Сюзанна Бэк - Возмездие
- Название:Возмездие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюзанна Бэк - Возмездие краткое содержание
Возмездие
Restitution
Автор: Susanne Beck. Перевод: группа товарищей
Возмездие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- У меня все в грузовике. Сейчас принесу, - взглянув последний раз на Айс, он выбежал из спальни.
- Кажется, нам повезло, - прокомментировал Поп.
- Да уж.
Спасибо тебе, Господи...
*****
После того, как Булл отправился за инструментами, Поп тоже покинул комнату под предлогом того, что надо принести воду, мыло и губку, чтобы смыть кровь и грязь с тела Айс и подготовить ее к операции, если так можно будет назвать манипуляции Булла.
Оставшись наедине с Айс, я забралась на кровать и вытянулась вдоль ее тела, прижавшись покрепче.
Дотронувшись до волос, я ласково провела по ним пальцем, глядя в ее такое изможденное, избитое лицо.
- Привет, солнышко. Это я.
Я помолчала.
- Да ты и сама это знаешь. Ты всегда знаешь, когда я рядом, и не думаю, что сейчас могло что-то измениться, правда?
Я рассмеялась:
- Да, я уже брежу. Скоро и мне потребуется медицинская помощь. - Затем всхлипнула: - Я скучала по тебе, Айс. Мне казалось, что я умерла. Как будто кто-то взял мою душу и вырвал ее из меня. А когда я думала, что ты погибла...
Позволив нескольким слезинкам упасть на ее горячую руку, я продолжила:
- Ладно, хватит этого. Ты не погибла. Ты жива, и мы сделаем все возможное, чтобы ты такой и оставалась, ты уж не сомневайся!
Я улыбнулась, представив, как саркастически поднялась бы ее бровь.
- Да, ты не ослышалась. Я сказала "мы". Ха, тебя ждет тот еще сюрприз, любимая. Ты, которая думала, что недостойна любви и уважения, удивишься, когда увидишь, сколько людей тебя любит. Ты не поверишь, когда узнаешь, сколько людей рисковали жизнями, чтобы найти тех мерзавцев, что похитили тебя.
Мои губы расплылись в невольной улыбке:
- Ты бы ими гордилась, Айс. Видит Бог, я горжусь ими всеми.
Мои дальнейшие слова прервал приход Булла и Попа. Булл притащил большой рюкзак цвета хаки с красным крестом на нем.
- Подарок от Дяди Сэма, - пояснил он с усмешкой, увидев, как я рассматриваю рюкзак. - Я слышал разговор. Она очнулась?
Я покраснела.
- Нет... Это я... сама с собой разговаривала. Сказала ей, что тосковала и все такое, - ответила я, пожав плечами.
- Хорошо.
- Хорошо?
Положив рюкзак на кровать, он кивнул:
- Да. Где бы она сейчас ни была, она знает, что находится в безопасности. Но не мешает иногда напоминать ей об этом еще и еще раз. Особенно, когда ее тело разрывается от боли.
Он ласково улыбнулся и положил руку мне на плечо:
- Она прошла через ужасные вещи. Ей необходимо слышать твой голос, чтобы знать, что это все было не напрасно.
- Думаешь, она слышит меня?
- Безусловно. Даже если она ничего не отвечает, она слышит тебя. Я уверен. Так что продолжай с ней разговаривать. Не обращай на меня внимание. Это только облегчит мне работу, - он криво усмехнулся. - Особенно, если она вдруг вздумает очнуться, увидит мое лицо и решит, что оно будет смотреться лучше, если его немного подправить.
Вспомнив, что она сделала с бедным доктором, который пытался всунуть трубку ей в нос, когда она была без сознания, я не смогла удержаться от смеха:
- Что ж, обещаю сделать все от меня зависящее, чтобы твое лицо осталось таким же симпатичным, как и сейчас.
Ой-е-ей! За прошедший год я совсем забыла, что он был ко мне сильно не равнодушен.
Булл покраснел так, что мог бы зажечь костер на другом берегу озера.
Поп рассмеялся, от чего Булл сразу нахмурился, и ситуация немного разрядилась.
- Ну что, Тайлер, давай вымоем ее, чтобы этот профессор скорее занялся своим делом.
Мы взяли по полотенцу и начали отмывать изувеченное тело. Сначала я делала это очень осторожно, стараясь не причинить еще большей боли, но потом Булл довольно резко посоветовал мне поднажать. Мне пришлось его послушаться, и я стала мыть ее тщательнее, что неизбежно привело к тому, что несколько раз неаккуратно задевала открытые раны.
Но Айс даже не дернулась. Не пошевелилась она и тогда, когда Булл, обрабатывая дыры от пуль, залез тряпкой прямо в рану и начал вымывать оттуда застывшую кровь.
Я в страхе следила за его движениями.
Он бросил грязную тряпку на пол и достал из рюкзака маленький фонарик. Подойдя к изголовью, своими огромными руками начал осторожно ощупывать ее затылок, пару раз нахмурившись от того, что ему удалось там обнаружить. Потом, оттянув веки, посветил сначала в один, потом в другой глаз и бросил фонарик обратно в рюкзак.
- Ну что? - Поп оказался проворнее меня.
- У нее пара довольно больших шишек справа на голове, и левый зрачок слабо реагирует на свет. Похоже, что ко всему прочему у нее еще и сотрясение мозга.
Он обратился ко мне:
- Когда она с тобой говорила, как она тебе показалась?
Я подумала немного:
- Ну, вначале она не узнала Попа, но, с другой стороны, он направлял на нее ружье, так что, думаю, это простительно. Потом мне показалось, что она и меня не узнала, но когда я позвала ее, она опустила пистолет и вышла ко мне.
Я закрыла глаза, пытаясь вспомнить детали:
- Она сказала, что убила их всех и что они больше не причинят вреда. Потом отключилась.
Он кивнул:
- Что ж, это хорошо.
- Так она из-за контузии не реагирует на боль?
- Частично. Добавь к этому полное истощение, и, вполне вероятно, мы получим правильный ответ.
- Вполне вероятно? - спросил Поп, насупив брови.
Булл развел руками:
- Сожалею, но я только могу строить предположения. Одна лишь томограмма мозга скажет точно. Но у нас практически ни одного шанса сделать ее незаметно от окружающих...
Оба мужчины повернулись ко мне, и я снова почувствовала груз ответственности, свалившийся на меня.
Инстинктивно посмотрела на Айс, надеясь получить от нее какой-нибудь совет. Что бы ты сделала на моем месте, Айс? Доверилась бы ты Буллу, или захотела знать абсолютно точный диагноз?
Я засмеялась, и Поп с Буллом посмотрели на меня так, как будто у меня выросла вторая голова.
Я знаю, что бы ты сделала, любимая. Ты бы отвезла меня в больницу так быстро, что шины на грузовике оплавились от скорости.
Протянув руку, я намотала на палец локон ее волоса, пытаясь восстановить связь между нами.
Но ты - не я. И, как бы это не было прискорбно, ты не сможешь мне в этом помочь.
Я вздохнула.
Так что у меня было только два выбора - или поверить Буллу и надеяться, что он окажется прав, или отвезти тебя в больницу, откуда тебя в цепях депортируют в Штаты.
Внезапно перед глазами всплыл кошмар, преследовавший меня во снах весь этот год, и я поняла, что принять решение не так уж и сложно.
Без колебания посмотрела в глаза Буллу.
- Я тебе верю, Булл. Знаю, что и Айс тоже верит, - я улыбнулась.
- Ну что, давайте, займемся работой и поставим эту лошадку на ноги.
Усмехнувшись, Булл похлопал меня по плечу и начал копаться в рюкзаке, доставая оттуда разные причудливые инструменты, как фокусник достает из шляпы кроликов, и раскладывая их на кровати.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: