Джоди Пиколт - Хрупкая душа
- Название:Хрупкая душа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Книжный клуб “Клуб семейного досуга”»
- Год:2011
- Город:Белгород
- ISBN:978-5-9910-1263-8, 978-966-14-0913-1, 978-0-7432-9641-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоди Пиколт - Хрупкая душа краткое содержание
В семье О'Кифов две дочери. Старшая совершает попытку самоубийства, чтобы привлечь к себе родительское внимание, целиком и полностью прикованное к младшей. И тому есть страшное объяснение: Уиллоу от рождения слишком хрупкая. Ее кости ломаются от любого неосторожного движения…
Решилась бы мать родить, зная диагноз? Ответ она даст на суде!
Хрупкая душа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Конечно. Это мои личные записи в медицинской карточке Шарлотты О’Киф.
— Вы помните их содержание?
— Плохо. Разумеется, готовясь к суду, я их просматривала, но там не было ничего экстраординарного.
— Что же там написано?
Я прочла:
— «Укороченная бедренная кость в шестом процентиле, в рамках нормы. Ближняя часть мозга эмбриона отличается особенной ясностью».
— Вам это не показалось странным?
— Странным — да, — ответила я. — Но никак не аномальным. Это был новый аппарат, и в остальном плод казался абсолютно нормальным. На восемнадцатой неделе беременности я, исходя из этого УЗИ, ожидала рождения вполне здорового ребенка.
— Вас не обеспокоил тот факт, что внутричерепные снимки были такими четкими?
— Нет. Нас учат находить патологии, а не слишком нормальные явления.
— А с сонограммой Шарлотты О’Киф всё было нормально?
— На двадцать седьмой неделе я снова делала ей УЗИ и тогда уже встревожилась.
Я посмотрела на Шарлотту, вспоминая тот момент, когда впервые глянула на экран и отказалась поверить своим глазам. Я припомнила и то гнетущее чувство, которое появилось, когда стало понятно, что именно мне придется ей обо всем рассказать.
— На бедренной и большой берцовой кости видны были срастающиеся переломы. Плюс так называемые «рахитические четки».
— И какова была ваша реакция?
— Я посоветовала ей обратиться к другому врачу, к кому-нибудь из отделения матери и ребенка. Эти люди лучше знают, как поступать в случаях с высоким риском срыва.
— То есть вы впервые заподозрили что-то неладное только на повторном УЗИ на двадцать седьмой неделе?
— Да.
— Доктор Рис, вы когда-нибудь раньше ставили диагноз детям своих пациенток на внутриутробной стадии?
— Несколько раз, да.
— Вы когда-нибудь советовали прервать беременность?
— Я предлагала такой вариант некоторым семьям, когда ставила диагноз» не совместимый с жизнью.
Однажды у меня был тридцатидвухнедельный плод с гидроцефалией — жидкости у него в мозгу было столько, что я понимала: он даже родиться вагинально не сможет, не то что выжить. Принять роды можно было только посредством кесарева сечения, но голова у плода была настолько большой, что разрез изуродовал бы женщине матку. Она была еще молода, это ее первая беременность. Я рассказала ей, какие есть варианты. Она выбрала следующий: мы отсосали жидкость из головы, проткнув ее иглой, отчего у плода произошло кровоизлияние в мозг. Он смог родиться вагинально, но умер через несколько минут. Я помню, что в тот день приехала к Шарлотте с бутылкой вина и заявила, что мне нужно срочно выпить после такого-то дня. Я осталась у нее на ночь, а утром она разбудила меня с кружкой горячего кофе и таблетками от головной боли. «Бедная Пайпер, — сказала она, — ты же не можешь всех спасти».
Через два года эта же пара вернулась ко мне, когда женщина забеременела во второй раз. Теперь, слава Богу, у них родился абсолютно здоровый ребенок.
— Почему вы не посоветовали О’Кифам аборт? — спросил Гай Букер напрямую.
— Не было достаточных оснований полагать, что ребенок родится инвалидом. И кроме того, я уже знала, что Шарлотта откажется.
— Почему же?
Я посмотрела на нее и мысленно попросила у нее прощения.
— По той же причине, по которой она не согласилась на амниоцентез, когда мы заподозрили синдром Дауна, — ответила я. — Она сказала, что родит этого ребенка, каким бы он ни был.
Шарлотта
Очень сложно было сидеть и слушать, как Пайпер излагает хронику нашей дружбы. Думаю, ей пришлось не легче, когда у свидетельской трибуны стояла я.
— Вы поддерживали близкие отношения с истицей после родов? — спросил Гай Букер.
— Да. Мы виделись примерно раз-два в неделю и говорили по телефону каждый день. Наши дети играли вместе.
— А чем вы обычно вместе занимались?
Боже мой, а правда? Да какая разница! Пайпер была из тех друзей, с которыми не надо, тужась, заполнять паузы пустыми разговорами. Мне достаточно было просто находиться рядом с ней. Она знала, что иногда мне это необходимо: чтобы ни о ком и ни о чем не заботиться, а просто существовать в своем отдельном пространстве, примыкающем к ее пространству. Однажды, помнится, мы сказали Шону и Робу, что Пайпер надо ехать в Бостон на конференцию, а я поеду с ней, чтобы обсудить рождение ребенка с ОП. На самом же деле никакой конференции не было. Мы заселились в гостиницу, заказали ужин в номер и посмотрели три слезливых фильма подряд, после чего благополучно уснули.
Расплачивалась Пайпер. Она всегда за меня платила, угощала и обедами, и кофе, и выпивкой. Когда я пыталась настоять, чтобы каждая платила за себя, она просто убирала мой кошелек. «Я, к счастью, могу себе это позволить», — говорила она, и мы обе понимали, что я себе позволить этого не могу.
— Истица когда-нибудь упоминала в разговоре, что винит вас в рождении своей дочери?
— Нет, — ответила Пайпер. — Кстати, за неделю до получения повестки я ходила с ней по магазинам.
В перерыве между потребительскими припадками наших дочерей мы с Пайпер примеряли одну и ту же красную блузу. Удивительно, но факт: блуза одинаково шла и ей, и мне. «Давай купим две, — сказала Пайпер. — А потом наденем их одновременно и посмотрим, различат ли нас мужья».
— Доктор Рис, — спросил Букер, — как этот суд повлиял на вашу жизнь?
Она едва заметно подтянула спину. Кресло стоит неудобно, спина затекает, и хочется поскорее оттуда убраться.
— Со мной раньше никто не судился, — сказала Пайпер. — Это мой первый иск. Из-за него я усомнилась в себе, хотя знаю, что не допускала ошибок. С тех пор как мне вручили повестку, я перестала практиковать. Я, так сказать, пытаюсь оседлать эту лошадь, а она… Ну, она несет. Я, наверное, понимаю, что даже с хорошими врачами происходят ужасные вещи. Ужасные вещи, которых никто не ожидал и никто не может объяснить. — Она смерила меня таким пристальным взглядом, что у меня по спине побежали мурашки. — Я скучаю по больнице, — сказала Пайпер, — но гораздо меньше, чем по своей подруге.
— Марин, — неожиданно для себя прошептала я, — не надо.
— Не надо чего?
— Не надо… Не надо усугублять!
Марин вскинула брови.
— Вы же шутите, да?
— Приступайте! — скомандовал Букер, и Марин встала со стула.
— Разве это не нарушение врачебной этики — лечить человека, с которым вы близко знакомы лично? — начала она.
— В таком маленьком городке, как Бэнктон, нет, — ответила Пайпер. — Иначе у меня вообще не было бы пациенток. Как только я поняла, что осложнения неизбежны, то тут же перепоручила ее другим специалистам.
— Потому как знали, что во всем обвинят вас?
— Нет. Потому что должна была так поступить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: