LibKing » Книги » Проза » Современная проза » Стив Берри - Проклятие Янтарной комнаты

Стив Берри - Проклятие Янтарной комнаты

Тут можно читать онлайн Стив Берри - Проклятие Янтарной комнаты - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современная проза, издательство Эксмо Домино, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стив Берри - Проклятие Янтарной комнаты
  • Название:
    Проклятие Янтарной комнаты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо Домино
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    978-5-699-35567-9
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Стив Берри - Проклятие Янтарной комнаты краткое содержание

Проклятие Янтарной комнаты - описание и краткое содержание, автор Стив Берри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В респектабельную жизнь судьи из Атланты Рейчел Катлер неожиданно врывается смерть. При загадочных обстоятельствах погибает ее отец, переживший ужасы Второй мировой и кровавые будни сталинизма. В качестве наследства отец передает дочери ключ к разгадке тайны Янтарной комнаты, мирового шедевра, вывезенного фашистами из России и спрятанного накануне поражения Германии. Рейчел еще не знает, что, начав поиски, она тем самым вступает на пути могущественной тайной организации, охотящейся за исчезнувшими сокровищами и готовой пойти на все, чтобы достигнуть цели.

Проклятие Янтарной комнаты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие Янтарной комнаты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стив Берри
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно из холла раздался звук. Негромкий. Как шум подошв по ковру. Но в тишине он прозвучал громко.

Он повернул голову налево в сторону открытой двери и замер, почти не дыша. Были ли это шаги или просто вековое здание готовилось к ночному сну? Он протянул руку и тихонько выключил светильники. Шкафы погрузились в темноту. Он подкрался к софе и скрючился за ней.

Еще один звук раздался рядом с ним. Шаги. Определенно. Кто-то был в холле. Он сжался еще сильнее за кушеткой и ждал, надеясь, что кто бы это ни был, он пройдет мимо. Может, это был кто-то из слуг на обязательном обходе.

Тень показалась в освещенном дверном проеме. Он выглянул из-за софы.

Вейленд Маккой прошел мимо.

Он должен был догадаться.

Пол на цыпочках подошел к двери. Маккой был в нескольких футах от него, направляясь к одной из дальних комнат. Ранее Лоринг просто указал на темное помещение и назвал это Романской комнатой, но не предложил зайти.

— Не спится? — прошептал он.

Маккой подпрыгнул и резко развернулся.

— Проклятие, Катлер, — прошептал он одними губами. — Вы меня до смерти напугали.

Великан был одет в джинсы и пуловер. Пол показал на босые ноги Маккоя:

— Мы начинаем думать одинаково. Это пугает.

— Небольшая простуда мне не повредит, господин городской адвокат.

Они отошли в глубь Комнаты ведьм и говорили шепотом.

— Вам тоже любопытно? — спросил Пол.

— Да, черт возьми. Два гребаных миллиона. Лоринг кинулся на них, как муха на дерьмо.

— Вам интересно, что он знает?

— Не знаю точно что, но он не только много знает, но и много прячет. Проблема в том, что этот богемский Лувр так набит барахлом, что мы можем никогда не узнать.

— Мы можем заблудиться в этом лабиринте.

Вдруг что-то прогремело по холлу. Как металл по камню. Он и Маккой высунули головы и посмотрели налево. Тусклый желтый прямоугольник света пробивался из Романской комнаты в дальнем конце галереи.

— Я за то, чтобы пойти посмотреть, — сказал Маккой.

— Почему нет? Мы уже зашли так далеко.

Маккой шел первым по ковровой дорожке. В открытой двери Романской комнаты они оба замерли на месте.

— О черт, — скорее выдохнул, чем сказал, Пол.

Кнолль наблюдал через глазок, как Пол Катлер нацепил одежду и вышел. Рейчел Катлер не слышала, как ушел ее бывший муж, и все еще спала под одеялом. Он ждал несколько часов, прежде чем двинуться с места, давая всем достаточно времени, чтобы улечься спать. Он планировал начать с Катлеров, двинуться к Маккою, а затем к Лорингу и Данцер, особенно наслаждаясь предчувствием мести последним двум, смакуя момент их смерти, награды за убийство Фелльнера и Моники. Но неожиданный уход Пола Катлера создал проблему. Если припомнить, что рассказывала о нем Рейчел, ее бывший муж не был искателем приключений. Но все-таки, как оказалось, был, пустившись куда-то босиком посреди ночи. Конечно, он шел не на кухню перекусить. Он, скорее всего, разнюхивал. Хорошо, он настигнет его позже.

После Рейчел.

Он прокрался по проходу, нашел первый выход и нажал на пружинный механизм. Каменная пластина отворила вход в одну из пустых спален на четвертом этаже. Кристиан вышел в холл и быстро прошел к комнате, где спала Рейчел Катлер.

Он вошел и запер за собой дверь.

Подойдя к камину в стиле Ренессанс, Кнолль нашел выключатель, замаскированный под часть позолоченного литья. Он не вошел прямо из тайного прохода из боязни произвести слишком много шума, но теперь ему может понадобиться поспешно выйти. Кнолль нажал на рычаг и оставил скрытую дверь полуоткрытой.

Он подошел к постели.

Рейчел Катлер все еще мирно спала.

Он повернул правую руку и подождал, пока кинжал скользнет в его ладонь.

— Это чертова потайная дверь, — сказал Маккой.

Пол никогда не видел такой раньше. Старые фильмы и романы рассказывали об их существовании, но прямо перед глазами, в тридцати футах, часть каменной стены была открыта, повернута вокруг центральной оси. Одна из деревянных витрин была плотно прикреплена к ней, три фута с каждой стороны открывали проход в освещенную комнату позади.

Маккой шагнул вперед.

Пол преградил ему дорогу:

— Вы с ума сошли?

— Бросьте, Катлер. Для этого мы здесь.

— Что вы имеете в виду?

— Я имею в виду, что наш хозяин не случайно оставил ее открытой. Давайте не будем его разочаровывать.

Пол был уверен, что идти внутрь было глупостью. Он сам пустил этот снежный ком с горы, но теперь не был уверен, что нужно катиться с ним вместе до логического конца. Может, ему стоит просто подняться назад к Рейчел? Но мальчишеское любопытство пересилило.

В следующей комнате еще больше подсвеченных изнутри витрин стояли вдоль стен и в центре. Пол шел за Маккоем по лабиринту с благоговением. Античные статуи и бюсты. Египетская и ближневосточная резьба. Гравюры майя. Античные драгоценности. Пара картин привлекла его внимание. Рембрандт семнадцатого века, который, как он знал, был украден из немецкого музея тридцать лет назад, и Беллини, вывезенный из Италии примерно в то же время. Обе были в числе разыскиваемых мировых сокровищ. Он вспомнил семинар в своем музее по этому предмету.

— Маккой, это все краденое.

— Откуда вы знаете?

Он остановился перед одним из шкафчиков, высотой по грудь, где был выставлен черный череп, покоящийся на стеклянном пьедестале.

— Это «Пекинский человек». Никто не видел его после Второй мировой войны. И эти две картины определенно украдены. Черт. То, что говорил Грумер, чистая правда. Клуб Девяти существует, и Лоринг, без сомнения, вхож в него.

— Успокойтесь, Катлер. Мы этого не знаем. Может, у парня небольшой частный тайник, который он держит при себе. Давайте не будем говорить необдуманно.

Пол посмотрел вперед на открытые белые двойные двери и заметил внутри мозаику цвета виски. Как завороженный, Пол двинулся в ту сторону. Маккой пошел за ним. В проеме они оба застыли на месте.

— Не может быть! — прошептал Маккой.

Пол не моргая и не отводя глаз смотрел на Янтарную комнату.

— Может, как видите, — ответил знакомый голос.

Всеобщее замешательство было нарушено двумя людьми, вошедшими через другие двери справа. Один из них был Лоринг. Другая — светловолосая женщина из Штодта. Сюзанна. Оба были вооружены пистолетами.

— Я вижу, вы приняли мое приглашение, — сказал Лоринг.

Маккой первым вышел из ступора:

— Не хотели вас разочаровывать, сэр.

Лоринг махнул пистолетом:

— Что вы думаете о моем сокровище?

Маккой сделал еще шаг. Рука женщины сжалась на рукоятке пистолета, стало видно, как побелели ногти на пальцах, сжимавших оружие.

— Спокойнее, дамочка. Дайте полюбоваться ручной работой.

Маккой подошел к одной из янтарных стен. Было похоже, что он окончательно пришел в себя.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стив Берри читать все книги автора по порядку

Стив Берри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие Янтарной комнаты отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие Янтарной комнаты, автор: Стив Берри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img