Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 5 2004)

Тут можно читать онлайн Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 5 2004) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 5 2004) краткое содержание

Новый Мир ( № 5 2004) - описание и краткое содержание, автор Новый Мир Новый Мир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ежемесячный литературно-художественный журнал http://magazines.russ.ru/novyi_mi/

Новый Мир ( № 5 2004) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Новый Мир ( № 5 2004) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Новый Мир Новый Мир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джулиан Гатри (San Francisco Chronicle). Никаких признаков оттепели в словесной “холодной войне”. Перевод с английского С. Карп. — “Русский Журнал”, 2004, 29 января .

Александр Солженицын vs . Ольга Андреева-Карлайл. Ольга Андреева-Карлайл vs . Александр Солженицын.

Михаил Глобачев. Защита дураков от импотентов. Политкорректность — карнавальная пародия, поклонение чужим бесам или реверансы перед тиранозавром? — “Новое время”, 2004, № 5, 1 февраля .

“В философском, культурологическом плане феномен политкорректности может быть вполне адекватно описан как порождение „материнского” или „ценностного” архетипа. Антипод его — „мужская” нормативная система, полней и ярче всего представленная в воинских (а равно и преступных) закрытых сообществах, где любые понятия о корректности начинаются и заканчиваются правилами иерархической субординации. <���…> Истинный же злой гений любых парадоксов политической корректности — прискорбный факт, что либеральная мысль, стоит ей только начать с сочувствия угнетенным, в итоге легче легкого скатывается к защите и превознесению людских мерзостей”.

Андрей Горохов. Кто виноват и что ему за это будет. — “Топос”, 2004, 10 февраля .

“Я боюсь, что горбачевская перестройка — тоже феномен нью-эйджа, в любом случае именно как „перестройка” переводится на русский язык фундаментальный термин нью-эйджа „трансформация”. И разговоры о глобальных проблемах, о новом мышлении, о плюрализме, о человеческом факторе не могут быть случайно-провинциальным изобретением в эпоху глобального нью-эйджа”. А вообще статья — о музыке. Андрей Горохов — автор книги “Музпросвет” (М., “ Ad Marginem ”).

Борис Гройс. Медиум становится посланием. Перевод с немецкого Андрея Фоменко. — “Неприкосновенный запас”, 2003, № 6 (32).

Глава из книги “Под подозрением. Феноменология медиа”. “<���…> послание медиума, о котором говорит здесь Маклюэн, — это нечеловеческое, дегуманизированное послание. Это послание звуков, красок, электротока и так далее, то есть медиальных носителей, сохраняющих свое автономное, нечеловеческое измерение даже тогда, и именно тогда, когда они используются людьми в целях сознательной и человеческой, слишком человеческой коммуникации”.

Михаил Делягин. “Мир сегодня вопиюще несправедлив…” Руководитель Института проблем глобализации отвечает на вопросы нашего корреспондента. Беседу вел Владимир Винников. — “Завтра”, 2004, № 5, 27 января.

“<���…> не только в России, но в мире в целом ради принципа эффективности принцип социальной справедливости оказался отвергнут и вообще вынесен за рамки общественного сознания и актуальной политики. <���…> Мир сегодня стал вопиюще несправедлив, и слишком долго так продолжаться не может”.

См. также: Михаил Делягин, “Глобальные требования к России”. — “Наш современник”, 2004, № 2.

Игорь Джадан. Сумма технологии. — “Русский Журнал”, 2004, 20 января .

“Отечественная ментальность, как можно заметить, отличается сравнительно пониженным инстинктом самозащиты . Это проявляется на самых разных уровнях языкового и культурного сознания. Так, в ряду принятых ценностей „справедливая месть” — наиболее яркий штрих коллективного чувства самосохранения — находится внизу „нашей” шкалы ценностей. Если у американцев подсознательный стереотип необходимости „справедливой мести” закреплен на уровне масскультуры, а в мусульманской цивилизации — на уровне развитой монотеистической религии, у русских — в языке и культе одно лишь нерасчлененное „не убий!”. На самом же деле в оригинале библейское „ло тирцах!” означает определенно „do not murder!”, а вовсе не „do not kill!”. То есть запрет на неправильные, преступные — иллегальные — убийства, а ни в коем случае не на убийство вообще. Данная библейская заповедь в оригинале означает скорее легитимацию части убийств, нежели запрет на всякое убийство человека человеком. Отсутствие в родном языке необходимого разделения семантического пространства для выражения такой легитимации „праведного убийства” и означает на практике наблюдающуюся в нашей ментальности депрессию инстинктивного механизма коллективной защиты от внешних посягательств. В современной российской масскультуре отсутствие механизма „справедливой мести” наиболее ярко демонстрируется сюжетом фильма „Брат-2”, в котором герой занимается всем, чем угодно, только не „справедливым воздаянием”. Данила добирается „в логове врага” до корня зла, до главного преступника, но... почему-то не убивает его. Почему-то отпустить главного злодея означает у нас как бы утвердить наше моральное превосходство. Режиссер не дает герою удобного повода и легитимной возможности „стереть зло с лица земли” — подход невозможный, если мыслить немного другими — голливудскими или исламскими — понятиями. Напомним, что речь при этом идет о фильме, о котором общепринято думать, что автор балансирует чуть ли не на грани „дозволенного”. Описанная недостаточность подсознательных механизмов самозащиты вовсе не выглядит фатальной в плане прогноза на будущее, однако требует сознательного компенсаторно-повышенного внимания государства к проблемам безопасности и выживания всей русской цивилизации”.

Гейдар Джемаль. “Говорить языком прошлой эпохи уже нельзя”. Беседу вела Ольга Вельдина. — “Литературная газета”, 2004, № 3-4, 28 января — 3 февраля.

“Уверяю вас: люди, которые управляют миром, мыслят оккультно”.

Генри Дженкинс (Henry Jenkins). Школа фан-фикшн. Перевод Татьяны Даниловой. — “Русский Журнал”, 2004, 8 февраля .

“Я сосредоточусь на детях школьного возраста, которые читают, пишут, редактируют и критикуют в Интернете фан-фикшн о Гарри Поттере…”

См. также: Линор Горалик, “Как размножаются Малфои. Жанр „фэнфик”: потребитель масскультуры в диалоге с медиа-контентом” — “Новый мир”, 2003, № 12.

Михаил Дунаев. Рукописи не горят. — “Простор”, Алматы, 2003, № 12 .

“Мировоззрение автора „Мастера и Маргариты” оказалось весьма эклектичным. Но главное — антихристианская направленность его — вне сомнения”.

См. эту статью также: “Лебедь”, Бостон, 2003, № 313, 2 марта .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Новый Мир Новый Мир читать все книги автора по порядку

Новый Мир Новый Мир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новый Мир ( № 5 2004) отзывы


Отзывы читателей о книге Новый Мир ( № 5 2004), автор: Новый Мир Новый Мир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x