Сергей Сеничев - Лёлита или роман про Ё
- Название:Лёлита или роман про Ё
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Сеничев - Лёлита или роман про Ё краткое содержание
13 лет назад Нью-Йоркским издательством Modern Library был выпущен рейтинг 100 лучших литературных произведений XX века написанных на английском языке. Четвертую строку в списке занял скандальный роман Владимира Набокова «Лолита»… 45 лет назад Набоков перевёл «Лолиту» на русский язык… 50 лет назад Стэнли Кубрик закончил первую экранизацию романа, за главную роль в которой Сью Лайон была названа «самой многообещающей начинающей актрисой»… 15 лет назад Эдриан Лайн снял новую «Лолиту» с Джереми Айронсом в роли Гумберта…
Год назад увидел свет роман Сергея Сеничева с очень похожим названием — «ЛЁЛИТА». 500 экземпляров книги мгновенно превратились в букинистический раритет.
Лёлита или роман про Ё - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чо скажешь, Деда? — повернулась она к дорогому гостю.
— А чаво скажу — скажу нониче сам бох велел. Ташшы!
— Эх! — передразнила она меня, важно подымаясь.
— Не понял? — подскочил и я.
— Да сидите вы, — обломил Тим. — Я сам.
И кинулся вон.
— Слушайте, чо происходит-то?
— Чего-чего, — подмигнула Лёлька Деду (а тот — ей). — Эх и происходит.
Тимка вернулся с хорошо знакомым штофиком, только белого стекла и запотелым — как пить дать со льда. Это был очередной бабкин презент.
— Пляши Андрюх, — хрюкнул старый, — привет табе от наркому вышел.
— Да ну вас, честное слово! А сразу что, нельзя было?
— Вот сроду на него не угодишь, — возмутилась Лёлька. — Как лучше же хотели… Тим, убирай давай…
— Тихо-тихо-тихо! — запричитал я, чуя, что снова опростоволосился. — Как это убирай? У меня же тост.
— А у Кобелины хвост, — фыркнул Тим.
Фантастически чуткий на происходящее пёс хвостом на сей раз не повёл.
— Варнак ты варнак и есть, — подытожил Дед. — Разлявай уж Тимох. Усем кроме ентова…
— Ну ладно вам, — взмолился я. — А то вы меня не знаете! Привыкайте уже, что ли, помаленьку…
— Сказать-то чего хотел? — перебила Лёлька, точно последнее слово предоставила.
— А сказать я хотел бы вот что…
И взял холодящую пальцы стопку. И встал.
— Друзья мои!.. Родные вы мои…
Я точно знал, чего хочу пожелать им всем и себе заодно в этот и впрямь судьбоносный момент, но до пожеланий нужно было ещё добраться.
Я говорил долго. О том, что уходящий год оказался самым, может быть, тяжёлым для каждого из нас, но разве не он же и самый счастливый?.. Отдельным пунктом отметил тот уникальный факт, что человечество впервые сидит за одним столом в полном составе, что обязывает каждого из нас к тому, чтобы…
— Ты щас президента напоминаешь, — не сдержался Тимка. — Только вместо дорогия россияни — дорогия земляни…
— А ну-ка тихо, — припечатал Дед.
— Да ладно, я не в обиде, — на меня накатила волна безудержного благодушия: перебивайте, пожалуйста! сколько хотите, столько и подтрунивайте. — Я ведь только хотел сказать, что…
— Молчь кому говорю! — повторил старик.
И тут действительно стало не до слов — ни мне, ни остальным. Посуда на столе завибрировала и пару секунд спустя натурально задребезжала. Это был тот самый, хотя и хорошенько уже подзабытый гуд-гул: так приближались бегущие. Но теперь рокот казался стократ громче и зловещей обычного. Задремавший было пёс вскочил и глухо зарычал на дверь, и все мы разом побледнели и уставились на Деда.
— А ну-к хлянь Тимонь, — скомандовал тот.
— Лучше я, — прохрипел я.
— Цыц, — осадил Дед, напоминая, чьё слово здесь главное. — И ты цыц, — приструнил он и Кобелину. — Сам он. Без вас…
Таким серьёзным нашего мракобеса я ещё не видал.
Тимка отсутствовал недолго, минуты три. За это время шум снаружи стих. Но лица на нём, вернувшемся, не было. А и было, так не его.
— Оне? — осведомился Дед.
— Оне. Озером ушли. Тушите свет. Я щас.
— Ну куда ты опять? — дёрнулся было я, но лампу слегка прикрутил.
— Они чего же, и по снегу, что ли, голышом? — прошептала Лёлька. — Так ведь не бывает. Они же живые…
Я подошёл к окошку. Ни черта не видно: снаружи намёрзло, изнутри снежинки её мешают.
— Пошли, чего покажу, — позвал Тим, он был уже в шинели и с карабином…
Снаружи было тихо. Но дьявол знает, как передать то, что почувствовал я, бросив взгляд на озеро: там, в полукилометре примерно, на припорошенном снегом льду сиял ряд ослепительных белых огней.
Я насчитал одиннадцать штук.
Сначала они показались здоровенными прожекторами. Вгляделся: нет — одиннадцать маленьких лун.
— Что это?
— Прищурься.
Я прищурился: это была летучая дура…
Вот тебе и голландец с партизанами.
— Эй, вы где там? — окликнула из сеней Лёлька.
— Сейчас, — практически хором.
— Всё нормально? Скорей давайте, — и назад, к столу.
Тимка остался на крыльце. Я вернулся в избу.
— С Новым годом, мальчики и девочки…
И вкратце поведал о незваных гостях.
Если знаете слово покрепче, чем оторопь, считайте, что оно здесь и есть. Растерянность лишила даже способности паниковать. Всех, включая Деда.
Он заговорил не сразу:
— Слухай мене. Айдате-ка обратно в церкву.
— А стоит? Это ж, считай, к ним под бок.
— Делай чаво велю долдон. Одяхайсь девонька.
— А кто они такие? — не удержалась Лёлька, кутаясь в шаль.
— НЯ ЗНАЮ! — заорал Дед; и мне: — Подь сюды, транхспорт.
На передислокацию ушло минут пятнадцать.
Воевода назначил ползти («ползтить»), и мы ползли: Тим, за ним Лёлька, замыкал я со стариком на спине. «На брюхе, сучонок!» — увещевал он Кобелину, и сучонок послушно барахтался сбоку по морду в снегу.
Я благоразумно молчал, хотя и был уверен, что в часовне нас уже поджидают. Кто? Да прыщ их знает, кто — эти, с дуры. Но храмина — о, счастье! — оказалась пуста. Дед тут же велел Тимке сменить шинелку на зипун и иттить в дозор.
— Почуишь шта зябнешь Андрюшку кличь. Напеременки слядить будетя…
Уверенный тон его, конечно, бодрил, но я продолжал сомневаться. И в том, что мы не зря покинули наш какой-никакой домик-крепость, и в том, что эти станут ждать утра. И не разевал рта лишь из боязни ещё больше напугать и без того ошалевшую Лёльку.
Выросший на книжках про гиперболоид инженера и прочие бластеры, я сомневался и в эффективности нашего дозора. Снимут они Тимку — глазом моргнуть не успеет, не то что на курок нажать (под нажатием разумелась, разумеется, не стрельба на поражение, а упредительный: дескать, амба, поселяне, сливайте воду).
Да и смешно это — с карабином против инопланетян. И тут же вспомнил, как сам летом рыскал по поляне в поисках братнина тесака: а это не смешно?..
Негодный к деятельному участию в обороне Дед занял свой извечный командный пост на лавке. Резервистка Лёлька пристроилась рядышком и молчала как из пушки. Дивное дело: в часовенке мы обсохли в считанные минуты. А ещё тут было тихо как в барокамере. Отчего одновременно и спокойней, и нет.
Вот это, друзья мои, и называется приплыли. Совсем ведь нюх потеряли. Маринады в башку ударили, на философию с беллетристикой потянуло, на развлечения, корпоратива возжелали, самогоночку, вишь, разливаем, танцы до упаду назначили. А оно вон какое упало!..
— Пойду погляжу, чего там, — не выдержал я.
— Поди Андрюш, поди. А то шумно тут от табе…
Тимка был цел и боеготовен. Укрылся за поленницей — как всю жизнь в засадах провёл — сидит, присматривает.
— Задубел?
— Нет пока.
— А там чего?
— Глухо.
— Откуда знаешь? Может, они тут уже?
Мне не давали покоя стереотипы восприятия противника. Я будто ждал, что из дуры высыплет взвод эсэсовцев, выстроится в цепь и двинет в психическую атаку. А следом, чего доброго, танки…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: