Мюррей Бейл - Ностальгия
- Название:Ностальгия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-699-40403-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мюррей Бейл - Ностальгия краткое содержание
Если трое в лодке (не считая собаки) путешествовали по Темзе и узнали много нового о своей родной Англии (см. Джером К. Джерома). то спустя столетие тринадцать австралийских туристов отправляются в путешествие вокруг света и тоже узнают немало поле того о жизни народов мира (см. М. Бейла). Но главное знание, которое жизнерадостная чертова дюжина выносит из поездки, — это то, что мир, по которому они путешествуют, всего лишь большой музей и его главные экспонаты — люди.
Ностальгия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
62
107 градусов по Фаренгейту соответствует примерно 41,6 градуса по Цельсию.
63
Рой Далгарно (1910–2001) — австралийский художник-соцреалист. Сэр Джордж Рассел Драйсдейл (1912–1981) — австралийский художник-пейзажист, знаменитый своими изображениями австралийского буша и пустынных внутренних регионов.
64
ВНР (Broken Hill Proprietary Ltd) — крупнейшая австралийская компания по производству цинка и свинца, созданная в 1885 году; обладает монополией на рынке стали и проката.
65
Цитируется по пер. И. Кашкина.
66
Начало популярной австралийской песни «Вальсирующая Матильда» на слова Э. Б. «Банджо» Патерсона — неофициального «гимна» Австралии.
67
Дополнительный оплачиваемый отпуск, предоставляемый работникам, проработавшим на данном предприятии дольше определенного времени; в Австралии такой отпуск нередко предоставляется в размере 8–9 недель после 10 лет службы у одного и того же работодателя.
68
Перси Харрисон Фосетт (1867 — предположительно 1925) — британский археолог и исследователь; при невыясненных обстоятельствах пропал без вести во время экспедиции, целью которой были заявлены поиски некоего древнего затерянного города в джунглях Бразилии.
69
«Битва за Англию» — воздушные бои над территорией Великобритании в 1940–1941 гг., особенно в районе Лондона.
70
У вас болит что-нибудь? (исп.)
71
Роберт Бойль (1627–1691) — английский физик, химик и богослов; открыл, в частности, физический закон сжатия газов, названный его именем (закон Бойля — Мариотта).
72
Эрнст Мах (1838–1915) — австрийский физик и философ-позитивист; изучал аэродинамические процессы, сопровождающие сверхзвуковой полет тел.
73
Лоренс Харгрейв (1850–1915) — австралийский инженер, изобретатель, конструктор, первый в Австралии воздухоплаватель. В 1892 году первым в мире обнаружил, что изогнутая поверхность крыла вдвое увеличивает его подъемную силу, а вертикальный руль делает летательный аппарат более устойчивым.
74
Супрематизм (от лат. supremus — высший, первейший) — направление авангардного искусства первой трети XX века, создателем, главным представителем и теоретиком которого был русский художник Казимир Малевич.
75
Где здесь туалеты? (исп.)
76
Ущельями (исп.).
77
Косцюшко — самая высокая горная вершина Австралии, расположенная в Австралийских Альпах.
78
Бальса — дерево из рода охрома с чрезвычайно мягкой и легкой древесиной, которая используется для изготовления поплавков и бакенов, декораций и макетов, тепло-, звуко- и виброизоляции.
79
Сукре — денежная единица Эквадора.
80
Дети (исп).
81
Большой Барьерный риф — гряда коралловых рифов и островов в Коралловом море, вдоль северо-восточного побережья Австралии; назван Си-эн-эн одним из Семи чудес света.
82
Туда-сюда (исп.).
83
Яраби — одна из самых популярных разновидностей латиноамериканской андской музыки; отличается крайней сентиментальностью.
84
Джон Артур «Джек» Брэбэм (р. 1926) — австралийский автогонщик, трехкратный чемпион мира по автогонкам в классе «Формула-1».
85
В чем состоит везение? (исп.)
86
Старый Мореход — персонаж поэмы английского поэта С. Кольриджа «Сказание о Старом Мореходе», написанной в 1797–1799 гг., — неприкаянный скиталец, вынужденный рассказывать всем и каждому о сверхъестественных событиях, произошедших с ним во время плавания.
87
Музей ног (исп.).
88
«Грязные ботинки!» (исп.)
89
Прошу прошения (ит.).
90
Изумительно! (ит.)
91
Эме Бурдон (1636–1706) — французский врач и анатом; опубликовал анатомический атлас — 16 гравюр на меди с изображениями частей человеческого тела.
92
Брюки для верховой езды — из плотной ткани, плотно облегающие ногу ниже колена; по названию города Джодхпур в Индии.
93
Дайте мне пройти, будьте так любезны (ит.).
94
В данном абзаце перечисляются известные путешественники, исследователи и естествоиспытатели. Р. Берк, У. Д. Уиллз, Р. Бертон, П. X. Фосетт — см. выше. Эдуард Джон Эйр (1815–1901) — английский исследователь австралийского континента; австралийское озеро Эйр и полуостров Эйр названы в его честь. Фредерик Вильгельм Людвиг Лейхардт (1813–1848) — прусский исследователь и натуралист; исследовал отдельные области Квинсленда и Северной Территории; в последней своей экспедиции пропал без вести. Йоганн Ульрих Восс — вымышленный персонаж романа П. Уайта (1957), основанного на биографии прусского исследователя Ф. Л. Лейхардта. Джон Ханнинг Спик (1827–1864) — британский офицер; совершил три исследовательских путешествия в Африку; занимался поисками истока Нила. Марко Поло (1254?–1324) — итальянский путешественник и писатель; знаток Востока; совершил путешествие в Китай; первым наиболее точно и подробно описал неизвестный на тот момент времени европейцам Азиатский материк и его государства и народы. Эрнандо Кортес (1485–1547) — испанский конкистадор, завоевал государство ацтеков. Александр Гумбольдт (1769–1859), немецкий естествоиспытатель, географ и путешественник. Чарльз Дарвин (1809–1882) — английский естествоиспытатель и путешественник; разработал теорию эволюции.
95
Двенадцать (ит.).
96
Герберт «Герб» Джеймс Эллиотт (р. 1938) — австралийский легкоатлет, прославленный бегун на средние дистанции. Рональд Уильям Кларк (р. 1937) — австралийский легкоатлет, прославился как бегун на средние и длинные дистанции, установил 17 мировых рекордов Уолтер Альберт Линдрум (1898–1960) — австралийский чемпион мира по английскому бильярду; поставил 57 мировых рекордов.
97
Тридцать семь лет (исп.).
98
«Довольно! В чем дело?» (исп.)
99
Самый знаменитый небоскреб Нью-Йорка (102 этажа), построен в 1930–1931 гг.; находится на Пятой авеню. Со смотровых площадок видно более чем на 100 км. В цокольном этаже здания находится Зал мировых рекордов Гиннесса.
100
«Уолдорф-Астория» — роскошная нью-йоркская гостиница, самый знаменитый из отелей США.
101
Бюстгальтер (нем.).
102
«Питер Стайвесант» — марка сигарет; названа в честь Питера Стайвесанта (1592–1672), губернатора голландской колонии на месте нынешнего штата Нью-Йорк.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: