Ф Лекси - Gone
- Название:Gone
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ф Лекси - Gone краткое содержание
A terrifying woman-in-jeopardy plot propels Gardner's latest thriller, in which child advocate and PI Lorraine "Rainie" Conner's fate hangs in the balance. Rainie, a recovering alcoholic with a painful past (who previously appeared in Gardner's The Third Victim, The Next Accident and The Killing Hour) is kidnapped from her parked car one night in coastal Oregon. The key players converge on the town of Bakersville to solve the mystery of her disappearance: Rainie's husband, Quincy, a semiretired FBI profiler whose anguish over Rainie undercuts his high-level experience with kidnappers; Quincy's daughter, Kimberley, a rising star in the FBI who flies in from Atlanta; Oregon State Police Sgt. Det. Carlton Kincaid; local sheriff Shelly Atkins; and abrasive federal agent Candi Rodriguez, who specializes in hostage negotiation. Gardner suspensefully intercuts the complicated maneuvering of this bickering team with graphic scenes of Rainie bravely struggling with her violent, sadistic captor. When the rescuers make a misstep, he raises the stakes by snatching a troubled seven-year-old foster child named Dougie, who's one of Rainie's cases. The cat-and-mouse intensifies, as does the mystery of the kidnapper's identity. Sympathetic characters, a strong sense of place and terrific plotting distinguish Gardner's new thriller.
***
When someone you love vanishes without a trace, how far would you go to get them back?
For ex-FBI profiler Pierce Quincy, it's the beginning of his worst nightmare: a car abandoned on a desolate stretch of Oregon highway, engine running, purse on the driver's seat. And his estranged wife, Rainie Conner, gone, leaving no clue to her fate.
Did one of the ghosts from her troubled past finally catch up with Rainie? Or could her disappearance be the result of one of the cases they'd been working-a particularly vicious double homicide or the possible abuse of a deeply disturbed child Rainie took too close to heart? Together with his daughter, FBI agent Kimberly Quincy, Pierce is battling the local authorities, racing against time and frantically searching for answers to all the questions he's been afraid to ask.
One man knows what happened that night. Adopting the moniker from an eighty-year old murder, he has already contacted the press. His terms are clear: he wants money, he wants power, he wants celebrity. And if he doesn't get what he wants, Rainie will be gone for good.
Sometimes, no matter how much you love someone, it's still not enough.
As the clock winds down on a terrifying deadline, Pierce plunges headlong into the most desperate hunt of his life, into the shattering search for a killer, a lethal truth, and for the love of his life who may forever be.gone.
Gone - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Э-э...Так надо ему просто запретить!
- Что? Так он же даже не признает свою вину, ведет себя как нахал, и...
- Э-э... а что же делать?
- Так снять его с должности! Или выгнать!
- Ну, выгнать, это... А если поставить на подмену - вы полагаете, это все равно? Речь ведь не только э-э... о развале работы, а еще и о... э-э...
- Венеамин Андреевич, он заслуживает немедленного увольнения. Просто хам! И как он...
- А не слишком ли это..
- Слишком? Да что вы! Выгнать его в три шеи! Если такого оставишь, он же весь лагерь превратит... ну я не знаю во что, просто неприлично сказать...
- А выгнать, вы полагаете... э-э... надо?..
...Так они разговаривали довольно долго, а может, и не так - восстановить подробности уже очень трудно; да и не стоит, пожалуй, отягощать данную главу слишком обильным повествованием; пусть лучше читатель воспримет ход мыслей начлага и старшего педагога как некое авторское упрощение действительных событий... Итак, начлаг все колебался, но каждое новое рассуждение говорило в пользу предложенного решения: Андрея выгнать. Вспомнили и прочие "неприглядные" поступки вожатого второго отряда; постепенно начлаг утвердился в своем убеждении, что это сразу решит все проблемы, и успокоился. Надежда Иосифовна была довольна: этот нахал и хам Андрей наконец получит по заслугам.
- Ладно. Значит, завтра, э-э... приказ? Прямо так сразу?..
...Однако отметим здесь еще одну черту начальника лагеря: когда решение было уже принято, и он больше не колебался, переубедить его становилось абсолютно невозможным, даже если неправота начлага становилась очевидной. К несчастью, в тот вечер с ним не было никого, кроме Надежды Иосифовны; иначе суровое решение начлага не стало бы уверенностью.
Кстати, Наташу в тот вечер так и не нашли. О ней просто не вспомнили.
18.
На следующее утро, еще до линейки, Андрюшу вызвали к начлагу и потребовали написать заявление об увольнении по собственному желанию. Что он и сделал.
Перед линейкой Андрюша вернулся в отряд, тщательно выстроил всех пионеров, и, встав перед строем, сообщил:
- С сегодняшнего дня начальство лагеря больше не нуждается в моей помощи. Таким образом, меня выгоняют. Поднимите руки, кто согласен с этим решением.
Строй вскипел. Все были явно возмущены происшедшим: "Нет!" - кричали пионеры,- "Мы не согласны!.." Вместо линейки все гурьбой отправились к резиденции начлага, и остановить это побуждение было совершенно невозмрожно.
Начлаг испугался снова, однако скоро этот испуг перешел в суровость и непреклонность. Присутствие Андрея в лагере представлялось ему все более опасным; для усмирения второго отряда были мобилизованы остальные вожатые.
- Это же надо! Просто э-э... бунт поднял!
- Может, милицию вызвать? - посоветовала Надежда Иосифовна.
- Это зачем же? - отозвался оказавшийся поблизости Саша.
- Как? Пооведение этого Андрея просто возмутительно, криминально!...
- Э, нет. Он здесь ни при чем. Это сами дети...
- Что же, они сами пошли к начальнику лагеря, чтобы кричать и создавать беспорядок?
- Да. Андрей им очень понравился, и они не хотят с ним расставаться.
- Вот это уже непонятно.
- И действительно, э-э... чем он мог завоевать такую популярность?.. Он же вроде, э-э... не очень много с ними работал...
- Все дело в подходе. Такие вожатые попадаются редко. Прежде всего его должны уважать.
- Мм... э-э...
- Надо держать себя не так - как лицо, назначенное командовать, чтобы заставлять их выполнять режим - а как равный с ними, но только - умнее и авторитетнее! И не надо ничего заставлять делать, надо просто давать понять целесообразность и нужность этого!
- Это как же... Позволять им что угодно?!
- А что значит, что угодно?
- Ну там, убегать... Не спать во время тихого часа...
- А почему... Почему к ним такое отношение, будто они только и стремятся что-то нарушить?.. Это - нормальные, хорошие дети, и лагерный режим создан специально для них, а не против них! Надо просто им дать понять, что одному скучно, что на тихом часу стоит поспать, чтобы снять усталость, что даже зарядка - тоже, в общем, дело... Они же нормальные люди, и в них нет изначально криминальных побуждений. Просто они не все понимают...
- Между прочим, - в разговор вмешался Серж,- мне даже девочки сообщают, когда они ночью собираются мазать мальчиков зубной пастой. А вам такое сообщали, когда вы работали?
- И что же, э-э... позволяете?!
- Да. Только я говорю: ну ладно, но для этого же вам надо проснуться среди ночи... а как не хочется вставать в такое время, да и будильника у вас нет, проспите небось... Утром будете - сонные, жуть... Результатов все равно не увидите, умоются все уже... А на следующую ночь к вам пойдут... И знаете - не осуществляется обычно мероприятие после такой беседы: "Че-то лень было", - говорят, - "мы проспали..."
- Э-э... мм-да...
...Начлаг туманно констатировал, что что-то где-то в этом есть, хотя и не все (э-э) безусловно правильно, Надежда Иосифовна была категорически против таких методов.. однако разговор есть разговор, а более насущная задача - усмирение пионеров второго отряда...
Линейку провели кое-как, завтрак тоже. Андрюша ходил по лагерю, за ним толпой - его дети, многие девочки плакали. На Наташу никто не обращал внимания. Наконец детей "изолировали", то есть просто заперли в столовой. Причем заперли всех, кроме... Журавлевой Светы и Апаковой Лены, которые успели спрятаться; но об этом потом. Пионеры первого и третьего отрядов явно прониклись настроением Саши и Сержа соответственно и тоже вели себя беспокойно; Серж и Саша явно были на стороне Андрея. Короче, когда Серж вернулся в отряд, он обнаружил всех детей угнанными в лес посредством Ларисы - осталась только одна девочка, Белавкина Ира, которая скорбно сидела на лавочке перед корпусом.
Стоп. Надо же представить одно из важных действующих лиц нашего повествования - да простит мне читатель, что оно впервые появилось только в восемнадцатой главе!.. Итак, Ира. Она в третьем отряде нашего лагеря, очень милая и послушная девочка, ей тринадцать лет. Если посмотреть на нее непредвзято, то она весьма симпатична; однако на сей раз, пожалуй, достаточно.
- Здравствуй. А тебя почему не взяли?
- А я не пошла. У меня почему-то голова болит...
- Ах ты, бедная... Ну что, отвести тебя ко врачу?
- Вообще-то я не хочу... А ты считаешь, нужно сходить?
- Ну, я же не знаю, что с тобой... Прямо смотреть жалко. Давай я тебя в утешение поглажу по головке, и пошли...
Серж выполнил свое намерение и повел Иру в изолятор. Там все недомогание обьяснилось простым перегревом на солнце, и даже не дали никаких таблеток - пройдет, только нужно отдохнуть...
- Вот видишь, нужно было не ходить...
- Зато теперь все ясно; ты уже знаешь, что пройдет, и теперь пройдет быстрее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: