Владимир Яременко-Толстой - Мой-мой

Тут можно читать онлайн Владимир Яременко-Толстой - Мой-мой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Яременко-Толстой - Мой-мой краткое содержание

Мой-мой - описание и краткое содержание, автор Владимир Яременко-Толстой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Душераздирающая сексуальная драма, происходящая на фоне питерских богемных тусовок. Правдивая история любви русского поэта и финской дипломатки.

Мой-мой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мой-мой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Яременко-Толстой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Скажи мне твой номер телефона, и я пошлю тебе SMS, – предлагаю я ей. – Мы можем встретиться завтра, потому что сейчас мне надо отвести домой женщину, которую я с собой сюда привел. Я ей обещал.

– Хорошо.

Она говорит мне свой номер, и я посылаю ей мессидж.

– Проверь, дошел ли он, – говорю я.

– Проверить это я смогу только у Айны, потому что мой телефон у меня в багаже.

– Утром, когда проснешься, пришли мне ответ, и мы пойдем с тобой завтракать.

Тут я замечаю, что у нее к груди прилип волосок. Тонкий длинный волосок натуральной финской блондинки. Он отчетливо выделяется на черной хлопчатобумажной ткани пуловера. Она перехватывает мой взгляд и тоже его замечает. Протянув руку, я осторожно беру его за кончик двумя пальцами и очень медленно – миллиметр за миллиметром тяну на себя.

Весь внутренний эротизм этой сцены нельзя выразить словами, но он находит скрытое выражение у меня в штанах, где, пробуждаясь от сна, поднимает голову змееобразное чудовище, и – явное на лице Маи, которое вмиг становится красным и жарким. Ее веки подрагивают, ноздри вздуваются, а губы вдруг пересыхают. Она чувствует невидимую активизацию чудовища-змея, готовая предоставить ему временное убежище в уютной маленькой пещерке у себя между ног, гостеприимной и теплой.

"Поместится ли?" – думаю я, и по ее глазам вижу, что если даже и не поместится, то пусть влезает хоть наполовину или хотя бы на треть – ей все равно будет приятно: в тесноте, да не в обиде. Я тяну за волосок долго-долго, медленно-медленно, пока между нами продолжается внутренний диалог. Я снимаю его и, встряхнув рукою, даю упасть ему на пол.

– Give me a kiss, – говорю я, – I have to go.

Она послушно целует меня в губы, которые я затем протягиваю Сандре, все время за нами наблюдавшей, затем поворачиваюсь к Ольге и ухожу с нею в дождь. Так, вся буря и натиск, заготовленные для Маи и Сандры, целиком достаются Ольге, отправляемой мною в ночное плаванье страсти на новом желтом диване, купленном во имя Пии.

Только в объятьях у Ольги я замечаю, насколько пьян, моя голова кружится, мысли улетают и беспорядочно носятся стаей по комнате в автономном режиме от моей головы. И только хуй мой остается мне, как всегда, неизменно верен. Мне кажется, что желтый диван – это спасательный шлюп в океане жизни, шлюп, давший течь, которую мой хуй самозабвенно нащупывает и затыкает. Но течь от этого не уменьшается, а становится все больше и больше, так что заткнуть мне ее так и не удается, как бы неистово я с ней не боролся, качаясь на неистовых волнах вверх-вниз, поскольку течь эта – Ольга.

Воскресное утро начинается с похмелья. Поскорее отправив Ольгу домой, я тщетно жду мессидж от Маи. Я странным образом уверен, что она мне его пришлет. Однако его все нет и нет. Решаю послать ей напоминание, но, найдя в памяти телефона ее номер, понимаю, что это бессмысленно – я его явно неправильно записал, даже код Финляндии перепутал, а в самом номере не хватает одной цифры – в этом я убеждаюсь, сравнив его с другими финскими номерами.

Звоню Ольге. Прошу найти номер Айны. Она обещает узнать его у болгарина и мне перезвонить. Через двадцать минут Ольга сообщает мне, что болгарин номера не дает. "Во, гондон!" – думаю я, хотя, возможно, это только Ольга так говорит – из ревности, не хочет, чтобы я встретился с другой женщиной. Да ну их всех на хуй!

Посылаю мессидж Пие. Ответа нет. Начинаю собираться в дорогу и продумывать оставшиеся дела. Завтра необходимо занести в "НоМИ" мою рецензию. Я ее распечатал. Вера Бибинова куда-то уехала, но мне сказали по телефону в редакции, что статью я могу занести в любое время и для нее оставить. "Дорогая Вера!" – пишу я. – "Завтра уезжаю в Лондон недели на две-три. Ваше задание выполнил, как сумел. Надеюсь, что Ваши ожидания не будут обмануты. С уважением, Владимир Яременко-Толстой".

Было бы неплохо успеть отдать станок для контратипирования негативов девушке по имени Наташа, заодно ее выебав. Девушку-фотографа по имени Наташа я встретил на выставке немецких студентов в галерее "Борей". Она была с фотоаппаратом и снимала там "произведения искусства" и людей. Мне показалось, что у нее большая грудь, и я решил подкатить к ней яйца.

– Вам не нужен станок для контратипирования негативов? – спросил я ее. – Мне жалко его выбрасывать, поскольку вещь эта сама по себе очень хорошая и редкая. Все остальное фотооборудование я уже давным-давно отнес на помойку, а станок оставил. Он работает, я его проверял. Хотите?

– Задаром?

– Да.

– Хочу.

– Как мне с вами связаться.

– Запишите мой номер пейджера.

Глава 74. РЕВАНШ. УРОК РУССКОГО ЯЗЫКА.

В пять часов вечера мне приходит мессидж от Пии – "All my friends are gone. I feel a little bit sad. Hugs, Pia". Я тут же звоню ей домой, но дома ее нет. "Where are you? I tried to call you, but you are not home. Kiss, Vladimir". "I am at Merja's place". "Maybe we should spend a night together before I am leaving for London?". "I will contact you later".

"Понятно" – соображаю я. – "В присутствии Мерьи ей трудно принять решение, ведь Мерья – мой недруг, но мое откровенное предложение, по всей видимости, явно пришлось ей по душе. Боже мой, до чего же женщины склонны к конкретности! Честно говоря, посылая свой мессидж, я ни на что не надеялся, это была скорее шутка. Она же восприняла все крайне серьезно. Теперь надо ждать".

Мое настроение улучшается, я принимаюсь петь, поколачивая руками и ногами свой красный боксерский мешок. Новый мессидж не заставляет себя ждать слишком долго – "I just came home. You can phone me. Pia". Ага! Сейчас позвоню. Постараюсь быть предельно обаятельным и осторожным, чтобы получить желаемое.

– Привет! Ну что?

– У тебя было отличное party. Мне очень понравилось.

– Правда? – голос ее звучит недоверчиво.

– Конечно, правда! У тебя так много друзей и это удивительно, что они нашли возможность приехать, чтобы тебя поздравить. Я считаю, что это чудесно!

– Мне теперь немного грустно, что все они снова разъехались.

– Но праздник был хороший. А что вы делали вчера вечером? Я звонил в шесть, но мне сказали, что ты спишь. – Я сознательно стараюсь не говорить о главном, предоставляя ей самой взять инициативу в свои руки. Я грубо льщу, зная, что лесть никогда не бывает чрезмерной. Лесть разоружает и делает людей мягкими и снисходительными.

– Да, я спала, потому что я снова так много пила вчера днем. А вечером мы пошли в "Конюшенный двор", но мне стало там так плохо, что я всех оставила, взяла такси и поехала домой спать снова. А когда ты едешь в Лондон?

– Послезавтра. Во вторник.

– Тогда, давай, делаем это завтра.

– Мне еще позвонить?

– Нет, просто приходи в семь.

– Хорошо. Я куплю что-то на ужин.

– Я хотела бы с тобой пообедать или пойти выпить кофе, попрощаться, ведь ты уезжаешь, – говорит мне по телефону Ольга. – У тебя будет сегодня время?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Яременко-Толстой читать все книги автора по порядку

Владимир Яременко-Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мой-мой отзывы


Отзывы читателей о книге Мой-мой, автор: Владимир Яременко-Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x