Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 8 2008)
- Название:Новый Мир ( № 8 2008)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 8 2008) краткое содержание
Ежемесячный литературно-художественный журнал http://magazines.russ.ru/novyi_mi/
Новый Мир ( № 8 2008) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
.
Вуди Аллен. Интервью. Беседы со Стигом Бьоркманом. Перевод с английского О. Серебряной. СПб., “Азбука-классика”, 2008, 544 стр., 7000 экз.
Вуди Аллен о себе в беседах со шведским кинематографистом и кинокритиком Стигом Бьоркманом — творческая биография отца интеллектуальной кинокомедии представлена здесь от ее начала, каковым были выступления в кабаре 60-х с комическими номерами, до работы над последним — выйдет на экраны в сентябре 2008 года — фильмом “Викки, Кристина, Барселона”.
Книга вышла в издательской серии “Арт-хаус”, в которой также вышли книги: Серж Гензбур. Интервью. Перевод с французского В. Кислова, А. Петровой, Г. Соловьевой. СПб., “Азбука-классика”, 2007, 320 стр., 7000 экз. (Интервью со знаменитым певцом, поэтом, композитором, сценаристом, актером и кинорежиссером); Том Уэйтс. Интервью. Невиновны во сне. Составление М. Монтандон. Перевод с английского
Ф. Гуревич. СПб., “Азбука-классика”, 2008, 432 стр., 7000 экз. (О себе рассказывает джазовый певец, три десятилетия удерживающий внимание любителей музыки, — “в 1970-е годы, в пору расцвета глэм-рока и стадионного пафоса, он воплощал собой романтику городского дна: под джазовый аккомпанемент пел битнические баллады о несчастной любви и сердце субботней ночи в дебрях мегаполиса, о бродягах и стриптизершах, о карлике из Гонконга и пуэрториканке на деревянной ноге; и его любимым поэтом был Чарльз Буковски. В 1980-е, когда правили бал постпанк, с одной стороны, и бездушная пластиковая попса — с другой, обратился к радикальному арт-хаус-кабаре, изобретал собственные музыкальные инструменты, сотрудничал с выдающимися авангардистами нью-йоркской сцены. К 1990-м — стал бесспорным эталоном творческой принципиальности, и каждый его новый альбом до сих пор воспринимается как откровение”, — от издателя); Тим Бёртон. Интервью. Беседы с Марком Солсбери. Перевод с английского М. Абушика. СПб., “Азбука-классика”, 2008, 400 стр., 7000 экз. (Книга об обладателе “Золотого льва” Венецианского кинофестиваля 2006 “За вклад в киноискусство”, снявшем фильмы “Битлджус” (1988), “Бэтмен” (1989), “Эдвард Руки-ножницы”, “Сонная лощина” (1999), “Труп невесты” /2005/); Ф. Стросс. Интервью с Педро Альмодоваром. Перевод с французского М. Климовой. СПб., “Азбука-классика”, 2007, 352 стр., 7000 экз. (Цикл бесед, которые Альмодовар на протяжении нескольких лет вел с видным французским кинокритиком Фредериком Строссом); Джим Джармуш. Интервью. СПб., “Азбука-классика”, 2007, 352 стр. Собственно, этой книгой издательство и отрыло серию “Арт-хаус”, в которой, кроме перечисленных выше, были изданы уже отмеченные ранее в “Библиографических листках” книги Квентина Тарантино и Ларса фон Триера.
Т. Б. Буллах-Извекова. Преодоление. СПб., НП “Стратегия будущего”, 2007, 156 стр., 100 экз.
Т. Б. Буллах-Извекова. Возвращение. СПб., НП “Стратегия будущего”, 2008, 156 стр., 100 экз.
Семейные хроники, написанные дочерью ученого-математика Б. И. Извекова (1891 — 1942), попавшего в число тех 127 ленинградских ученых, которые были арестованы в блокадном Ленинграде и осуждены по печально знаменитому “Делу № 555” по обвинению в намерении восстановить капитализм и сотрудничать с возможными немецкими оккупантами. Автор рассказывает о своей семье, “перипетиях ее жизни”, часто драматичных, — “о войне, о репрессиях, о послевоенной неустроенности жизни, о своем детстве, об увлечениях, любви и замужестве”. Во второй части (“Возвращение”) рассказывается о жизни повествовательницы уже после замужества, здесь воспроизводится образ жизни и быт городской технической интеллигенции последних трех советских десятилетий.
Михаил Гаспаров. Капитолийская волчица. Рим до цезарей. М., “Фортуна ЭЛ”, 2008, 144 стр. 4000 экз.
Истории об основании Вечного города, о мудрости его законодателей, простоте нравов, самоотверженности граждан и доблести воинов в изложении — стилистически продолжающем “Занимательную Грецию” — одного из ведущих в России ХХ века
специалистов по античной культуре Михаила Леоновича Гаспарова (1935 — 2005). Читать Гаспарова в Сети удобнее всего, пользуясь сайтом “Михаил Леонович Гаспаров” .
Ковалиная книга. Вспоминая Юрия Коваля. М., “Время”, 2008, 496 стр., 2000 экз.
Среди авторов воспоминаний о Юрии Иосифовиче Ковале (1938 — 1995) — Юлий Ким, Юрий Ряшенцев, Татьяна Бек, Эдуард Успенский, Марина Бородицкая, Марина Москвина, Дмитрий Сухарев. Книгу составила Ирина Скуридина.
Юрий Лотман. Борис Успенский. Переписка. Составитель О. Кельберт. М., “Новое литературное обозрение”, 2008, 544 стр., 3000 экз.
“Переписка Ю. М. Лотмана и Б. А. Успенского относится к 1964 — 1993 годам прошлого столетия и затрагивает широкий круг гуманитарных интересов и проблем того времени. В письмах в значительной степени отражается университетский и семейный быт, возникновение и развитие научных идей; читатель может получить представление о московско-тартуской семиотической школе”, — от издателя.
Дэвид Уиллис Маккалоу. Вечная тайна лабиринта. Перевод с английского Ирины Шебуковой. М., “КоЛибри”, 2008, 532 стр., 5000 экз.
Лабиринты — история, легенды, символика.
Мэри Маколи. Дети в тюрьме. Перевод с английского Е. Мишкинюк. М., ОГИ, 2008, 216 стр., 1000 экз.
Книга английского историка и социолога посвящена проблемам детской преступности в России, а также в странах Северной Америки и Европы (глава V “Опыт других стран”); автор опирается на материалы советских и западных исследователей, на социологические сводки МВД и т. д. Автор называет себя иностранкой, “которая понимает Россию так же (а в некотором смысле и лучше), как Англию, и которая надеется на лучшее будущее наших детей”. Русской тематикой она “заболела” еще в 1959 году, во время первого посещения СССР, а затем, овладев языком и пройдя обучение в Ленинграде, Маколи много лет преподавала в Англии историю России, время от времени приезжая в СССР; в 1990-е годы поездки эти стали регулярными. “Моей „педагогической” задачей всегда было „оживить” Россию для западного читателя и привлечь к ключевым вопросам, которые затрагивают российский опыт (революция, свобода, справедливость, политическая власть, демократия, диктатура), заставляя задуматься о том, как мы, и не только мы, решаем эти вопросы в ХХ веке”.
Андрей Мальгин. Живой Журнал. 2005. М., “Новая реальность”, 2008, 360 стр., 1000 экз.
Андрей Мальгин. Живой Журнал. 2006. М., “Новая реальность”, 2008, 410 стр., 1000 экз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: