Вячеслав Пьецух - Плагиат. Повести и рассказы
- Название:Плагиат. Повести и рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:НЦ ЭНАС
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-93196-602-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Пьецух - Плагиат. Повести и рассказы краткое содержание
Новая книга прозы Вячеслава Пьецуха, как обычно, дерзкая и вызывающая. Тем более что, как следует из названия, сам автор чистосердечно признает за собой великий грех, от которого пишущие всегда предпочитают всячески открещиваться. Писатель замахнулся ни много ни мало, нет, не «на Вильяма нашего Шекспира», - на Льва Толстого, Гоголя, Чехова, С.-Щедрина. Ему, видите ли, показалось это любопытным Одним словом, с ним не соскучишься.
Плагиат. Повести и рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
40
Равенство (фр.). На самом деле ничего сверхъестественного в этом явлении не было. В то время в Глупове проживал П. Н. фон Дитмар, очередной наш Кулибин, который изобрел оптический аппарат, способный украшать низкую облачность разными письменами. В 1861 году, когда крепостные крестьяне были эмансипированы без земли, фон Дитмар изобразил на небе даже известное матерное ругательство, за что был сослан на вечное поселение.
41
41
Между прочим, аналогичный случай был отмечен в Петербурге на третьем году царствования императора Павла I.
42
На полях против этих строк написано красным карандашом: «А эгалите?»
43
Тут очевидная ошибка летописца: Кюхельбекер никак не мог позаимствовать у Чтова это стихотворение, потому что умер в 1846 году; потом у Кюхельбекера «племен», а не «времен», что очень принципиально.
44
То есть заместителей.
45
По-нынешнему — класс.
46
В связи с этой казнью летописец впадает, так сказать, в драматическое отступление. «Невероятно, но факт, — пишет он, — что в переломные годы глуповцы оказали удивительную способность к зловещим перевоплощениям. Вчерашние мирные чиновники, земледельцы, учителя, в самых ужасных случаях способные разве на умерщвление поросенка и тиранию в кругу семьи, вдруг сделались, вроде древних гуннов, властны и беспощадны. Темен и необъятен русский человек, как бог Саваоф!»
47
Тогдашнее название самогона, который простонародье потребляло так, а чистая публика разбавляла соками и настойками.
48
В этом месте анонимный летописец сделал опасное примечание «Это не с семнадцатого года существует такая платформа, а со времен «Послания к коринфянам».
49
Повествуя о казни тренера по футболу, летописец все же не удержался и снабдил это сообщение следующим примечанием: «Может быть, самым поразительным в характере глуповцев является то, что они были способны влюбляться в собственных палачей».
50
Позднее диагноз был установлен точный: маниакально-депрессивный психоз с характерно выраженным ступором — это когда пострадавшие почти не в состоянии совершать какие-либо действия или движения — и онейроидным состоянием, о каковом написано в учебнике психиатрии: «… больной знает, что находится в больнице, и вместе с тем считает, что одновременно живет на Марсе».
51
Тут, надо полагать, анонимный автор немного того, хватил.
52
Благодаря этому термину, собственно, и удалось определить время написания этого документа — слово «вышняк» было в ходу только до середины двадцатых годов.
53
«Тележка Робеспьера» — это не русское изобретение (фр.)
54
В первый раз Глупов был переименован в Непреклонск, «вечно достойный памяти великого князя Святослава Игоревича», при градоначальнике Угрюм-Бурчееве, предвосхитившем идеи и методы большевиков, — ведь реки мужик поворачивал вспять! — задолго до рождения Каменного Вождя.
55
Один из изобретателей телевизора.
56
От лат. poganus — язычник.
57
Именно так, как помните, кончил свои дни Железнов Андрей Андреевич, искусственный человек.
58
Впервые эпидемия этого заболевания, как известно, была отмечена в Глупове в градоправительство Андрея Андреевича Железнова. Характеризуя этот недуг, учебник психиатрии пишет: «Больной знает, что находится в больнице, и вместе с тем считает, что одновременно живет на Марсе».
Интервал:
Закладка: