лет, но жить хотелось дальше. Новое время началось в самом деле, но это уже мало кого волновало, важным казалось все же время года и, пожалуй, – месяц, январь, с оглядом на это можно было что-то вспомнить потом...
... было бы кому.
Примечания
1
Записки И. И. Кульнева не являются литературным вымыслом: в 1994 г. они были предоставлены мне племянницей Кульнева Огородниковой И. Ф. и напечатаны с комментариями в «Московском журнале», 1994, № 8. (Прим. автора.)
2
Тозовка – так охотники-промысловики называют промысловые карабины Тульского завода калибра 5,6 мм. (Прим. автора.)
3
Шивёра – участок реки с камнями и сильным течением. (Прим. автора.)
4
«Нордик», «Тундра» – названия снегоходов. (Прим. ред.)
5
Зарод – стог. (Прим. автора.)
6
Ряж – несколько венцов бревен, которые потом заваливают камнями. (Прим. автора.)
7
СКС – самозарядный карабин Симонова. (Прим. автора.)
8
Лопатина – верхняя одежда (арханг.). (Прим. автора.)
9
«Эй, дети, идите сюда» (тюрк.).
10
«Заходите» (тюрк.).
11
«Кушайте» (тюрк.).
12
Восточное приветствие.
13
Сура 17. Стих 7. (Прим. автора.)
Интервал:
Закладка: