Иван Вырыпаев - 13 текстов, написанных осенью
- Название:13 текстов, написанных осенью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Время»0fc9c797-e74e-102b-898b-c139d58517e5
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-9691-0082-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Вырыпаев - 13 текстов, написанных осенью краткое содержание
Иван Вырыпаев – одно из самых ярких открытий в современном российском искусстве. Его популярность как драматурга и актера стремительно нарастает, и это тот случай, когда жребий стать модным и осыпанным наградами кажется вовсе не слепым, а прицельно точным и справедливым. Захлебывающийся рэп сценической прозы Ивана Вырыпаева и на книжных страницах сохраняет колоссальную энергетику. За стебовыми сценками и ненормативной лексикой стоит серьезная и глубокая попытка осмыслить сегодняшнюю действительность, нащупать взаимосвязь современного человека с вечными категориями, такими как Бог и совесть.
13 текстов, написанных осенью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ОНА. А когда мой знакомый, в свою очередь, спросил у меня: «Где находится еще одна “Долина смерти” в нашей стране?», то я ответила: «Не знаю», а он сказал, что здесь – на поле из полыни, и побежал по полю. А так как у него была аллергия на полынь, и так как у него была последняя стадия аллергической астмы, то, не добежав до середины поля, он упал на землю, танцоры в его груди остановились, и он уснул вечным аллергическим сном.
ОН. А так как таблетка была с большим содержанием психотропных веществ, и так как моей знакомой категорически были запрещены эти вещества, то она упала на землю, танцоры в ее груди остановились, и она уснула вечным психотропным сном, словно разбившись вдребезги при падении с самого маленького «чертова колеса».
Припев:
ОНА. И если ты пришел в оперу и думаешь, что все, о чем здесь говорилось, имеет хоть какой-нибудь логический смысл, то лучше сходи на балет. Так как существуют в мире несколько балетов, в которых люди в белых трико поют.
ОН. И если ты пришел на балет и считаешь, что за профессией стоят подлинные переживания, то ищи эти переживания в опере, где полные женщины изображают принцесс, а пожилые старики молодых влюбленных.
Финал:
ОНА. И когда хотят рассказать о приятеле, погибшем посреди полынного поля, то говорят о любви к Саньку из маленького провинциального городка.
ОН. А когда хотят рассказать о девушке, отравившейся таблетками, то говорят о Саше из большого города.
ОНА. И когда спрашивают окружающие: «А кем он тебе приходился?», то отвечаешь: «Не помню», чтобы не осудить.
ОН. И когда спрашивают: «Почему ты все забыл?», то впервые говоришь правду: «Потому что у меня амнезия».
Композиция № 8
«Жемчуг»
1-й куплет:
ОН. «Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями». И не подавайте при встрече со свиньей руки этой свинье, потому что сегодня вы пожмете копыто свиноматки, а завтра поверите в то, что каждый человек обязан защищать только свою родину. Ложь! Потому что «своя родина» – это жирная свинья, одетая в ожерелье из жемчуга, купленного на деньги твоих родителей, которые сдохли при попытке протащить с собой на тот свет сервант с посудой из чешского хрусталя.
ОНА. Не согласна, потому что моя родина – это верблюд, которому, как известно, все-таки легче пройти сквозь игольное ушко, чем чьим-нибудь родителям протащить на тот свет сервант.
ОН. Согласен, что верблюд лучше свиньи, но, однако же, свинья, какой бы отвратительной она ни была, не виновата в том, что уродилась свиньей, в то время как верблюд полностью отвечает за то, что он верблюд.
ОНА. И это полный бред, то, что ты сейчас произнес.
ОН. И это такой же бред, как и твой рассказ о человеке, задохнувшемся в полыни, которого ты знать никогда не знала, а говорила о нем только для того, чтобы лишний раз показать, что и тебе не чужды человеческие переживания.
ОНА. И это точь-в-точь похоже на твой рассказ о девице, наевшейся психотропных таблеток и романтически погибшей на несуществующем «чертовом колесе».
ОН. Согласен про девушку, но не согласен про то, что «чертова колеса» не существует. «Чертово колесо» в парке. В парке, где культура и отдых повелевают людьми. А парк в городе, город в стране, страна на земле, земля – это жирная свинья, вокруг головы которой обмотано жемчужное ожерелье. А жемчужное ожерелье и есть «чертово колесо» – кружишься, кружишься вокруг свиньи в кабинке из чистого жемчуга.
ОНА. А жемчуг – это и есть кислород, кружишься, кружишься и дышишь.
ОН. Кружишься на жемчужном «чертовом колесе» и кричишь что есть мочи, кричишь с одной лишь целью – чтобы как можно шире открывать рот.
ОНА. И врешь, и выдумываешь, и обманываешь сам себя, и делаешь это с одной лишь целью – чтобы как можно сильнее работали легкие.
ОН. И только в жемчуге есть смысл, а вне жемчуга смысла нет.
ОНА. В жемчуге в сочетании со свиньей, а без этого сочетания всякий смысл теряет смысл.
Припев:
ОН. Смысл теряет смысл, если произносить вслух то, что по-настоящему хочешь рассказать.
ОНА. Смысл теряет смысл, если пишешь буквами то, о чем по-настоящему хотел написать.
ОН. Смысл бессмысленен, если давать хоть какую-то оценку происходящему.
ОНА. А искать смысл в смысле попросту невежественно и некультурно.
ОН. Любая культура бессмысленна.
ОНА. Как и любое творчество.
ОН. И кто не понимает этого, тот пошляк.
ОНА. Или бизнесмен.
ОН. Или и тот и другой вместе взятые.
2-й куплет:
ОН. А верблюд отличается от свиньи прежде всего тем, что у него в горбу святая вода, а у свиньи в желудке только помои.
ОНА. Почему же тогда, когда тебе в зоопарке верблюд плюнул в лицо, ты скривился от омерзения, а когда с друзьями жарил шашлыки на Клязьме, то сиял от вкуса приготовленной свинины?
ОН. Потому что когда я ел свинину на шампуре, то думал о величии «корабля пустыни», а когда этот «корабль пустыни» плюнул мне в лицо, я первым делом произнес слово «свинья»!
ОНА. Так какая разница между ожерельем на шее верблюда и ожерельем на шее свиньи?
ОН. У тебя есть любимый человек?
ОНА. Да, но какая разница?
ОН. Ты его любишь?
ОНА. Да.
ОН. А меня ты любишь такой же любовью, как своего любимого человека?
ОНА. Нет. И зная, что сейчас ты спросишь: «Смогла бы я с тобой переспать?», отвечаю: нет, не смогла бы, и не потому что не смогла бы, а потому что это и в голову мне бы не пришло, ты живешь своей жизнью, а я своей. И наши пути за пределами этой площадки не пересекаются.
ОН. Я и не собирался спрашивать тебя о сексе, меня эта сторона твоей жизни абсолютно не интересует, я только хотел сказать, что меня ты не любишь, но готова со мной откровенничать. А с любимым ты вряд ли будешь обсуждать подобные темы. То же самое и я – есть буду свинину, потому что люблю, а возвеличивать буду верблюда, потому что он символ благородства.
Припев:
ОН. И только в жемчуге есть смысл, а вне жемчуга смысла нет.
ОНА. В жемчуге в сочетании со свиньей.
ОН. И только в жемчуге есть смысл, а вне жемчуга смысла нет. И я.
ОНА. В жемчуге в сочетании со свиньей. Пойду.
ОН. И только в жемчуге есть смысл, а вне жемчуга смысла нет. К себе.
ОНА. В жемчуге в сочетании со свиньей. Во двор.
ОН. И только в жемчуге есть смысл, а вне жемчуга смысла нет. И там.
ОНА. В жемчуге в сочетании со свиньей. Возьму.
ОН. И только в жемчуге есть смысл, а вне жемчуга смысла нет. Я свой.
ОНА. В жемчуге в сочетании со свиньей. Топор.
ОН. И я…
ОНА. Пойду…
ОН. К себе…
ОНА. Во двор…
ОН. И там…
ОНА. Возьму…
ОН. Я свой…
ОНА. Топор.
ОН. И я пойду к себе во двор И там возьму я свой топор.
Композиция № 9
«Для главного»
1-й куплет:
ОН. «Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: