Владислав Баяц - Книга о бамбуке
- Название:Книга о бамбуке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2005
- Город:СПб.
- ISBN:5-94278-915-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Баяц - Книга о бамбуке краткое содержание
Имя сербского автора Владислава Баяца пока еще не знакомо российскому читателю, несмотря на то что его знают и любят во многих странах мира. Баяц — автор девяти романов, но именно «Книга о бамбуке» была номинирована на премию «The NIN Award» как лучший роман года. Точную характеристику дал ему Александр Генис, назвав «Книгу о бамбуке» «потрясающим воображение дзен-буддийским боевиком…».
Книга о бамбуке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Аната (Anatta),или Анатма (Anatma).Доктрина, которую проповедовал Будда и с которой согласны большинство буддистов, включая приверженцев дзен. Суть ее в понятии «не-я» как истинной природы человека. Ее не следует смешивать с выражением «не-я», которое употребляют индуистские философы. Настоящая природа человека непостижима для человеческого ума, ибо ум познает только предметы, и поэтому то, что люди называют «собой», не имеет к ним никакого отношения. Согласно Будде, если мы с наивысшим пониманием подойдем к сути «я», то осознаем, что это лишь пучок устремлений, называемых скандхами (ветвями), которые составляют облик, чувства, способности восприятия, склонности характера или привычки, умственные способности или способности к различению, включая и идею человека как одной из сущностей среди других.
Будда был реформатором, боровшимся и против ученых, и против мирских ошибок, включая общественные касты (классы) и религиозные верования. Какой бы ни была реальность, открывающаяся в «просвещении», бескомпромиссный, истинный дзен-буддист может позволить себе только мысль о данности (tathata) как таковой, которая является также пустотой (gunyata) или ничтожеством всех мыслимых вещей и идей.
Доктрина Анаты — общая для буддийских школ, Махаяны (Mahayana), и Тхеравады (Хинаяны — Hinayana).
Ангелы (Китай и Япония).Божественные вестники, духовные существа, служащие верховному божеству, готовые в любой миг выполнить его повеление. Являются постоянной темой китайской и японской мифологии, фольклора, буддийской и даосской религий. Хотя дзен и не признавал таких исполнителей поручений и добрых дел, он был бессилен против них. Причина проста — всякий раз, как они появлялись, это означало, что они существуют. Неизвестно, относились ли к этой разновидности небесных монахинь принцесса Кагуяхимэ или хозяйка Чиё.
Анго.Периоды интенсивных упражнений в монастырях дзен. В различных храмах существуют осенние и весенние или летние и зимние анго. Речь идет об усиленных медитациях, решениях коанов и прочих монашеских занятиях.
Ангья (Angya).Паломничество, которое осуществляют послушники, чтобы присоединиться к монастырской жизни. Их обычное снаряжение состоит из широкой шляпы от дождя (сделанной из бамбука), белых хлопковых чулок (обмоток, гамашей), соломенных сандалий и сумки через плечо, в которой лежат личные вещи: бритва, миска, книги и т. д. Подобное путешествие красиво описано в стихотворении «Песня Ангья», написанном Фунъё Дзэнсё (Funуо Zensho) во времена династии Сунь.
По прибытии в монастырь паломник должен показать свое рекомендательное письмо, если оно у него есть. Затем он несколько дней ожидает в приемном зале, пока его примут. После приема он еще некоторое время находится на испытании, пока его не пригласят в зал для медитации, где он кланяется перед алтарем или статуей, а затем его представляют братии.
Следует принять во внимание, что паломничество полезно само по себе. С одной стороны, встреча с моральными и телесными трудностями, включая суровую погоду, и их преодоление являются пробуждением и укреплением, а с другой — красота Природы и постоянные встречи с разными людьми и их деятельностью обогащают личность. Именно во время паломничества, а не при посещении учителя дзен можно пережить сатори. В этом случае паломничество следует продолжить, невзирая на пережитое, так же как не следует специально дожидаться сатори.
Ансин Гао (An Xingao).В некоторых источниках — Ань Шигао.Первый приверженец чань, или техники медитации в Китае, ок. 150 г. н. э. Известный переводчик буддийских текстов на китайский. Был знатного происхождения, по легенде — принц, отрекшийся от престола и ушедший в монахи. Если б он жил на каких-нибудь пятнадцать веков позднее, мог бы стать одним из главных героев «Книги о бамбуке».
Ароматические палочки, Китай и Япония.Возжигание благовоний — широко распространенный обычай, уходящий корнями в далекое прошлое. Представляется, что он возник по двум причинам: из-за аромата, который был (или должен был быть) приятным божествам, и из-за дыма, символично поднимающегося в небо.
Благовонные палочки использовали в Китае как в публичных, так и в частных культах: в храмах — на праздниках и церемониях, и у домашних алтарей. В буддийских монастырях сгорание палочки отмечало время проведения медитации. Также они играли важную роль в обрядах, связанных с рождением и смертью.
В Японии нет достоверных сведений об использовании ароматических палочек в религии Синто до появления буддизма. С его появлением палочки начинают использоваться в обрядах обеих религий. Один из обрядов, распространенный среди богатых сословий и известный под названием «вдыхание аромата», использовался в XV веке, но он имел не религиозный, а эстетический характер.
Архат.В буддизме — святой или просветленный буддийский монах.
Архитектура (религиозная).Японская светская архитектура, большие буддийские храмы и монастыри вначале находились под полным влиянием Китая. В период Нара архитектура китайской династии Тан педантично копировалась и при оформлении, и при строительстве зданий. Лишь в период Хэйан (782-1068) появился японский национальный стиль. В горных монастырях Тэндаи и Сингон, построенных на большой высоте, китайская архитектурная манера была невозможна до тех пор, пока существовала необходимость в больших религиозных собраниях и тантрических ритуалах. Строительство огромных залов для поклонения развило в японских храмах архитектуру, менее зависимую от китайской. Но все же китайское влияние в архитектуре доминировало во всей японской истории.
Аскетизм буддийский.В Индии во времена Будды практика физического воздержания была очень распространена. Чтобы достичь правильного состояния ума, рекомендовалось выполнять следующие тринадцать правил: 1) носить одежду в заплатах; 2) носить не более трех предметов одежды; 3) собирать пищу в виде подаяния; 4) не делать различий между домами при сборе подаяния; 5) просить только одну порцию пищи ежедневно; 6) есть только из миски для сбора подаяния; 7) отвергать всякую пищу более одной порции; 8) жить в лесу; 9) жить у подножия дерева; 10) жить под открытым небом; 11) жить на кладбище; 12) быть довольным своим жилищем; 13) спать в сидячем положении.
Исполнение этих правил подразумевало достижение умеренности, довольства жизнью, чистоты, смирения гордыни и т. п.
Принесенный в Китай и Японию буддизм учил твердой дисциплине тела и ума — определенные секты запрещали не только питание мясом, но и все виды получения удовольствия. Многие монахи в буддийских монастырях практиковали аскезу наряду с интенсивной медитацией. (См. Отшельничество дзен-буддистское.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: