Эрик Сигал - Исцеляющая любовь
- Название:Исцеляющая любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-31100-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрик Сигал - Исцеляющая любовь краткое содержание
Лора и Барни знали друг друга с самого детства. Они вместе росли и взрослели, вместе мечтали о том, что станут врачами и посвятят свою жизнь благородному служению людям. Их дружба тоже росла и крепла, несмотря на то, что жизнь развела их по разным городам. Они знали друг о друге все, начиная с семейных секретов и кончая подробностями любовных романов. Но кое-что все-таки оставалось тайной для них обоих…
Исцеляющая любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
© 1988 by Erich Segal
© С. Володина, перевод с английского, 2008
© Оформление. ООО «ИД „Домино“», 2008
© Издание на русском языке. ООО «Издательство „Эксмо“», 2008
Примечания
1
Папочки (исп.)
2
Детка (исп.).
3
Успокойтесь (исп.).
4
Хорошо, ладно (исп.).
5
хорошо, ладно (исп.)
6
Не стоит (исп.)
7
подруга (исп.)
8
Военный невроз (исп.).
9
Малышек (исп.).
10
детишек (исп.)
11
Прощай, детка (исп.)
12
Франсиско Франко хочет править нами (исп.)
13
Если хочешь быть счастливым, никогда не будь праздным (исп.).
14
Торо Генри Дейвид (1817–1862) — американский писатель и мыслитель. Рассматривал жизнь в мире природы как возможность спасения личности от уродств современной цивилизации.
15
Черт! (исп.)
16
Спокойно, спокойно, сынок (исп.)
17
Гарвардская школа медицины — медицинский факультет Гарвардского университета, но принимаются туда лишь лица, уже имеющие степень бакалавра.
18
Fascinating.
19
Горячо, ты обожжешься! (исп.)
20
Знаменитый бейсболист команды «Доджерс», первый чернокожий игрок в истории американского бейсбола.
21
Спасибо, я выпью позже, за ужином (нем.)
22
Американцы! Это американцы! Мы спасены! (нем.)
23
Дорогая (исп.)
24
Да здравствует кубинский народ! (исп.)
25
Название LASER является аббревиатурой английского определения этого эффекта: light amplification by simulated emission of radiation.
26
Доброй ночи (исп.)
27
Настоящий мужчина (исп.)
28
Да благословит тебя всесильный Господь Бог, Отец, Сын и Святой Дух (лат.).
29
Психологический термин. Перенос качеств одной, наиболее важной для пациента личности на другую личность, с которой он в данный момент общается.
30
Американская писательница, стоявшая у истоков литературы о спортсменах и спортивной жизни.
31
Miraculous по-английски — чудесный.
32
«Жизнь» (англ.).
33
Имеется в виду практика оформления развода за рубежом, чаще всего в Мексике, где эта процедура максимально упрощена и может производиться в отсутствие и даже без согласия одной из сторон.
34
Джонни Карсон — известный телевизионный юморист.
35
Мадам может ответить (франц.)
36
Английский медицинский журнал
Интервал:
Закладка: