Ирвин Уэлш - Дерьмо
- Название:Дерьмо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирвин Уэлш - Дерьмо краткое содержание
«Игры — единственный способ пережить работу… Что касается меня, я тешу себя мыслью, что никто не играет в эти игры лучше меня…»
Приятно познакомиться с хорошим парнем и продажным копом Брюсом Робертсоном!
У него все хорошо.
За «крышу» платят нормальные деньги.
Халявное виски льется рекой.
Девчонки боятся сказать «нет».
Шантаж друзей и коллег процветает.
Но ничто хорошее, увы, не длится вечно… и вскоре перед Брюсом встают две проблемы.
Одна угрожает его карьере.
Вторая, черт побери, — его жизни!
Дерьмо?
Слабо сказано!
Дерьмо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шавка поворачивается и начинает лизать мою руку шершавым, как наждачная бумага, языком.
- А ты ему понравился, Брюс, - комментирует Гектор. Едем по петляющей, едва заметной дороге, проходящей
между обледенелых деревьев, по направлению к какому-то похожему на сарай строению. Внезапно колея уходит вниз, и мы выскакиваем к позабывшей замерзнуть луже. Я поворачиваюсь к Клэр.
- Ты же из Абердина, должна быть привычной к таким пейзажам. У вас там главные конкурентки овечки, верно? Так что все будет хорошо! Поняла?
На шутку никто не реагирует, а чертов «рейнджровер» останавливается, увязнув в грязи. Я смотрю на часы, мотор натужно стонет, колеса вертятся, но толку никакого.
Гектор поворачивается ко мне.
- Извини, Брюс, нам понадобится твоя мускульная сила. Я холодно смотрю ему в глаза, но он качает головой и трясет руль.
- Мне надо остаться.
Вылезаю и тут же оказываюсь по щиколотки в грязи. Мои новые слаксы... что б его, этого раздолбая Гектора...
Бросаю взгляд на часы, упираюсь и начинаю толкать. Машина дергается и прыгает вперед, обдав меня по колено серой жижей.
Возвращаюсь в салон под ухмылки Гектора и Клэр.
- Извини, Брюс, но оделся ты не для фермы! А теперь смотри не испачкай Клэр!
Я молчу до самого сарая. Это громадное, неказистое, холодное строение, расположенное вдали от посторонних глаз. Быстро устанавливаю камеру, однако Клэр все равно недовольна.
- Холодно, Брюс, поторопись!
Света пока еще хватает, но температура действительно низковата. Морозный ветер так и свищет, принося с собой клинически пронизывающий запах озона явно арктического происхождения.
- Сюда, Клэр, - распоряжаюсь я. - Сними пальто и выпрыгивай из трусиков. Так... Обопрись вон на ту перекладину и расставь ножки...
- Как оно, Брюс? - спрашивает, поджав губы, Гектор. - Видно хорошо?
- Потуши чертову сигарету, Клэр! Немного левее... так, хорошо. Гектор, давай.
Гектор подводит пса к Клэр и дает ему обнюхать ее. Потом начинает работать с собачьей елдой, не забывая и про свою собственную. Все это время он неотрывно пялится на Клэр. Из пасти Энгуса свисает розовый язык, потом откуда-то из-под шерсти выскакивает, как будто Гектор нажал кнопку, такой же розовый стручок.
Гектор включает музыку - это его идея - и, указывая скулящему псу на Клэр, отпускает ошейник.
Зверь не обращает на нее никакого внимания, зато прыгает на меня, обхватывает передними лапами мою ногу и начинает бешено тереться.
- Убери от меня эту тварь, - кричу я, пытаясь стряхнуть скотину, но Энгус разошелся не на шутку: ноздри трепещут, клыки оскалены, из глотки доносится угрожающий рык.
Я отшатываюсь и натыкаюсь на штатив. Гектор хватает пса за ошейник и оттаскивает в сторону. К этому моменту мои новенькие слаксы уже изгажены собачьей спермой.
- Не меня, а ее! - ору я тупой, пыхтящей зверюге. Повторяем попытку. И снова это взбесившееся животное
летит ко мне.
- Да еб же вашу мать!
Тонкое розовое дуло извергает фонтан белесой жижи. И снова на мои слаксы!
- Этот хуй испортил мне новые штаны!
- Извини, Брюс.
Гектор пожимает плечами и берет полоумную псину за ошейник. Клэр начинает громко, по-лошадиному, смеяться.
- Твой Энгус - гребаный пидер, - заявляю я, указывая на четвероногого извращенца.
У Гектора еще хватает наглости изобразить возмущение.
- У пса столько вязок, сколько тебе и не снилось, сынок, - ворчит он. - Просто ты ему понравился.
- Ты тоже мне нравишься, Гектор, но я же не пытаюсь тебя выебать. Думай, что хочешь, но твой кобель - гомосек.
Гектор начинает утешать бедного песика, как будто я нанес ему смертельное оскорбление.
- Просто ему это в новинку, вот и все.
- Не я ему должен нравиться, а она! - Я показываю на Клэр, которая уже успела накинуть пальто. - Надо что-то сделать... что-то придумать... может, приманить его к ней собачьей жратвой?
- Ну уж нет, - возмущенно фыркает Клэр. - Да эта тварь сожрет меня заживо!
- Это всего лишь вариант, - говорю я, стараясь почистить слаксы носовым платком, но делаю только хуже, потому что теперь к сперме добавляются крупинки кокаина и сопли. День испорчен окончательно.
Еще один заход с тем же результатом: Энгуса неотвратимо тянет ко мне. Брюки - хоть выбрасывай. Время потрачено впустую. Темнеет, так что о съемках уже нечего и думать. Я умышленно, но как бы невзначай, наступаю колли на хвост, и скотина громко взвизгивает.
- Осторожно, смотри под ноги! Ты в порядке, малыш? - воркует Гектор.
Клэр удостаивает меня неодобрительным взглядом.
Конечно, ей досадно, что осталась при своем, но у меня еще есть время перепихнуться по-скорому на заднем сиденье «вольво». Делаю соответствующее предложение, однако Клэр сообщает, что остается на ферме с Гектором. Они держатся за руки и хитро улыбаются друг другу. Вот пиздюки. Возвращаюсь на службу с промежуточной остановкой у Кроуфорда, где беру немного жратвы навынос.
Я-то хотел щегольнуть в новых слаксах перед Банти. Теперь же они добавляются к той куче, что уже не помещается в корзине, а из нес извлекаются старые, вонючие, затасканные и лоснящиеся от грязи. Вообще в доме полный бардак. Запах хуже, чем в сарае на ферме у Гектора. Собираю все, что валяется, в мешок для мусора, потом ползаю по полу с мокрой тряпкой и еще прохожусь с пылесосом. Когда в дверь звонят, пот катится с меня градом. Выключаю пылесос и делаю глубокий вдох.
Входит Банти, и я сразу же веду ее в спальню, где сменил простыню и накинул на кровать покрывало. Укладываю ее прямо на него. Она только этого и ждала. Дырка раскрылась шире центрального проезда, а сочится из нее, как из переспелой груши. Врубаю Бахмана Тернера «Ты ничего еще не видел».
Из-за соседней двери доносятся подозрительные звуки. Похоже, там кого-то ебут. Наверно, Том Стронак притащил ту сучку, которая работает в баре в отеле; кажется, это ее мини припаркована напротив дома. Ну конечно, Джули ведь уехала на какие-то дурацкие курсы, он сам мне говорил. Не теряя времени, принимаюсь за Банти. Там громыхает, здесь скрипит - прямо соревнование. Мы еще покажем этому мудаку. Банти по крайней мере готова к марафону. Но время идет, а финиша не видать. У Стронака же полная тишина. Я скрежещу зубами, но держусь из последних сил, и когда она наконец кончает, наша кровать скачет так, что, кажется, вот-вот протаранит стену и влетит в спальню Стронака. То-то был бы спектакль на зависть говнюку!
Мы оба впадаем в посткоитальную дрему, но я еще успеваю заметить тишину в доме соседа. Вот чего недостает этому слабаку - выносливости! Ни на поле, ни в постели.
Просыпаемся. Я готовлю легкий ленч из того, что принес от Кроуфорда, и с рассеянным видом проверяю сообщения на автоответчике. А вот и оно, легкомысленно оставленное недоумком Блейдси.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: