Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 2 2010)
- Название:Новый Мир ( № 2 2010)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 2 2010) краткое содержание
Ежемесячный литературно-художественный журнал http://magazines.russ.ru/novyi_mi/
Новый Мир ( № 2 2010) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Миф в фольклорных традициях и культуре новейшего времени. Ответственный редактор С. Ю. Неклюдов. М., РГГУ, 2009, 136 стр.
“Сборник содержит некоторые из докладов, прочитанных на XIV Лотмановских чтениях „Поэтика мифа сегодня” (РГГУ, декабрь 2006). Первый выпуск материалов конференции (Поэтика мифа. М., 2008. Чтения по истории и теории культуры. Вып. 56) был посвящен семиотике и философии мифа, во втором выпуске публикуются статьи о функциях мифа в фольклорных традициях и в народной культуре, о некоторых мифологических сюжетах и мотивах в книжной словесности”, — от издателя.
Евгений Немировский. Большая книга о книге. Справочно-энциклопедическое издание. М., “Время”, 2010, 1088 стр., 3000 экз.
Полное название этой книги: “Большая книга о книге, где повествуется о мире книжной культуры и о его подвижниках, список которых открывают в Западной Европе Иоганн Гутенберг, а у нас — Иван Федоров, а также о книгах, изменивших мир или замечательных своим художественным убранством”. Но на самом деле историю книги автор начинает отслеживать со времен Древнего Египта, Китая, античных времен, с рассказа о первых книгах и первых библиотеках, в которых книги “не горели” — пожар дворца ассирийского царя Ашшурбанипала уничтожил все строения, в том числе библиотеку, не тронув книги — 22 тысячи глиняных табличек. В последних главах речь идет уже о компьютерных технологиях воспроизводства и сохранения книг. Особо подробно представлена история книги и, шире, история письма в России, рассказ о которой автор начинает с “до-федоровских” времен — от берестяных грамот с кириллицей и иероглифического письма юкагиров. Отдельная тема — история самых знаменитых в истории человечества книг (“Илиада”, Библия, “Дон Кихот” и др.), а также история редчайших, легендарных среди библиофилов изданий.
Подстрочник. Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана. М., “Астрель”; “Corpus”, 2010, 383 стр., 4000 экз.
Запись устных мемуаров известного переводчика художественной литературы (Бёлль, Сименон, Линдгрен, Гамсун, Стриндберг и др.) Лилианны Зиновьевны Лунгиной (1920 — 1998), в круге общения которой были В. Некрасов, М. Цветаева, Д. Самойлов, А. Твардовский, А. Солженицын, В. Шаламов, А. Синявский, И. Бродский и другие). Первым мемуарным опытом ее стала книга, написанная по-французски в 1990 году “Les saisons de Moskou” (“Московские сезоны”) и ставшая, по опросам французских читателей, документальной книгой года. Но Лунгина отказалась от мысли переводить эту книгу на русский язык, книга была адресована европейскому читателю, не слишком хорошо представляющему реалии русской жизни, с соотечественником же разговор должен быть более открытым и развернутым. Эту работу в течение нескольких недель она проделала перед телекамерой. Готовивший книгу к изданию Олег Дорман сделал незначительную правку расшифрованных стенограмм и добавил рассказы, которые по разным причинам не вошли в его фильм. “Долгая жизнь Лилианны Лунгиной прошла через разные страны и удивительно глубоко и ясно выразила двадцатый век. Век, который подтвердил, что нет жизни всех — есть жизнь одного человека. Что только один в поле и воин; что он сам и поле” (О. Дорман).
Сообщения совместной комиссии по изучению новейшей истории российско-германских отношений. Олденбург. Под редакцией Александра Чубарьяна и Хорста Мёллера. Мюнхен, R. Oldenburg Verlag Munhen, 2008, 808 стр. Тираж не указан.
В сборнике, вышедшем на двух языках, русском и немецком, представлены доклады и статьи современных историков и публицистов, посвященные по-прежнему острым темам недавней истории: “СССР и германское объединение” (составляя этот раздел, редакторы сборника исходили из того, что “несмотря на разность конституционных и общественных моделей и в Германии и в России по-прежнему актуальным остается вопрос о гражданском обществе”). Вторая же тема, также объединившая проблематику истории и России и Германии в ХХ веке, сформулирована в названии второго раздела так: “Резистентность, оппозиция, сопротивление в сравнении диктатур”. Своими размышлениями и историческим опытом делятся Анатолий Черняев, Марлен Кораллов, Жильбер Мерлио, Алексей Филитов, Юрген Царуски, Александр Шубин и другие.
Лидия Чуковская. Из дневника. Воспоминания. М., “Время”, 2010, 672 стр., 3000 экз.
Издание, продолжающее наше знакомство с наследием одного из самых проницательных описателей своей литературной (и не только литературной) эпохи. Дополнение к знаменитым “Запискам об Анне Ахматовой” о других ключевых фигурах прошлого литературного века — в подготовленной издательством “Время” книге (составитель Елена Чуковская) перед читателем возникают фигуры Марины Цветаевой, Бориса Пастернака, Александра Солженицына, Иосифа Бродского, Фриды Вигдоровой, Тамары Габбе, Константина Симонова и других. См. также публикации воспоминаний Чуковской в “Новом мире” о Солженицыне (2008, № 9) и переписку с Исайей Берлиным (2009, № 12).
Эдуард Шеварднадзе. Когда рухнул железный занавес. Встречи и воспоминания. М., “Европа”, 2009, 428 стр., 5000 экз.
Мемуары одного из ведущих российских, а потом грузинских политиков конца ХХ века.
Составитель Сергей Костырко
Периодика
ПЕРИОДИКА
“Взгляд”, “Волга”, “Время новостей”, “День”, “День и ночь”,
“Ежедневный Журнал”, “Завтра”, “Зеркало”, “Искусство кино”, “Каспаров.ru”,
“НГ Ex libris”, “Нева”, “Неприкосновенный запас”, “Новая газета”,
“Новое время/The New Times”, “Новые хроники”, “OpenSpace”, “ПОЛИТ.РУ”, “Православие и мир”, “Рабкор.ру”, “Российская газета”, “Русский Журнал”, “Русский Обозреватель”, “Сибирские огни”, “Студия”, “SvobodaNews.ru”, “Топос”, “TextOnly”, “Частный корреспондент”
Сергей Сергеевич Аверинцев. Воспоминания жены. — “Православие и мир”, 2009, 3 декабря .
В эфире радиостанции “Град Петров” прошла встреча с вдовой академика Сергея Сергеевича Аверинцева. Говорит Наталья Петровна Аверинцева: “Он не любил громкого смеха и говорил, что у него голова болит, когда долго и громко смеется. Он любил тихий юмор, основанный на игре слов. Мы оба любили кошек, и у нас были в употреблении разные словечки, связанные с кошками. Например, по-древнегречески кот — „айлурос”, в новогреческом произношении — „елурус”, по-русски будет „елур”. Был еретический патриарх Тимофей Елур, его прозвали котом. У нас были слова: елуроморфный, елуролепный, елурология, елурософия и так далее”.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: