Майкл Ридпат - Все продается
- Название:Все продается
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Ридпат - Все продается краткое содержание
ВСЁ ПРОДАЁТСЯ — захватывающий триллер, действие которого разворачивается на мировом рынке ценных бумаг, где за несколько минут можно заработать или потерять миллионы долларов, где ловкие мошенники могут безнаказанно присваивать огромные суммы.
Это первая книга Майкла Ридпата, которая сразу сделала знаменитым никому не известного тридцатитрехлетнего банковского служащего из Сити. В течение года она обошла весь мир, претерпев более тридцати изданий в 23 странах и сделав её автора миллионером. А одна из голливудских фирм за невиданную до сих пор сумму приобрела права на её экранизацию.
Все продается - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Последовала короткая пауза. Берриман посмотрел на меня через толстые стекла очков. Я дружески улыбнулся и сказал:
— Я охотно отвечу на любые вопросы.
Берриман не ответил на мою улыбку, а зашелестел бумагами. Его помощник уже яростно царапал пером. Что он мог писать, я не имел понятия. Начались вопросы.
— Ваше имя, фамилия?
— Пол Марри.
— Вы работаете в «Де Джонг энд компани»?
— Да.
— Как долго вы работаете в этой компании?
— Почти год.
— В какой должности?
— Менеджер портфеля ценных бумаг.
Вопросы следовали один за другим. Я отвечал на них быстро и четко.
— Покупали ли вы семнадцатого июля этого года облигации «Джипсам оф Америка» на сумму два миллиона долларов от имени «Де Джонг энд компани»?
— Да, покупал.
— Купили ли вы в тот же день тысячу акций «Джипсам оф Америка» за свой счет для себя лично?
— Да.
— Как вам известно, вечером того же дня цена акций «Джипсам оф Америка» выросла от семи долларов до одиннадцати с четвертью. Через несколько дней было объявлено о покупке компании «Джипсам оф Америка». Располагали ли вы какими-либо сведениями о предстоящей покупке компании?
— Нет, не располагал.
— Тогда почему вы купили акции и облигации?
Я понимал всю важность ответа на этот вопрос. Я почти лег грудью на стол и попытался заглянуть Берриману в глаза. Через его проклятые толстые линзы сделать это было очень трудно.
— «Блумфилд Вайс» предложил выкупить небольшой пакет облигаций «Джипсам», который некоторое время находился в нашей компании. Я изучил финансовое состояние «Джипсам» и пришел к выводу, что поглощение этой корпорации представляется весьма вероятным. Она очень плохо управлялась, а ее последний исполнительный директор недавно умер. Он был противником продажи корпорации.
— Понимаю, — сказал Берриман, постучал шариковой ручкой по подбородку и на минуту задумался. — Не было ли еще чего-то, что заставило бы вас поверить в неизбежность поглощения корпорации «Джипсам»? То, о чем вы рассказали, мне представляется не очень веским основанием для того, чтобы рисковать капиталом «Де Джонг энд компани», не говоря уже о собственных деньгах.
— Видите ли… — начал я и осекся.
— Да? — Берриман поднял брови так, что они показались над очками.
Мне пришлось заканчивать мысль.
— Я подумал, возможно, что-то знают в «Блумфилд Вайс». Мне показалось странным, что этот банк захотел вдруг, ни с того ни с сего, заплатить такую высокую цену за облигации.
— Кто именно в «Блумфилд Вайс» заинтересовался этими облигациями?
— Кэш Каллахан, один из наших торговых агентов.
— Понимаю. И мистер Каллахан даже не намекнул, что корпорация вот-вот будет поглощена.
— Нет. Но ведь он не сделал бы этого в любом случае, не правда ли? Если он хотел дешево купить облигации?
— Вы хотите сказать, что мистер Каллахан знал о предстоящем поглощении корпорации?
Я заколебался. На какое-то мгновение я подумал, что мне представляется долгожданная возможность прижать Кэша к стене. Но только на мгновение. Это была опасная позиция, лучше играть в открытую. Однако Берриман заметил мои колебания и, конечно, интерпретировал их по-своему.
— Нет. Я понятия не имею, что знал Кэш в тот момент. Я лишь хотел сказать, что тогда у меня были такие подозрения.
Берриман мне не поверил. Я видел, что он остался при своем мнении. Мне даже захотелось, чтобы он сам признался в этом, тогда я мог бы убедить его в своей невиновности. Я уже готов был произнести страстную речь в свою защиту, но сдержался. Скорее всего это только ухудшило бы мое положение.
— Это очень важный вопрос, мистер Марри. — Берриман подался вперед. — Обсуждали ли вы с мистером Каллаханом возможность покупки акций «Джипсам оф Америка» для собственной выгоды?
— Нет, не обсуждал, — твердо ответил я.
— Вы в этом уверены?
— Совершенно уверен.
Я даже удивился, откуда у Берримана родилась такая мысль. Может быть, Кэш сам торговал конфиденциальной информацией? Возможно, он заявил, что дал мне понять о предстоящей продаже «Джипсам»? Я просто не знал.
Уголки рта Берримана снова поползли вверх. Казалось, он был очень доволен моим ответом. Я чувствовал, что попал в какую-то ловушку, но никак не мог догадаться, в какую именно. Берриман продолжал:
— Вы звонили юрисконсульту «Блумфилд Вайс» вскоре после того, как было официально объявлено о продаже корпорации «Джипсам»?
У меня упало сердце. Берриман это заметил.
— Да, — ответил я.
— Зачем вы звонили?
— У нас обязанности юрисконсульта выполняла Дебби Чейтер. Она недавно умерла. Когда я разбирался в ее бумагах, я обнаружил адресованное ей письмо из «Блумфилд Вайс» о расследовании изменения курса акций «Джипсам оф Америка». В письме ее просили позвонить. Вместо Дебби в «Блумфилд Вайс» пришлось звонить мне, кажется, мистеру Боуэну. Я спросил, не могу ли я чем-то помочь в расследовании.
— Понимаю. — Берриман порылся в своих бумагах. — Вы сказали мистеру Боуэну, что мисс Чейтер сообщила вам о расследовании дела «Джипсам».
— Нет, вовсе нет. Понимаете, я… — Боже, что же я тогда говорил? — Кажется, я сказал, что мы вместе с ней покупали облигации «Джипсам». В известном смысле так оно и было.
— Гм-м. Мистер Боуэн придерживается другого мнения. Он говорит, что мисс Чейтер рассказала ему о своих подозрениях относительно причин изменения курса акций «Джипсам», а вы позвонили ему, чтобы узнать, как продвигается расследование дела, в котором были замешаны вы, Каллахан и другие.
— Но это не так.
— Оказалось очень кстати, что мисс Чейтер умерла именно в это время, не правда ли? — вкрадчиво продолжал Берриман.
Я взорвался. Последние десять минут я занимал оборонительную позицию, чувствовал себя неуверенно, потому что не знал, в чем именно меня обвиняют, и даже не был уверен, прав ли я был в своих поступках. Я защищался, шарахаясь от одного завуалированного обвинения к другому. Но последняя инсинуация — это было уже слишком. Я не знал, кто убил Дебби, но уж во всяком случае был уверен, что не я.
— Я не намерен выслушивать всю эту чепуху. Вы не имеете никакого права бросаться подобными обвинениями только потому, что сами не имеете ни малейшего представления о том, что случилось на самом деле, и надеетесь на слепой случай. Дебби была моим другом. Я ее не убивал, и у вас нет никаких оснований предполагать иное. Если вы думаете, что ее убил я, то идите в полицию. Если же нет, то тогда заткнитесь.
Берриман был ошарашен моей отповедью. Он открыл было рот, словно собираясь что-то сказать, но потом передумал. Он повернулся к Хамилтону, который бесстрастно наблюдал за допросом.
— Вы не возражаете, если я задам вам несколько вопросов?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: