Сюзанна Бэк - Возрождение
- Название:Возрождение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюзанна Бэк - Возрождение краткое содержание
Возрождение
Restitution
Автор: Susanne Beck. Перевод: группа товарищей
Возрождение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ради этого я готова сменить свои методы.
- Возможно. Но куда мы спрячем тело?
Она засмеялась.
- Ты права. Я бы сказала, что мы можем просто оставить ее в коридоре, но наверняка кто-нибудь зашвырнет ее обратно.
Посмеиваясь, я обошла номер и опустила тяжелые гардины, закрыв комнату от жестокого пустынного солнца. Солнца, которое собиралось уже скрыться за небольшой горкой. Меня охватила неуемное желание, и я повернулась к Корине:
- Последишь за ней пару минуток?
- Конечно. Уже сбегаешь от меня, да?
- Нет. Я просто... - я почувствовала, что краснею. - Я бы хотела посмотреть на закат.
В ее глазах отразилась искренняя любовь и глубокое сострадание:
- Я понимаю, Ангел. Не спеши обратно. Только знай, что в качестве оплаты ты будешь убирать за Рио этой ночью, если она надумает испачкать комнату.
Я ухмыльнулась:
- Договорились.
- А теперь иди, а не то я еще решу, что ты будешь спать сегодня с ней в одной кровати.
И я ушла.
*****
И хотя гора казалась не очень высокой, тропинка была довольно крутой, и когда я добралась до вершины, мои ступни приятно горели. Я повернулась спиной к городу, и передо мной раскрылся потрясающий, захватывающий дух вид бескрайней, нетронутой человеком, пустыни, простирающейся на много миль вперед.
Еще удивительнее был вид закатного неба. Глубокая, кровавая краснота смешалась с пурпурным цветом в завораживающем вихре, от которого невозможно было оторвать взгляд. Поистине, это был самый великолепный закат в моей жизни!
Удостоверившись, что валун рядом с моей ногой не прячет под собой змею или еще какую-нибудь ядовитую гадость, я медленно присела на него, все еще любуясь, как солнце торжественно проходит свой путь к горам далеко на западе.
- Тебе бы здесь понравилось, Айс, - прошептала я. - Здесь так пустынно. Вольно. Никаких стен. Никаких решеток. Ничего кроме... умиротворения. И красоты...
Внезапно мороз пробежал по коже, хотя дул теплый ветерок, и я обхватила себя руками.
- Знаешь, я скучаю по тебе. Очень сильно. Я продолжаю твердить себе, что это к лучшему, и что мы скоро друг друга увидим. Разум слышит, но сердце... ты же знаешь, у него свой собственный разум.
Я почувствовала тепло слезинки, стекающей по щеке:
- Я бы отдала все на свете, чтобы это сейчас твои руки обнимали меня...
Я ухмыльнулась:
- Да, я знаю, что это невозможно, но могу же я помечтать немного, правда?.
Вытерев слезы, я поднялась. Из-за горы блеснул последний лучик солнца.
- Я буду терпеливой, моя любовь. Но... только не тяни слишком долго, ладно?
Солнце закатилось, и мир вокруг погрузился в дрему, теплый пустынный бриз ласково обволакивал меня, как руки моей возлюбленной, прогнав озноб и оставив меня с ощущением уюта и покоя.
Я тихонько улыбнулась:
- Я люблю тебя, Айс. Возвращайся скорее домой!
*****
Следующим утром Рио уже снова была самой собой. Проснувшись, она сразу стала ворчать, отказалась от таблеток, которые мы ей купили по пути к отелю, сдернула бинты и шину с носа, и все время командовала нами, как сержант взводом новобранцев-неумех.
И хотя это ее грубое поведение должно было раздражать меня, я совсем не злилась на нее. То чувство умиротворения, которое я ощутила прошлым вечером, до сих пор не покинуло меня, и я еще сильнее цеплялась за него, как за одеяло в студеную зиму, не позволяя сварливому нраву Рио и ее плохим манерам испортить мое настроение.
И, кроме того, уже через пять часов, или, надеюсь, еще меньше, наше путешествие закончится. А я после этого буду молиться всем богам, чтобы никогда в жизни мне не пришлось больше находиться с ней так близко и против моей воли.
Корина была не столь снисходительна, но, получив от меня предупреждающий взгляд, прикусила язык.
Быстро собравшись, мы поехали дальше - Рио снова была на своем привычном месте водителя. Пролетали мили, а меня целиком поглотило, едва только зародившись, острое чувство нетерпеливого ожидания.
Мы ехали и ехали на юг, выбирая все более и более второстепенные дороги. Вокруг была только пустынная растительность, да иногда редкая машина проезжала по направлению к северу. И когда я уже уверилась, что мы направляемся к мексиканской границе, машина свернула на запад, на узенькую дорогу, которую пустыня, казалось, всеми силами пыталась взять обратно в свое владение, нещадно засыпая песком. Похоже, по этой дороге очень редко ездили.
Мы проехали несколько миль на запад, виляя между низенькими холмами, рассыпанными по пустыне, как шашки на огромной игральной доске.
Еще один извилистый поворот, и мы выехали на открытую местность, и тут я увидела то, что меньше всего ожидала увидеть в пустыне.
Деревья.
Ряд за рядом стояли аккуратно подстриженные деревья. Деревья, чья буйная зелень резко контрастировала с коричневой выжженной окружающей пустыней. Деревья, чей сладкий аромат ворвался в открытое окно и вызвал у меня воспоминания о...
- Апельсины? Это апельсиновые деревья?
- И ничто иное, - подтвердила Корина, глубоко вдыхая аромат и улыбаясь.
- Я и не знала, что можно выращивать апельсины в Аризоне!
- Ах, Ангел. Я всегда говорю, что ты не жил по настоящему, если не попробовал аризонских апельсинов. Сладкие. Сочные. Просто истекают соком. Похоже на...
- Нет, не говори, Корина. Просто... промолчи. Пожалуйста.
Решив игнорировать ее подколки, я еще раз глубоко вздохнула, заметив, что запах апельсинов стал насыщеннее, почти тошнотворным, при нашем приближении к роще. Это напомнило мне об одной известной истине: "Слишком много хорошего не всегда хорошо". Мне даже пришлось зажать нос, чтобы не расчихаться.
За апельсиновой рощицей открылась широкая полоса, и, когда мы выехали с другой стороны, пустыня опять вошла в свои владения. Справа от меня я увидела обмотанную колючей проволокой изгородь загона, а за ним, вздымая пыль, в нашу сторону несся табун лошадей, возглавляемый прекрасным жеребцом - как мне показалось, жеребцом, в анатомии лошадей я не была сильна - темно-гнедого, почти багрового цвета с иссиня-черной гривой и хвостом.
Он встал на дыбы, демонстрируя мощные, сокрушительные копыта и блестящие от пота мышцы, и я поняла, что влюбилась в него с первого взгляда. Табун промчался мимо нас по направлению к небольшому пригорку и остановился, так как ограждение закончилось. Мы же поехали дальше, вниз по долине, которая возвещала нам о конце нашего путешествия.
Слева вырос огромный дом, построенный на песке, как будто он родился прямо из него. Он был сделан из выжженного белого кирпича с красной крышей, в испанском стиле и с сильно тонированными шестиугольными стеклами. Одноэтажный, но очень длинный, с тремя дверями, обрамленными витиеватыми арками. Сзади было еще несколько маленьких домиков, образующих площадь, конюшни, и далеко впереди ряды теплиц, в которых совсем скоро закипят посевные работы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: