Филип Дик - Исповедь недоумка

Тут можно читать онлайн Филип Дик - Исповедь недоумка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Рэд Фиш, ТИД Амфора., год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Исповедь недоумка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Рэд Фиш, ТИД Амфора.
  • Год:
    2005
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    5-483-00123-0
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Филип Дик - Исповедь недоумка краткое содержание

Исповедь недоумка - описание и краткое содержание, автор Филип Дик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Исповедь недоумка» — это история четырёх людей, каждый из которых живёт в своей вселенной и воспринимает мир по-разному. Тем не менее их жизни намертво переплетены обычным сочетанием предначертаний судьбы, случайностей и собственных конкретных действий (с упором на последние). Наиболее пронзительные сцены, где каждый персонаж, попадая в свою собственную коллизию, намеренно действует так, чтобы ещё глубже погрузиться в трясину бытия.

© Пол Уильямс

Исповедь недоумка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Исповедь недоумка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Филип Дик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Во-первых, я говорил о ней с Мэри Вулден, а не с Бетти Хейнц, возразил ему Нат. Во-вторых, моя реакция была вызвана силой и яркостью ее натуры. Да, поначалу я воспринял ее как амбициозную и эгоистичную женщину. Но затем мы устранили это недоразумение.

— О, вы задели Фэй до глубины души, с усмешкой сказал Чарли. Она не могла позволить вам вырваться из ее когтистых лап.

— Мы без труда восстановили дружеские и равноправные отношения, Гвен и я знаем рамки приличия и не собираемся как-либо их нарушать. Но нам нравится компания Фэй. Нам нравятся ваши дети и дом… Мы с удовольствием приезжаем к вам в гости.

Чарли молча кивнул головой.

— Хотя я понимаю, что вы хотите сказать, добавил Энтайл.

— В любом случае это уже не важно, проворчал Чарли. Когда я выберусь отсюда, то убью ее. И меня не волнует, что кто-то узнает о моих намерениях. Если хотите, можете передать эти слова шерифу. Ей не спрятаться за его спиной. Она рассказывала вам, что я избил ее однажды?

Нат кивнул.

— Фэй всегда выставляет меня человеком, избивающим свою жену, продолжил Чарли. Только мне теперь все равно. Она может подать на меня в суд и притащить туда своего психоаналитика, которому платит по Двадцать баксов в час. Пусть он талдычит о том, что меня снедает враждебность что я завидую ее утонченности и изысканному вкусу. Меня эта чушь не волнует. Я и плевка не дам за его ученое мнение. Мне теперь важна лишь судьба моих девочек. Не знаю, увижу ли их снова… Иногда я не верю, что вернусь домой. Я вам это честно говорю. Хотя детей она привозит регулярно.

— Да. Она привозит их к вам почти каждую неделю.

— Я никогда не выйду из этого госпиталя, прошептал Чарли. Мне конец.

— Вы выйдете здоровым и окрепшим…

— Передайте Фэй, что я знаю о ее планах. Но меня они не волнуют. Скажите ей, что мне все равно. Я плевал на ее хитрые затеи. Она может забрать себе дом. Она может снова выйти замуж, за кого захочет. Может делать все, что ей угодно.

— Вот увидите, вам скоро станет лучше, сказал Нат, похлопав его по руке.

— Нет, ответил Чарли. Лучше мне уже не будет.

(девять)

Вечером Натан Энтайл сидел за кухонным столом арендованного ими дома и выполнял очередное задание, Гвен смотрела многосерийный сериал «Плэйхауз 90». Чтобы уменьшить звук телевизора, он прикрыл дверь в гостиную. Плита пылала жаром, согревая комнату. Рядом с ним стояла чашка с остывшим кофе. Он увлекся изучением темы и забыл о ней. Внезапно дверь распахнулась настежь. Краем глаза он увидел, что к нему подходит Гвен.

— В чем дело? бросив авторучку на стол, спросил он у жены.

— Позвонила Фэй Хьюм, ответила Гвен. Она хочет поговорить с тобой.

Он не слышал звонка.

— Что ей нужно?

Во время их последней встречи он специально подчеркнул, что эту неделю будет готовиться к предстоящему экзамену. Нат действительно проводил все свободное время в публичной библиотеке Сан-Рафаэля.

— Фэй получила уведомление из банка и не может понять, как оно согласуется с корешками квитанций, ответила Гвен.

— То есть она хочет, чтобы кто-то из нас приехал к ней и помог разобраться со счетами?

— Да.

— Передай ей, что мы не можем.

— Лучше я съезжу. А Фэй скажу, что ты готовишься к экзамену.

— Она и так об этом знает.

Взяв авторучку со стола, он вернулся к изучению конспектов.

— Да, она сказала, что ты упоминал об экзамене, подтвердила Гвен. Она подумала, что, может быть, я смогу приехать. Фэй не разбирается в финансовых вопросах. Ты же знаешь, у нее всегда были проблемы с подсчетом денег.

— А почему ей не поможет брат?

— Он же слабоумный!

— Ладно. Езжай. Нат знал, что его жена разбирается в счетах не лучше Фэй. Ну, что ты смотришь на меня? спросил он с внезапным раздражением. Ты же знаешь, что мне нужно учиться. Я не могу тратить время на нее!

— Она сказала, что заедет за тобой, смущенно ответила Гвен. Мне действительно кажется, что тебе нужно съездить и помочь ей со счетами. Это займет не больше получаса. Она обещала, что накормит тебя сандвичами. Пожалуйста, Нат. Я думаю, что тебе лучше съездить.

— Почему?

— Ну, ей очень одиноко вечерами. Она переживает из-за Чарли. Знаешь, сколько нервов она тратит с ним в госпитале. Я думаю, счета это повод, чтобы кто-то приехал и пообщался с ней. Фэй просто нуждается в компании. Она начала посещать своего аналитика по три раза в неделю. Ты слышал об этом?

— Да, ответил он, уставившись в конспект.

Однако Гвен не уходила.

— Что еще? спросил он. Неужели Фэй ждет моего ответа?

— Угу.

— Ладно. Скажи ей, что я поеду. Но только в том случае, если она заберет меня и потом привезет обратно.

— Конечно привезет, заверила его Гвен. Фэй такая милая. И там работы на пятнадцать минут. Ты с этой математикой в один момент управишься.

Она вышла из комнаты, и Нат услышал ее голос в гостиной. Она сказала Фэй, что он с радостью поможет ей со счетами.

Если это лишь повод для общения, то почему она не пригласила Гвен, подумал он. Не потому ли, что ей хочется особой компании? И если это действительно повод, то, судя по всему, она решила убить двух зайцев сразу: использовать его не только для «общения», но и для проверки счетов. Довольно эффективно. Два удовольствия сразу.

Отложив конспекты в сторону, он прошел в гостиную и вытащил из шкафа костюм.

— Мне кажется, тебе не хочется ехать к ней, сказала Гвен, когда они стояли у дверей дома.

Натан смотрел на поворот, из-за которого должен был появиться «бьюик».

— Я по горло занят учебой, ответил он.

— Ты и раньше бывал занятым, но все же выполнял ее просьбы.

— Видишь ли, я погрузился в тему и не хотел отвлекаться…

Она была права. За его нежеланием стояло нечто большее.

Услышав гудок машины, Натан торопливо спустился по ступеням, Фэй приоткрыла дверцу и весело крикнула:

— Какой вы милый и добрый. Я знаю, вам нужно годиться к экзамену. Но моя просьба не задержит вас на долго.

Когда он сел рядом с ней, Фэй выехала на дорогу и лукаво сказала:

— На самом деле я могла бы справиться сама. Похоже, проблема возникла из-за путаницы в счетах. Я сейчас вспомнила, что забыла отметить квитанцию за услуги химчистки в Петалуме. Чек на сто долларов.

— Понятно, ответил Натан.

Ему не хотелось разговаривать. Он смотрел на темные деревья, мелькавшие за окном. Фэй прекрасно вела машину. «Бьюик» плавно вписывался в каждый поворот.

— Вы все еще думаете об учебе?

— Отчасти да.

— Помогите мне разобраться с банковским уведомлением, и я тут же верну вас домой. Клянусь, это не займет много времени. Я долго колебалась прежде чем позвонила вам. Фактически мне очень не хотелось беспокоить вас и отрывать от занятий.

Почему она не упоминает о Гвен, подумал Натан. Возможно, она знает, что моя жена не компетентна в таких вопросах. Ох, зря я это делаю. Однажды, находясь в гостях у Фэй, он случайно увидел чек, лежавший на кофейном столике в гостиной. Чек был из магазина детской одежды в Сан-Рафаэле. Сумма ошеломила Натана. Ее хватило бы на оплату всех счетов, которые он и Гвен получали за месяц. А это были всего лишь покупки для двух маленьких девочек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Дик читать все книги автора по порядку

Филип Дик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Исповедь недоумка отзывы


Отзывы читателей о книге Исповедь недоумка, автор: Филип Дик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x