Жан-Кристоф Руфин - Глобалия

Тут можно читать онлайн Жан-Кристоф Руфин - Глобалия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Ультра.Культура, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жан-Кристоф Руфин - Глобалия краткое содержание

Глобалия - описание и краткое содержание, автор Жан-Кристоф Руфин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Реальность романа «Глобалия» можно назвать «дивным новым миром» XXI века. Демократия Глобалии универсальна и совершенна, все граждане имеют право на «минимальное процветание» в жизни, свобода самовыражения тотальна. Жители Глобалии наслаждаются неизменностью настоящего и вечной молодостью. И стоит кому-то усомниться в непреходящих ценностях «суверенной демократии», как его уличат в стремлении к «патологической свободе» и он станет общественным врагом № 1. А как известно, «добрый враг — ключ к равновесию в государстве».

Великолепный приключенческо-любовный роман Руфина ставит вопрос о крайностях в обществе, где понятие демократии трактуется слишком широко, об опасностях глобализации и противоречиях различных культур, которые чреваты чудовищными социальными взрывами и гуманитарными катастрофами.

Глобалия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Глобалия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жан-Кристоф Руфин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Горящие свечи бросали желтый отблеск на веки собравшихся, придавая лицам сходство с масками.

— В конце концов, — продолжил Муниро, снова повернув одно из своих колец, — ты убедил нас, сославшись на положительные последствия для экономики.

— Экономический эффект налицо, — прервал его Альтман, в глазах которого неожиданно засверкал озорной огонек. — Получила новый импульс программа строительства защитных куполов с усиленными требованиями безопасности, очень выгодными для подрядчиков. Не так ли, Пат? Лори наверняка порадовалась множеству заказов на установку разветвленной системы прослушки в антизонах. А ты, Гас, наконец получил то, чего так давно добивался: под тем предлогом, что на полях невозможно обеспечить надлежащую безопасность: принято решение о полном упразднении естественного сельского хозяйства. Отныне вся еда будет производиться на хорошо охраняемых заводах...

— Я должен признать... — начал было Гас.

Муниро несколько раз моргнул, выражая недовольство тем, что его так бесцеремонно прервали. Потеряв терпение, он извлек свою расческу и угрожающим жестом заправил за ухо и без того расплющенную прядь. Воцарилось молчание.

— Это все мне известно! — отрезал Муниро, снова положив руки на стол. — Кое-какие экономические результаты действительно есть. Но мы не можем ограничиваться только этим вопросом.

Альтман слегка кивнул, предлагая ему продолжать.

— Этот проект преследует слишком далеко идущие цели, — отчеканил Муниро.

В тиши старинного замка молчаливые паузы производили особенно угрожающее впечатление. Все почувствовали, что сейчас пойдет речь о самом главном.

— Да, — не унимался Муниро, — возможно, в этом проекте есть свои плюсы. Но он несет в себе и большой риск. Величайший риск. Если точнее, он представляет огромную опасность для всех нас.

Альтман продолжал отмалчиваться. Патрик никак не мог взять в толк, зачем было созывать срочное собрание, чтобы терпеть все эти нападки, даже не пытаясь защититься.

— Слушайте меня внимательно, — произнес Муниро, сверля глазами своего противника, — Социальная безопасность предупреждает нас всех об угрозе.

При всей убийственной серьезности своего обвинителя, Альтман веселел на глазах. Казалось, происходящее все больше и больше забавляет его.

— А ты теперь якшаешься с Социальной безопасностью? — спросил он с улыбкой. — Раньше ты до этого не опускался.

— Совершенно верно. Только чрезвычайные обстоятельства заставили людей из Социальной безопасности обратиться ко мне.

— Сизоэс? — предположил Альтман.

— Не имеет значения.

Остальные гости мало что смыслили в этих бюрократических подробностях и не одобряли, чтобы при них упоминалось о мелочах, которые никого не интересуют.

— Для тех, кто еще не в курсе, я вкратце изложу суть дела.

По этим словам Муниро можно было догадаться, что он уже поставил в известность большинство присутствующих.

— Подруга «Нового Врага,» которую Альтман перебросил в антизоны, судя по всему, располагает сверхсекретными документами. Они могут представлять огромную опасность, если окажутся в руках враждебно настроенных людей.

Со всех концов стола послышались возмущенные возгласы, и на их фоне следующая фраза прозвучала особенно веско:

— Рон, я обвиняю тебя в том, что ты способствовал побегу этой женщины вместе с документами.

Все взгляды обратились к Альтману, чтобы проследить за его реакцией. Но никакой реакции не последовало, и Муниро решил добить противника:

— Ты и твой племянник опустились до того, что предали одного из наших союзников в антизонах, одного из наших верных и преданных сторонников, без которых мы не могли бы обеспечить безопасность Глобалии.

— Господи Боже! Верный и преданный сторонник! — воскликнул Рон Альтман. — Неужели ты о Тертуллиане?

Это не был вопрос человека, которого застали на месте преступления. Скорее речь шла о простом выражении любопытства, об изящной реплике эстета. Чем раскованнее держался Рон Альтман, тем больше распалялся Муниро. Он пытался подобрать какой-то особо веский довод, чтобы окончательно раздавить ускользающего противника. Внезапно, словно решившись нанести смертельный удар, он наклонился вперед и провозгласил:

— К счастью, этот человек, которого ты хотел погубить, сумел спастись. Представь себе, Социальная безопасность предоставила ему убежище. Теперь он официально обвиняет тебя в предательстве.

— Спасибо, Муниро! — воскликнул Рон Альтман, — благодарю тебя от всего сердца. Лучшего вступления к тому, что я собираюсь сказать, и придумать было нельзя.

Глава 5

— СВЕРХСЕКРЕТНЫЕ ДОКУМЕНТЫ, которые, как вы опасаетесь, могли оказаться в антизонах, на самом деле здесь.

Слова Альтмана прозвучали как удар колокола. Живые скелеты встрепенулись и выпрямились в своих мягких креслах. Без всякого сомнения, партия обещала быть интересной. Глаза у зрителей заблестели.

— Ты что, сохранил копии? — язвительно спросил Муниро, желая показать, что это заявление нисколько не противоречит его версии.

— Это оригиналы, никаких копий не существует. Патрик, будь так добр, покажи нам документы.

Предвидя просьбу дяди, Патрик уже успел вытащить из-под стола чемодан и теперь возился с замком. Он откинул крышку и, словно уличный торговец, который раскладывает товар перед покупателями, одну за другой стал извлекать тяжелые пачки пожелтевшей бумаги, скрепленные резинкой или втиснутые в папки-скоросшиватели.

— Все в вашем распоряжении, — сказал Альтман.

Гости с изумлением и гадливостью взирали на этот давно вышедший из употребления материал. Сам вид бумаги, тем более в столь ветхом состоянии, был им отвратителен. По их взглядам нетрудно было понять, что никто и не собирается прикасаться к этим документам. Альтман улыбнулся и, смилостивившись, добавил:

— Вам не придется тратить время на то, чтобы разбирать эти бумаги. Какие-то из них написаны на старом англобальном языке, в других — сплошь одни уравнения. Если вы не против, давайте попросим моего племянника, прекрасного специалиста-историка, вкратце ознакомить нас с их содержанием.

Гости обратили к Патрику морщинистые лица и недоброжелательно воззрились на него. Слишком молодой и полный сил, среди этого собрания он выглядел белой вороной.

— Будем надеяться, что он не такой болтун, как ты, — проворчал Гас Фаулер.

Не обращая внимания на смешки, последовавшие за этим замечанием, Патрик откашлялся и заговорил:

— Здесь собраны сведения о слабых сторонах Глобалии, обо всем, что делает ее уязвимой.

Судя по тому, как перекосились лица собравшихся, обсуждение подобных вопросов было им явно не по душе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жан-Кристоф Руфин читать все книги автора по порядку

Жан-Кристоф Руфин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глобалия отзывы


Отзывы читателей о книге Глобалия, автор: Жан-Кристоф Руфин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x