Бернар Вербер - Смех Циклопа

Тут можно читать онлайн Бернар Вербер - Смех Циклопа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смех Циклопа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-412-00275-0, 978-5-386-03618-8
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бернар Вербер - Смех Циклопа краткое содержание

Смех Циклопа - описание и краткое содержание, автор Бернар Вербер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дарий по прозвищу ЦИКЛОП – любимец французской публики и лучший в мире комик. Полные залы, овации, гомерический хохот. Годы успеха и славы. Все это исчезло в одно мгновение. Осталось лишь безжизненное тело в личной гримерке.

Великий комик мертв. Журналисты Исидор и Лукреция убеждены, что эта смерть не случайна – Циклопа убили. Они начинают собственное расследование, которое приводит их туда, где РОЖДАЕТСЯ СМЕХ.

Новый бестселлер культового французского писателя Бернара Вербера, автора мировых бестселлеров «Империя ангелов», «Муравьи», «Зеркало Кассандры».

Смех Циклопа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смех Циклопа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бернар Вербер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Исидор смотрит на затопленную квартиру и снова пытается ударить молодую женщину, но она успевает отпрыгнуть.

– Исидор, я не хочу драться, – говорит она. – Надо просто вытащить мебель и просушить. Кое-что, конечно, придется заменить, но это ведь не конец света. Кто не переживал небольшой потоп? Ищите во всем хорошую сторону: у ваших питомцев никогда не было столько места для игр. Посмотрите, как они счастливы!

Его кулаки снова сжимаются.

– Вспомните ваш девиз: «Насилие – последний аргумент дурака».

Он бросается на нее, теперь они дерутся на суше. Исидор сильнее, но неповоротливее. У Лукреции лучше реакция, но она не хочет сделать ему больно и просто уклоняется от ударов.

Наконец, обессиленный, он успокаивается.

– Вам лучше? Вы выплеснули гнев? Поговорим, как взрослые люди!

Исидор бледнеет от ярости и бросает на Лукрецию уничтожающий взгляд.

– Мне не о чем с вами разговаривать. Уходите! Убирайтесь из моей жизни и никогда не возвращайтесь. Никогда!

Она занимает оборонительную позицию, готовясь защищаться от новых ударов.

– Посмотрите на себя: вы весь мокрый, вам негде спать. Исидор, будьте благоразумны. Позвольте мне вам помочь! Пойдемте ко мне – там, как бы это выразиться… не так сыро.

Он снова накидывается на нее с кулаками.

55

Женщина собирает шкаф, купленный в разобранном виде. Закончив, она отходит в сторону, чтобы полюбоваться результатом своей работы. По улице проезжает автобус, и шкаф рассыпается на части.

Женщина снова его собирает. Под окнами опять проезжает автобус, и шкаф рассыпается.

Женщина звонит в магазин. После долгих объяснений администратор магазина решает послать к ней мастера, который попытается во всем разобраться. Приехав к женщине, мастер тщательно собирает шкаф. Но как только по улице проезжает автобус, шкаф рассыпается.

– Вот видите, я это не выдумала, – говорит женщина.

– Ничего не понимаю, – отвечает мастер. – Может быть, мотор автобуса так шумит, что шкаф разваливается от вибрации?

Он снова собирает шкаф, залезает внутрь, чтобы посмотреть, какие шурупы вывинчиваются от вибрации, и тщательно закрывает изнутри створки шкафа. Мастер в шкафу, женщина снаружи. Ждут автобуса.

И тут возвращается муж женщины. Восклицает: «Ты купила новый шкаф!», открывает дверцы и видит внутри мужчину.

– Что вы тут делаете? – спрашивает он.

Мастер бормочет:

– Вы не поверите, жду автобус.

Отрывок из скетча Дария Возняка «Все дело в логике»

56

Сначала они слышат пронзительный вой сирены, а потом видят языки пламени, вырывающиеся из окон.

Жар чувствуется за несколько десятков метров от дома.

Лица собравшихся вокруг оцепления освещены оранжевыми отблесками. Люди тихо переговариваются:

– У кого это горит?

– У девушки, которая одевается в китайском стиле. Она журналистка в «Рапид» или в «Современном обозревателе».

– А… эта, у которой мотоцикл… Вечно от него шум. Она еще всегда ставит его в неположенном месте.

– Да, по-моему, это у нее.

Пожарные разматывают шланги, к окнам поднимается лестница. Лукреция слезает с мотоцикла и медленно снимает темные очки.

Нет! Только не это!

С ее губ срывается только одно слово:

– Левиафан!

Она бросается вперед, расталкивает пожарных, ныряет под ленту и мчится вверх по лестнице.

Через несколько мгновений она возвращается, вся покрытая копотью, с дымящимися растрепанными волосами. Она задыхается, кашляет.

Под мышкой она держит расплавившийся ноутбук, старого плюшевого медведя, почерневший фен и синюю лакированную шкатулку с буквами «B.Q.T.» и надписью «Не читать!». На ладони у нее лежит маленькая обугленная рыбка с белыми выпученными глазами.

Увидев то, что Лукреция хотела спасти, Исидор поднимает брови.

– М-м… что это?

– Не что, а кто. Его звали Левиафан. Он был моим другом. Они мне за это заплатят! – рычит она.

Она кладет останки Левиафана в спичечный коробок, прыгает на мотоцикл и яростно заводит мотор, намереваясь поехать к «Театру Дария». Исидор удерживает ее за руку. Из ее кармана вываливается брелок и разражается хохотом. Исидор поднимает его и убирает в сумку, но механический смех не смолкает. Он глушит мотор и отбирает у Лукреции ключи.

– Успокойтесь! Пора перестать метаться и совершать необдуманные поступки. Поступим согласно старому, дорогому мне принципу. Первое: собрать информацию; второе: обдумать; третье: действовать. Для начала обратимся к правилу номер один-бис: ничего не делать сгоряча. Давайте все обсудим где-нибудь на нейтральной территории.

Подкрепляя слово делом, Исидор садится в коляску и возвращает Лукреции ключи. Она молча заводит мотор.

57

Пожилая супружеская пара вспоминает молодость и любимый ресторанчик, где сорок лет назад по вечерам выступал артист, коловший членом грецкие орехи. Супруги находят ресторанчик и узнают, что тот артист по-прежнему там выступает. Действительно, в конце вечера перед посетителями появляется сильно постаревший артист во фраке. Вспыхивают прожекторы, и артист разбивает членом три кокосовых ореха.

Супруги проходят к артисту за кулисы и спрашивают, почему он заменил грецкие орехи на кокосовые.

Тот отвечает:

– Старею… Зрение уже не то.

Отрывок из скетча Дария Возняка «Все дело в логике»

58

Гроб осторожно закрывают.

Руки роют могилу в мягкой земле кладбища на Монмартре и опускают туда спичечный коробок.

Вместо надгробного камня Лукреция кладет деревянный брусок, на котором толстым фломастером написано: «Левиафан».

И эпитафия: «Родился в воде, погиб в огне, упокоился в земле».

Исидор сочувственно кивает.

– Я уверен, что она была необыкновенной, выдающейся рыбкой.

– Это был он. Королевский сиамский карп. Сильный характер, твердые убеждения. Левиафан сообщил мне, что в квартире в мое отсутствие был обыск. А ведь аквариумной рыбке не так просто общаться с людьми.

– А у меня был бонсай, который однажды сбросил все листья.

– Чтобы сказать вам, что кто-то рылся в ваших вещах?

– Нет… просто бонсай – очень нежное растение.

Исидор и Лукреция идут по Монмартру к ближайшей гостинице. Это «Hôtel de l’Avenir», отель «Будущее».

Флегматичный администратор, со впалыми щеками, длинный и худой, как жердь, удивляется, что у вновь прибывшей пары нет багажа. Девушка с растрепанными волосами вся вымазана в саже, на мужчине мокрая одежда.

– Мы просто потрахаться, – уточняет журналистка, пресекая любые вопросы.

Администратор вежливо улыбается, делает вид, что оценил шутку, и кладет на стойку ключ.

– Вам повезло, осталась одна свободная комната.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернар Вербер читать все книги автора по порядку

Бернар Вербер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смех Циклопа отзывы


Отзывы читателей о книге Смех Циклопа, автор: Бернар Вербер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x