Норман Мейлер - Олений заповедник
- Название:Олений заповедник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, ЛЮКС
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-028569-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Норман Мейлер - Олений заповедник краткое содержание
«Олений заповедник». «Заповедник голливудских монстров». «Курорт, где разбиваются сердца» немолодых режиссеров и продюсеров. «Золотой мир», где начинают восхождение к славе хищные юные актрисы!..
Юмор, ирония, настоящий талант — самое скромное, что можно сказать о блистательном романе Нормана Мейлера!
Олений заповедник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я никогда не сумею тебя отблагодарить. Почему я знала, что именно ты сможешь решить эту задачу? — с жаром сказала она.
— Потому что мы старые жулики, — улыбнулся он.
— Чарли, давай займемся любовью, — предложила Лулу. — Ты сейчас такой аппетитный — так бы тебя и съела.
Они провели приятные четверть часа, а когда исчерпали все силы, Лулу трижды быстро поцеловала его в плешинку.
— Ты самый молодой из всех, кого я знаю, — сказала она.
А он чувствовал себя так хорошо. В комнате было тепло, и тепло было возле ее тела — напряжение дневного труда прошло. Он нежно обнял Лулу и улыбнулся, когда она замяукала, как котенок. «Пусть отдохнет, — подумал он, — ближайшие десять дней ей придется покрутиться».
Лулу шевельнулась в его объятиях, и ему стало жаль ее. Теперь мозг ее снова заработал.
— Чарли, — медленно произнесла она, — есть еще одна беда.
— Только одна? — мягко спросил он.
— Ну, ты же знаешь: я собиралась развестись с Тони, а теперь не смогу. По крайней мере год.
— Ты действительно собиралась развестись с ним так скоро?
— Не знаю. Право, не знаю. Возможно, я люблю его.
— Возможно.
— Мне просто неприятно то, как он меня использовал. Мне никогда не следовало отпускать тебя.
— Нам предначертано быть друзьями, — сказал Айтел. — Так оно лучше.
— На меня иногда нападает страх, Чарли. Я так и не научилась избавляться от страха.
— Он нападает и проходит.
Она приподнялась на подушках и закурила сигарету.
— Я вчера видела Тедди Поупа, — сказала она. — Странное дело: мне он никогда не нравился, а теперь мне жаль его.
— Что он делает? — спросил Айтел.
— Все еще ищет работу. Говорит, что, возможно, его возьмут на картину, которую снимает независимая студия. Я посоветовала ему поехать на Восточное побережье, и он сказал, что так и поступит, но никуда он не поедет. Я думаю, он боится театра.
— Жаль, я ничего не могу для него сделать, — сказал Айтел.
— Тедди по-своему действительно славный, — сказала Лулу и выдохнула сигаретный дым в направлении своего живота. — У него хватило мужества во время всех своих неприятностей с Тепписом навестить Мэриона в тюрьме. Только он, конечно, глупо поступил, сделав это дурацкое заявление. Вовсе не обязательно было объявлять всем и каждому, что Мэрион его друг. — Она дотронулась до плеча Айтела. — Прости меня, Чарли.
— За что? — Однако это явно задело его.
— Ну, я совсем забыла насчет Мэриона и Илены.
— Все в порядке. Об этом все уже забыли, — передернул плечами Айтел.
— Илена хорошая девчонка, — сказала Лулу.
— Да.
Лицо у Лулу стало печальным.
— После того как я рассталась с Тедди, я все думала, что Г.Т. был прав. Возможно, мне следовало выйти за Тедди. Возможно, нам удалось бы сжиться, и сегодня нам обоим было бы лучше. — И заплакала. — Ох, Чарли, я так подавлена. Лучше бы я не видела Тедди.
Айтел стал ее успокаивать. Они немного поболтали, потом он взглянул на часы.
— Тебе пора одеваться, если ты хочешь попасть на этот самолет.
— Я чуть не забыла, — сказала она. — Хорошо бы мне не надо было ехать.
Она пошла в душ и продолжала разговаривать с ним.
— Удачи тебе с картиной, пока меня не будет, — крикнула Лулу.
— Спасибо.
— Смогу я позвонить тебе домой из Питсбурга, если мне понадобится совет?
— Думаю, что да. При сложившихся обстоятельствах я смогу найти объяснение для Илены.
— Она ревнует, да? — спросила Лулу.
— Случается.
— Чарли, надеюсь, у тебя получится удачная картина. Ей-богу, ты это заслужил. Я считала «Святых и любящих» одной из величайших картин, какие я когда-либо видела, и так считали все в городе. Ты должен был бы получить за нее «Геркулеса».
— Ну, не получил.
Настала тишина, пока она пудрила ноги.
— Чарлз, а ты счастлив с Иленой? — спросила Лулу.
— Не могу сказать, что несчастлив, — ответил он.
— Илена во многом изменилась к лучшему.
— Я полагаю, это аналитик помог ей.
— Не считай так, — сказала Лулу. — Я пять лет хожу к моему психиатру, и он ни капельки мне не помог. Все сделал ты. Ты хорошо подействовал на Илену. Ты на всех хорошо действуешь.
— Это какая-то новая для меня роль, — сказал Айтел.
— Ты всегда слишком строг к себе.
— Возможно, сейчас я слишком мягок.
Лулу открыла дверь из ванной и показала ему язык.
— Глупости. Запомни это. — И оставила дверь открытой. — Чарли, расскажи мне про Виктора. Я собиралась послать ему подарок, но забыла.
— Вики, — сказал Айтел, — о, я люблю Вики.
— Никогда не представляла себе тебя отцом.
— Я тоже, но я люблю малыша.
Он действительно любит мальчика? — усомнился Айтел, и ему так захотелось подержать его на руках. Виктор был похож на Илену — не на сегодняшнюю, подумал Айтел, а на Илену, какую он впервые увидел. Однако где же правда? Ведь случалось, что он целую неделю не вспоминал о Викторе.
— Откуда ты знаешь, что любишь его? — спросила любопытная Лулу.
Айтел собирался сказать: «Потому что я хочу, чтобы он был лучше меня», но вместо этого лишь улыбнулся.
— Наверно, надо было мне завести детей, — сказала Лулу. — Возможно, это было бы для меня решением.
— Лучше позвони своей горничной и скажи, чтобы она ждала тебя в аэропорту.
Когда Лулу оделась, Айтел вывел ее машину из гаража и открыл для нее дверцу.
— Только не теряй голову, и все будет в порядке, — сказал Айтел.
— Ты не хочешь проводить меня до аэропорта в своей машине?
— А ты считаешь, нам надо появляться вместе?
— Пожалуй, нет. — Лулу протянула руки и снова обняла его. — Ох, Чарли. Я тебя ужасно люблю. Знаешь, ты стал держаться с настоящим достоинством!
Это хороший комплимент, подумал Айтел, ведь что такое достоинство, настоящее достоинство, если не написанное на лице знание, чего стоят все человеческие желания.
— Так мило с твоей стороны сказать такое, Лулу, — сказал он и улыбнулся. — Знаешь, я не хотел бы, чтобы это пошло кругами, и, по-моему, я много лет никому об этом не говорил, но моя мать была французской горничной, прежде чем вышла за моего отца. Работала она, правда, только в лучших домах.
— Ох, Чарли, Чарли, — произнесла Лулу, и они оба рассмеялись. — Почему ты никогда не знал, — спросила она, — что был моей великой любовью?
Он поцеловал ее нежно в щеку, и она поехала, а он смотрел ей вслед. Внезапно ухо его уловило звук прибоя, он спустился к берегу и стал наблюдать, как воды Тихого океана мягко, упорно набегают на песок пляжа. Было еще рано, и Айтел мог не спешить домой; поеживаясь от прохлады, он сел на песок и стал сыпать его между пальцами, вспомнилось то время — казалось, это было в другой жизни, — когда он смотрел на девушку с серфинговой доской и пытался вовлечь ее в разговор. Воспоминание навалилось на него с силой забытой боли — как он жаждал обладать ею в тот день, словно это было бы вступлением в жизнь, которой он никогда не ведал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: