LibKing » Книги » Проза » Современная проза » Томас Гунциг - Самый маленький на свете зоопарк

Томас Гунциг - Самый маленький на свете зоопарк

Тут можно читать онлайн Томас Гунциг - Самый маленький на свете зоопарк - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современная проза, издательство Ультра. Культура, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Томас Гунциг - Самый маленький на свете зоопарк
  • Название:
    Самый маленький на свете зоопарк
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ультра. Культура
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    5-9681-0044-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Томас Гунциг - Самый маленький на свете зоопарк краткое содержание

Самый маленький на свете зоопарк - описание и краткое содержание, автор Томас Гунциг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Посетите самый маленький на свете зоопарк. Где на нас всегда смотрит какое-то животное своим немигающим взглядом. Оно смотрит, как мы живем бесцельно, мучаемся от тоски и умираем от одиночества. Мертвая жирафа. Корова, превратившаяся в девушку, но оставшаяся коровой в душе. Маленький, беззащитный коала, жертва цивилизованного неврастеника. Мужчина с глазами ездовой собаки. Муж с глазами гадкой крысы. Индус, похожий на кота.

Животные, как мерило человеческого. Картонно-пластиковый мир, одинаково жестокий и к тем, и к другим.

Самый маленький на свете зоопарк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Самый маленький на свете зоопарк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Гунциг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Город остался позади, но и пригород никак не начинался. Тянулись километры и километры сменявших друг друга гипермаркетов: «Ашан», «Перекресток», «Декатлон», «Обувная ярмарка», «Фуар'фуй»… И так на много километров. Время от времени мелькал то уцелевший обшарпанный многоквартирный дом с двумя-тремя припаркованными перед ним «Рено-Турбо», то заводские трубы из стекловолокна. Ничего похожего на пригород, и звезды по-прежнему не было видно. Время шло к ночи, и Франк почувствовал, что устал. Он остановился на пустом паркинге оптового магазина садового инвентаря. «У-у-уй! У-у-уй!» Ему осточертела эта шумная блондинка за спиной. Он вылез, обошел машину и забрался в багажник.

С плаксы градом лил пот, капли отражали блики от лампочки на потолке, это было красиво. Он куснул девушку за ляжку, вкус отдавал ванилью и орехом, и немного родниковой водой, и немного персиком и карамелью, и немного костром. Его сморил сон.

Он проснулся как от толчка, проспав час или два беспокойным сном, — мешал непрерывный гул машин, проезжавших по автостраде. На паркинг оптового магазина садового инвентаря въехал большой грузовик. Франк вышел из машины, взглянул на двух блондинок в багажнике, те не спали. Они смотрели на него неподвижными глазами, так смотрят морские черепахи, когда их вытащат на палубу корабля и они знают, что им конец. Он шикнул на них: «Цыц, сидите тихо! Не то убью!» И направился к грузовику. Ему ничего не оставалось, как прикинуться мирным путником, который просто остановился, чтобы вздремнуть, ему нельзя привлекать внимание, иначе дальнобойщик наверняка захочет заглянуть в его багажник, а там девушки. Плюгавый смуглый человечек в кабине увидел его и опустил стекло. Франк широко улыбнулся ему и крикнул: «Поворот на Нидерланды не знаете где? Черт-те сколько кружу…» Дальнобойщик покачал головой: «No lo so. Hablas espanol…» [2] Не знаю. Говорите по-испански… ( иск. исп. ). Франк сказал: «Ладно, ничего, найду». Он махнул рукой, как мог дружелюбно, и вернулся в «Рено-4». Мельком заглянул в багажник, девушки сидели, не шелохнулись, он подумал, уважают, кого попало так бы не слушались, есть чем гордиться. Сел на переднее сиденье и тронул машину с места.

Уже светало, когда он подъехал к своему дому. Устал он как собака, но ему еще хотелось позабавиться с девушками в багажнике. Луна и звезды исчезли. Вместо них было серое небо, нависшее над самыми крышами. Улетучились и мысли о вечности и бесконечности, пронзившие его ночью, мир сузился и чувства вместе с ним. Мать уже успела вынести помойные мешки, и при виде их к горлу подкатила тошнота от голода. Он перебрался назад, у плаксы темнел синяк там, куда он ее укусил. Вторая, храбрая, смотрела на него с полуулыбкой, донельзя его раздражавшей. «Прекрати улыбаться!» — сказал он. Но она не прекратила. Он повторил «прекрати!» Она улыбалась, и хоть бы что. «Пеняй на себя, я тебя первую съем!» Девушка плевать хотела на его угрозы, в ее глазах плясал дерзкий огонек, жуткий, точно такой же, как у девочки в «Изгоняющем дьявола», когда она говорит священнику: «Твоя мать сосет у чертей в аду!» Франка затрясло, эта девушка была воплощенным злом, средоточием всего самого скверного на этом свете. Плакса косилась на товарку испуганным глазом. «Дерьмо собачье!» — вырвалось у Франка и он пулей вылетел из багажника. «Дерьмо собачье!» — повторил он, глядя на свою машину как на ядовитую гадину. Он вошел в дом, мать смотрела телевизор, показывали фигурное катание. «Эта пара из России, занявшая в прошлом году восьмое место, хорошо поработала над техникой. Нельзя не заметить, насколько увереннее они выступают, особенно в произвольной программе…»

У Франка тряслись руки, он вдруг понял, до какой степени ему все ненавистно, и работа, и дом, и несчастная идиотка-мать, и телевизор, и собственная рожа, и то, как он одевается, и то, как говорит. Хреновые его дела, дерьмом он родился и умрет лет через тридцать от рака тоже дерьмом. Он ринулся в подвал, нашел там бутылку уайтспирита, который держал, чтобы смывать пятна краски, и бутылку трихлорэтилена, который держал, чтобы протирать колеса. Взял обе, поднялся, вышел на улицу. Машина стояла прямо перед ним со своим окаянным содержимым, готовым наброситься на него, стоит чуть зазеваться. Собравшись с духом, он открыл багажник. Плакса по-прежнему плакала и косилась на товарку. Синяк на ее ляжке походил на большой рыбий глаз. Храбрая все так же смотрела на Франка и улыбалась, и у нее было лицо одержимой бесом безумицы, явившейся прямиком из преисподней. Франк выплеснул уайт-спирит, растворитель, трихлорэтилен. Вонь пошла как от текстильного производства, не отвечающего европейским нормам безопасности. Он чиркнул спичкой и бросил ее в багажник. Пуффф! Неестественно желтое пламя лизнуло ему лицо. Загорелось хорошо, он попятился. Ветровое стекло лопнуло от жара — крак! От сердца отлегло, хорошо было смотреть, как горит все это дерьмо, генеральная уборка — это дело, все равно что вымыться как следует под душем. Он пошел домой. Мать спросила, хочет ли он поесть чего-нибудь перед уходом. Он ответил «да» и в темпе переоделся, надо было спешить, нельзя же опаздывать второй день подряд.

КОРОВА

Пролог

Познакомиться с девушкой при собачьей работе коммивояжера, когда по десять часов в день мотаешься, высунув язык, по дорогам и впендюриваешь медицинское оборудование, которое на хрен никому не нужно, — это из такой же области фантастики, как, например, быть избранным НАСА для участия в программе колонизации Венеры. Чтобы познакомиться с девушкой после того, как разменял тридцатник, нужно (этот перечень он порой твердил про себя, отсчитывая убегающие километровые столбики, казавшиеся ему маленькими надгробьями):

— Поехать в отпуск на курорт и постараться сойти за компанейского парня.

— Записаться в спортивный клуб и постараться сойти за компанейского парня.

— Найти работу, предполагающую «прямой контакт с клиентурой», и постараться сойти за компанейского парня.

— Завести друзей, которые не откажутся познакомить вас со своими знакомыми девушками на вечеринке, где надо постараться сойти за компанейского парня.

Поехать в отпуск Анри не мог — времени не было. На спортивный клуб у него тоже не было времени, по работе он встречался исключительно с медиками, которые, наверно, с меньшим презрением смотрели на анализ кала, чем на него, а друзей (сослуживцы Жан-Люк, Жан-Марк и Жан-Мишель, у которых на предмет «процедуры знакомства с девушками» дела обстояли точно также, не в счет) у него вообще не было. И все равно, даже окажись он в одной из вышеперечисленных ситуаций, да хоть бы и во всех, он не был компанейским парнем. Отнюдь. Скорее занудой. Ну какая девушка всерьез заинтересуется человеком, который носит белые носки под мокасины, слушает по радио только RTL (не NRJ, не BFM, не «Франс Мюзик», никогда, только RTL и «Умников»), часто жалуется на боль в промежности, на то, что устал, на погоду, на свою машину, на политику и дороговизну жизни, признает только одну туалетную воду, «Драккар Нуар», — и еще десять тысяч подобных мелочей, сливаясь серыми капельками, превращали его существование в унылую лужицу на мостовой северного города после осенних дождей.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Гунциг читать все книги автора по порядку

Томас Гунциг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самый маленький на свете зоопарк отзывы


Отзывы читателей о книге Самый маленький на свете зоопарк, автор: Томас Гунциг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img