LibKing » Книги » Проза » Современная проза » Бет Фантаски - Химия чувств. Тинктура доктора Джекила

Бет Фантаски - Химия чувств. Тинктура доктора Джекила

Тут можно читать онлайн Бет Фантаски - Химия чувств. Тинктура доктора Джекила - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современная проза, издательство РИПОЛ классик, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бет Фантаски - Химия чувств. Тинктура доктора Джекила
  • Название:
    Химия чувств. Тинктура доктора Джекила
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    РИПОЛ классик
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-386-03202-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Бет Фантаски - Химия чувств. Тинктура доктора Джекила краткое содержание

Химия чувств. Тинктура доктора Джекила - описание и краткое содержание, автор Бет Фантаски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роберт Льюис Стивенсон в своей новелле о докторе Джекиле и мистере Хайде поставил слишком много многоточий...

Спустя больше сотни лет в одной маленькой школе в американской глубинке встретились Джекел и Хайд. Робкая послушная отличница Джилл и брутальный красавец Тристен. Потомки того самого доктора и того самого мистера. Но что же их объединяет в реальности? То, что становится смыслом их жизни, превращается в настоящий триллер и игры разума.

В кабинете отца Джилл хранится семейная реликвия - ящик с записями доктора Джекила. Однажды ночью в школьной лаборатории Джилл Джекел и Тристен Хайд решаются воссоздать легендарные опыты и пройти по этому пути до конца.

Химия чувств. Тинктура доктора Джекила - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Химия чувств. Тинктура доктора Джекила - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бет Фантаски
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выплакав все слезы, я отстранилась, поправила очки и вытерла глаза, мне было неловко. Но Тристена, похоже, такая демонстрация чувств не смутила.

— Со временем действительно становится получше, меньше болит, — уверял он и все повторяя; — Поверь мне, Джилл.

Тогда эта фраза казалась мне почти не значимой, но в ближайшие месяцы ей суждено было занять центральное место в моей жизни.

Поверь мне, Джилл...

— Увидимся в школе, — добавил Тристен, в очередной раз сжав мою руку. Потом он наклонился и поцеловал меня в щеку, жест этот показался мне весьма взрослым. Но он застал меня врасплох, я чуть пошатнулась: я-то не привыкла к такой близости с противоположным полом, и в итоге мы коснулись уголками губ.

— Извини, — пробормотала я, смутившись еще больше: я была зла на саму себя. Я раньше никогда не целовалась с парнями в губы ни при каких обстоятельствах, а уж в такой-то страшный день... Я, конечно, ничего не почувствовала, но все же... Просто в тот момент мне казалось неправильным хотя бы мысль допустить о чем-нибудь, кроме смерти. Неужели можно было задумываться о том, какой он, как от него пахнет, о том, что я почувствовала, расслабившись в объятиях человека, который сильнее меня? У меня отец УМЕР. — Прости, — снова пробормотала я, извиняясь, наверное, и перед отцом тоже.

— Все в порядке, — подбадривал меня Тристен, чуть заметно улыбаясь. Он первый осмелился улыбнуться мне с тех пор, как произошло это убийство. Что думать на этот счет, я тоже не знала. Когда мне снова начнут улыбаться? — Увидимся, ага? — сказал он, отпуская мою руку.

Я обхватила руками саму себя, хотя это была слабая замена объятиям Тристена:

— Конечно. До встречи. Спасибо, что пришел.

Тристен пошел прочь между могилами, а я провожала его взглядом. Он временами нагибался, стряхивая снег с надгробий — то ли читал надписи, то ли смотрел даты жизни. Он шел не спеша, словно кладбище было естественной для него средой. Знакомой территорией.

Тристен Хайд пришел... ко мне.

Почему?

Но больше времени размышлять над мотивами, которые привели моего одноклассника на эти похороны, у меня не было, потому что ко мне вдруг подошел распорядитель из похоронного бюро и сказал, что пришло время последнего прощания с отцом. А потом вереница черных машин должна была уехать, освободив пространство под чрезмерно ярким белым тентом, чтобы невидимый пока экскаватор успел выполнить свою задачу, поскольку предсказывали большой снегопад.

— Хорошо, — ответила я, нашла маму и подвела ее за руку к могиле, и мы склонили головы в последний раз.

Могилу отца закопали в день яркого контраста, в день черного на белом, и больше между такими крайностями мне не оказаться никогда. После того, как гроб отца забросали землей, моя жизнь стала потихоньку приобретать разные оттенки серого цвета, словно кто-то взял палку и смешал краски, которыми в тот день было окрашено кладбище, а потом вылил эту краску на мою жизнь.

Как оказалось, мой отец был не совсем тот человек, за кого мы его принимали.

Поправка.

Как мне станет известно впоследствии, ничто и никто не был таким, каким он представлялся в тот день.

Даже я сама.

А Тристен... Он окажется самой загадочной, самой сложной и захватывающей тайной, которая меня ожидала.

Глава 1

Джилл

Первый же урок в первый день занятий в последнем классе школы начался с того, чего я боялась больше всего.

Нам предстояло выбрать себе напарника.

— Разбирайте руководства и учебники, разбивайтесь по парам и занимайте рабочие места, — сказал наш химик, мистер Мессершмидт, указывая на свой длинный стол, где нас ждали аккуратные стопки учебников и брошюр. Он быстренько посчитал нас, показывая на каждого ученика пальцем и шевеля губами. — В нашем классе нынче нечетное количество учеников, — добавил он хмуро, словно его подсчеты дали неожиданный результат. — Так что, если придут все, кому-то весь год придется работать одному.

Нет... только не нечетное число...

Мое сердце заколотилось, как бывало всегда, когда появлялась вероятность, что я могу оказаться одна. Как-то на уроках ритмики, когда мы разучивали кадриль, я оказывалась лишней целых две недели подряд и стыдливо стояла одна у стенки до тех пор, пока учитель не попросил кого-то из девочек уступить мне место, чтобы и я могла попрактиковаться. И хотя химия давалась мне лучше всего, это не являлось гарантией того, что Джилл Джекел снова не останется в одиночестве.

Подойдя за учебником и руководством, я сделала попытку убрать с лица это жалкое выражение, но втайне надеялась поймать чей-нибудь взгляд.

Бекка тут, но она пользуется большой популярностью... Я посмотрела в ее сторону, она смеялась над какой-то шуткой Сета Ланье — они, наверное, и будут работать вместе…

Я убрала за ухо прядь прямых каштановых волос, которые постоянно выскакивали из хвоста, и протянула руку за руководством, стараясь казаться спокойной и безразличной. В случае чего всегда можно сделать вид, что я хотела работать одна.

— Эй, Джилл!

Я повернулась и увидела, что ко мне протискивается Дарси Грей, она тоже схватила руководство, во мне вновь вспыхнула надежда, несмотря на весь скепсис.

Дарси, похоже, собиралась мне что-то сказать. Или попросить меня о чем-то. Неужели Дарси Грей хотела работать вместе со мной? Мы были лучшими ученицами в классе... Это было бы понятно...

— Как дела? — поздоровалась я, поднимая тяжеленную книгу, подобранную для нас мистером Мессершмидтом. «Основы мира химии» Стерна и Энвора, 17-е издание. Добротная классика. У моего отца дома, в кабинете, было какое-то из более ранних изданий. Конечно же оно лежит там и сейчас, но на эту священную территорию вход теперь воспрещен.

— Хотела сказать тебе, что третий стол отстойный, — сообщила Дарси, протягивая руку за учебником. Она недовольно уставилась на обложку, словно не одобряла выбор учителя, а на меня она даже не смотрела. — Я за третьим в прошлом году сидела, горелки Бунзена там плохо работают. Меня это так бесило, а менять место мне мистер Мессершмидт не разрешил.

А... вот в чем дело. Дарси лишь рассказала мне, за какой стол не следует садиться. Но, наверное, это все равно мило с ее стороны . Хотя и не то, на что я надеялась. Я заметила, что у меня начинают гореть щеки, и мне стало интересно, догадалась ли Дарси, что я-то ждала, что она попросит меня работать с ней вместе.

— Спасибо.

— Не за что, — ответила она, по-прежнему не глядя на меня, и направилась к первому столу, за которым уже сидел Тодд Флик, ее парень. Красавчик Тодд, мозгов в голове у которого не было, но он делал все, что ему велела Дарси, без жалоб или даже вопросов. Наверное, для человека с таким властным характером, как у Дарси, он был идеальной парой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бет Фантаски читать все книги автора по порядку

Бет Фантаски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Химия чувств. Тинктура доктора Джекила отзывы


Отзывы читателей о книге Химия чувств. Тинктура доктора Джекила, автор: Бет Фантаски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img