Джо Брэнд - Точки над «i»
- Название:Точки над «i»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ред Фиш, ТИД Амфора
- Год:2004
- Город:СПб.
- ISBN:5-901582-47-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джо Брэнд - Точки над «i» краткое содержание
Вы держите в руках необыкновенную книгу – это история о женщинах, которые не побоялись расставить точки над «i» и в своей жизни, и в чужой. Согласитесь, не каждая способна сохранить здравый смысл в ситуации, в какой оказались три подруги. Марта, Сара и Ромашка не очень-то счастливы: одна беременна, а отец ребенка неизвестен, другая пытается завоевать популярность в качестве клоунессы-комика, но ее карьера рушится к чертовой матери, а третья вдруг признается, что ее парень Билли периодически ее поколачивает. Что делать, приходится Марте и Ромашке забыть о своих трудностях и кинуться подруге на выручку. Но… Доведенные до ручки женщины – это, да будет вам известно, просто биологическое оружие массового поражения. И лучше им не перечить!
Джо Брэнд не только писательница, она – популярный в Англии комик, и она знает толк в жизни.
Точки над «i» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Оставался еще лидер банды, Моз, сидевший и смотревший на то, как наголову разбивают его лейтенантов. Он усмехался, уверенный в том, что сможет справиться со всем, что приготовил для него маленький педик. Однако у Майкла Рэндалла для Моза было кое-что особенное. Непонятно откуда он вытащил что-то напоминающее каску с прикрученной металлической полосой, и прежде чем Моз понял, что произошло, он уже сидел с дуршлагом на голове, в то время как Майкл Рэндалл легким движением гаечного ключа затянул ленту потуже и вышвырнул его в окно. Затянуто было туго до боли, однако так, чтобы не причинить реального вреда. Проходя на свое место, Майкл Рэндалл подмигнул Марте и Ромашке, в то время как автобус хохотал, наблюдая бегство униженного Моза.
Моз на собственной шкуре узнал значение слова «высмеивать», когда, идя по улице, слышал крики: «Подожди, щас очистки вынесу» или «Смотри, чтобы мозги не вытекли».
В ту ночь Майкл Рэндалл лег в постель рядом с женой, улыбаясь, а Марта и Ромашка решили возобновить занятия в его классе.
Глава шестнадцатая
Марта и Ромашка от происшествия в автобусе протрезвели и решили зайти к Марте домой пропустить по стаканчику и подумать над дальнейшими жизненными перспективами.
Ромашка понимала, что Чарли ждет ее дома, чтобы узнать, как прошло выступление. Он что-то заподозрил, когда Ромашка в последнюю минуту получила возможность выступить в пятницу, когда обычно она проводила вечер с подругами, и хотел пойти с ней, но она была так близко к клубу, а он так далеко, что легко дал себя убедить остаться дома.
Чарли почувствовал облегчение, когда узнал, что Марта пришла на ее выступление, и Ромашка держала его в курсе их передвижений по Лондону по мобильному, опуская некоторые детали.
Конечно же, Ромашке сразу же захотелось в душ, чтобы смыть остатки содержимого бомжовского желудка со своей куртки, и она устремилась в ванную, будто там был рай для хиппи, в то время как Марта занялась поиском спиртного, причем она никогда не знала, что именно найдет. В этот раз обнаружилось полбутылки греческого бренди, с виду обычного, но на вкус похожего на тормозную жидкость. Однако парочка не заметила ужасного вкуса за обсуждением событий вечера и в очередной раз перейдя к теме Билли.
– Просто прикинь, что мы его застрелили, – говорила Марта, – никто ведь не узнает, что это именно мы. Кроме нас никто не знает, что он ее избил.
– Сара поймет, что это мы сделали, – ответила Ромашка.
– Но она же должна догадаться, что мы ей одолжение делаем, в конце-то концов?
– В этом я очень сомневаюсь, и потом мы ведь не сможем долго держать это в секрете, – заметила Ромашка. – Мы обязательно проболтаемся в пабе. Нажремся как-нибудь и скажем Дорин, а уж она-то растреплет всем!
– Что?! Барменша? Да она тут вместо справочной! Никогда!
– Все равно, не понимаю, зачем нам убивать Билли, – сказала Ромашка, наливая себе еще бренди. – Он не такой уж и плохой.
– Я знаю, – сказала Марта, – но подожди, пока Сара не выйдет за него. Вот тогда-то ее ждут дерьмовые времена, а мы можем избавить ее от этого заранее.
– Но мы еще не попробовали ни одного варианта из списка, кроме того, что я с ним поговорила.
– Да мне просто не терпится завалить ублюдка, – ответила Марта, и они рассмеялись.
– А, кстати, где наш список? – спросила Ромашка. – Что там у нас еще есть?
Марта почти сразу нашла список, что было удивительно, учитывая бардак в ее квартире, который так и не был разобран даже после уборки.
Марта обозрела список:
– Все здесь какое-то высокопарное и глупое, – от разговоров с ним до попыток их разлучить; От превращения Сары в лесбиянку до «заказа» Билли или поломки тормозов в его машине.
– А ты знаешь, как сломать тормоза? – спросила Ромашка.
– Вообще-то да, – ответила Марта. – Когда я жила в деревне, то частенько тусовалась с местным механиком.
– А ты научилась чему-нибудь полезному? – спросила Ромашка.
– Например?
– Ну как поменять колесо, например?
– Господи, нет конечно. Это же так скучно.
– Так давай займемся тормозами, – предложила Ромашка, и сама засмеялась тому, как странно это прозвучало. Марта присоединилась к ней, и они уже сгибались пополам от хохота, когда зазвонил телефон. Учитывая, что было около часа ночи, у обеих дрогнуло сердце – они вдруг решили, что это Билли подслушал их каким-то образом и звонит с угрозами.
Это был Чарли.
– Это всего лишь Чарли, – сказала Ромашка, прикрыв рукой трубку, потому что знала, что Чарли обидится на это «всего лишь», и, к собственному облегчению, подруги снова расхохотались.
– Что там у вас происходит? – спросил Чарли раздраженно, полагая, что это его обсуждают и высмеивают.
Ничего, – дала, как всегда, неудовлетворительный ответ Ромашка.
– Когда собираешься домой? – спросил он.
Ромашке хотелось ответить «когда ты сменишь эту долбаную пластинку», но вместо этого она ответила: «Уже скоро».
– Слушай, давай я заеду за тобой, – сказал Чарли, – буду через полчаса.
Как всегда, у Ромашки не нашлось времени, чтобы согласиться с этим.
Марта на какой-то момент стала серьезной:
– Слушай, если Билли не собирается жениться на Саре и продолжит ее бить, лучше ему поискать кого-нибудь еще.
– Я знаю, – ответила Ромашка, но это не наша работа. Каждая четвертая женщина страдает от домашнего насилия, но мы же не можем взять и прикончить четверть мужского населения страны.
– Это наша работа, – ответила Марта.
– Почему? – удивилась Ромашка.
– Потому что мы нажрались в хлам, – заржала Марта, при этом слегка намочив трусы из-за того, что Живот давил на пузырь. Об этом она Ромашке не сказала. «Господи, – подумала она. – Я нажралась, а мне ребенка рожать скоро. Надо вести себя более разумно». Это вызвало у нее новый приступ хохота. Она, согнувшись, побежала в туалет, стараясь не описаться по дороге. Возвращаясь оттуда, она заметила, что Ромашка взяла список и кое-что туда вписала. Марта грубо выдернула у нее из рук листок.
– Терапия? – презрительно прочитала она. – Пустая трата денег и времени.
– Я не собираюсь снова спорить с тобой о терапии.
– А это еще что за фигня? Группа по управлению гневом?
– Тебе нужна группа по управлению речью.
– Да ты сама представь, – сказала Марта, – группа мудаков сидит кружком и рассказывает друг другу что-нибудь типа «А потом я ударил ее молотком», что хорошего может из этого выйти?
– Я ничего тебе раньше не рассказывала, но Чарли сходил один раз туда посмотреть что к чему, – сказала Ромашка, вызвав у Марты новый приступ хохота.
– Эй! – обиделась Ромашка. – Что смешного?
– Его там отколбасили? – хихикнула Марта.
– Откуда ты знаешь? – удивилась подруга.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: