Карл Витакер - ТАНЦЫ С СЕМЬЕЙ

Тут можно читать онлайн Карл Витакер - ТАНЦЫ С СЕМЬЕЙ - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карл Витакер - ТАНЦЫ С СЕМЬЕЙ краткое содержание

ТАНЦЫ С СЕМЬЕЙ - описание и краткое содержание, автор Карл Витакер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ТАНЦЫ С СЕМЬЕЙ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ТАНЦЫ С СЕМЬЕЙ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карл Витакер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наша способность преодолевать такие препятствия открытым и прямым способом создает условия, при которых рост оказывается возможным. Это может разрушить подобное гипнозу заклятье, которое, казалось бы, удерживает детей в рамках паттернов своей семьи. Наблюдая дистанцию между родителями и сопутствующие ей боль и изоляцию, дети, скорее всего, зададут себе следующий вопрос: "Пойду ли и я по той же дорожке?" Это дает возможность поиска взаимоотношений качественно иного рода.

Позже на сессии широкая сеть семейной динамики была выведена на поверхность.

К:Известно ли было вам, что если вы унижаете мужа, то это может способствовать тому, что ваши дочери научатся унижать своих молодых людей?

М:Да, возможно так оно и будет. Вы имеете в виду унижения в его присутствии. Я иногда это делаю за его спиной.

К:О, я понимаю, правда тогда становится достоянием общественности.

М:Но он всегда уходит. Он никогда не сядет, не поговорит.

К:Вы бы могли задержать его, когда он выходит из дома.

М:Он говорит, что у него дела. Это случается, когда он раздражается по поводу моих разговоров с Майком.

К:Вы имеете в виду то, что Майк – как бы ваша мама?

Наклеивая на Майка ярлык материнской роли по отношению к собственной матери, я надеюсь привлечь внимание к дисфункциональной природе этого “треугольника”. И опять я действую вне их обычного стиля, что само по себе может оказать влияние.

М:Да, что-то в этом роде.

К:Ребята! Ну и запутанная же у вас семейка. Никто не знает кто есть кто!

М:Мы можем разговаривать с Майком. Он все понимает.

К:Итак, если Майк для вас мать…(смех)…то для Марлы он бабушка.

Здесь я подталкиваю их к смешению ролей, хочу, чтобы они по настоящему почувствовали абсурдную сторону некоторых аспектов их взаимодействия.

Дор:Кто же в таком случае мой брат?

К:Все становится уж слишком сложным.

Мне хочется еще немного поговорить о "технике" игры с семейными ролями. Я намереваюсь высветить те области, в которых сами роли и функции, которым они служат, являются патологическими. Мой способ это делать – неожиданный и как бы комический – часто приводит к тому, что семья оказывается в состоянии увидеть абсурдность своей ситуации. Тот факт, что Майк утешает маму, когда она расстраивается, безусловно, является проблемой. Этот вид союза поколеий может оказывать весьма отрицательное влияние на всю систему внутрисемейных взаимоотношений. Я хочу разрушить комфортное состояние, связанное с такого рода союзами, но мне не хочется учить их, как быть идеальной семьей. Этот вид вмешательства в деструктивную ролевую структуру семьи оставляет реальное принятие решений за ними. Способность семьи хотя бы отчасти понять всю абсурдность этой ситуации является знаком того, что они вполне могут работать с такого рода вмешательством.

Идея о том, что терапевт может "научить" семью, как лучше функционировать, – явно нарциссическая идея. У меня слишком много своих собственных проблем, чтобы я еще был способен распродавать в “экспортном исполнении” собственный способ жизни. Пытаться продать то, с чем я сам не могу жить, – это уже нечто психопатическое. Все, что я могу для них сделать – это помочь им взглянуть на себя и полностью принять ответственность за свои решения и за свою жизнь.

Но это не значит, что я "выгоняю их на мороз". У них есть ресурсы и способности, на которые они могут положиться, и я ответственен за то, чтобы убедить их в существовании этих ресурсов и подтолкнуть к самостоятельному поиску. Любой другой вид реакции может оказать им плохую услугу, предполагая, что они, конечно же, опустошены и у них нет никаких связей друг с другом. Подспудная эмоциональная жизнь семьи всегда с ней – во всем своем разнообразии. К ней лишь должен быть найден доступ. И даже если предположить, что семья не обладает этими достоинствами, я должен прекратить “кормление грудью”, так как оно меня очень изматывает.

Позднее в беседе Мама начала обсуждать свое разочарование по поводу Папы. Особое внимание она обратила на его поведение во время их посещения танцев. Она пожаловалась на то, что он мог прийти туда с ней, но протанцевать весь вечер с другой женщиной. Она утверждала, что муж обычно не слушает протестов и оставляет ее в одиночестве.

К:Вы не говорили детям, что были удивлены тем, что никто не танцевал с вами в трезвом состоянии?

М:Нет, я этого им не говорила. Но меня беспокоит, что никто не хочет со мной танцевать.

Дор:Почему же?

М:Небольшой артрит. Они боятся.

Дор:Они боятся держать тебя в руках?

М:Они меня приглашали танцевать, а потом отказывались… Я негибкая. Я думаю, они боялись.

Дор:Хорошо, все, что ты можешь сделать, это попросить их потанцевать с тобой. Если они боятся… просто подойди к ним и скажи: "Я не собираюсь ломать себе ноги".

К:О, вы могли бы запретить папе танцевать до тех пор, пока кто-нибудь из его друзей не вызовется потанцевать с вами.

Здесь я подчеркиваю, что они – супружеская пара и что действия одного влияют на другого. Я также подталкиваю Маму к тому, чтобы она была менее пассивной и поняла, что может действовать.

М:Да, хорошо. Но вот что случается. Приходит пара… Папа приглашает женщину танцевать, а ее кавалер стоит в отдалении или просто уходит. Не так ли, папа?

П:Да, это верно, но в последнее время я не так уж много танцевал с другими.

К:Почему бы вам не сказать кавалеру: "Моя жена хороший танцор, а мне нравится ваша. Махнемся!"

(Сдержанное хихиканье детей)

М:Да.

К:"Увидимся за завтраком!"

(Смех)

Сейчас я взял их социальную игру и внес в нее сексуальный подтекст. Расширяя ее сценарий, я указываю на комфортный для них недостаток смелости.

Я хочу, чтобы они были свободны в соединении танцев с более глубокой неверностью. Давая им знать о моих подозрениях касательно сексуального подтекста всей этой танцевальной проблемы, я повышаю уровень их тревожности. Их комфортность стала весьма сомнительной. К следующему “танцу” игра будет уже другой .

К:Мы должны остановиться.

П:Да, это совсем другой подход.

(Смех)

К:Вы можете предложить заплатить за завтрак!

(Смех)

Допуская подобный обмен мнениями в присутствии детей, я разрушаю их фантастические представления о родителях как совершенно несексуальных существах. Оставив обвинение в неверности на уровне умозаключения, я добился того, что им не удастся его отрицать. И если закончить встречу подобными вопросами, висящими в воздухе, с ощущением незавершенности и замешательства, то это может привести к реальному их объединению и развитию!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карл Витакер читать все книги автора по порядку

Карл Витакер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ТАНЦЫ С СЕМЬЕЙ отзывы


Отзывы читателей о книге ТАНЦЫ С СЕМЬЕЙ, автор: Карл Витакер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x