LibKing » Книги » Проза » Современная проза » Людмила Петрушевская - Номер Один, или В садах других возможнос­тей

Людмила Петрушевская - Номер Один, или В садах других возможнос­тей

Тут можно читать онлайн Людмила Петрушевская - Номер Один, или В садах других возможнос­тей - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Людмила Петрушевская - Номер Один, или В садах других возможнос­тей
  • Название:
    Номер Один, или В садах других возможнос­тей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Людмила Петрушевская - Номер Один, или В садах других возможнос­тей краткое содержание

Номер Один, или В садах других возможнос­тей - описание и краткое содержание, автор Людмила Петрушевская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дорогие читатели, вы держите в руках роман "Номер Один, или В садах других возможностей" Людмилы Петрушевской.

Данная книга не похожа на все, что этот автор до той поры писал. Это мистический триллер, книга превращений. Переселение душ (метемпсихоз), начавшееся в тайге, на священном мольбище уходящей цивилизации, ведет за собой вереницу событий — смерть на одни сутки и воскрешение умерших детей, казнь актрисы перед видеокамерой и серию блестящих краж. Больной ребенок спасет свою мать. И появится трехсотлетний человек-щука в нашем мире, где повсюду горят алтари — огни компьютерных игр…

Номер Один, или В садах других возможнос­тей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Номер Один, или В садах других возможнос­тей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Людмила Петрушевская
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первый

Пять тысяч и все. Я отдам.

Второй

Теперь вот тоже мамаша его… Она мне вообще уже. Звонит как эта. Кто ей обнародовал мой телефон? Верните мне сына, видали! Супругу мою загрузила, понимаешь. Грузит и грузит. Ты ей телефон сообщил?

Первый

Нет.

Второй

Вынужден был принять меры, самое дело. А то она на автоответчике оставляет эти свои крики. Супруга говорит, хоть его выкидай. Дочь все время проигрывает обратно, якобы там ее важные сообщения. Громкий крик вслух, понимаешь ты. Верни ей сына! Послал людей вчера же, поставили мне определитель номера. И зачем это моей… семьи?

Первый

Вот я вам и принес часть своих материалов. Чтобы вы поняли, о чем идет речь.

Второй

Ну нету денег! Продавай сам этому… Хотя продать за рубеж ты не имеешь права! Тебя посылал институт! Наша собственность, да.

Первый

Грант-то прислали из Йеллоуфилдского университета.

Второй

Ну поговори, поговори мне еще. На институт прислали! На целый институт!

Первый

Ну что, вы будете дальше смотреть эту видеозапись? Там немного, пятнадцать минут всего.

Второй

Так что… иди друг отсюдова, пожалуйста. Как это так, вышел человек в тундру поссать и вдруг это стоит пять тысяч долларов за выкуп! Ты виноват!

Первый

Возможно. Все мы виноваты, если кто-то погибает.

Второй

Так он что… погиб?

Первый

Нет, я его видел живым пока. Позавчера.

крестится

Слава тебе Господи. Я вам уже по телефону говорил.

Второй

А вот хочешь совет вам с этой мамой его? Пусть поменяет свою квартиру на меньшую, сейчас такие арапы орудуют… В один день все провернут, оглянуться не успеет, самое дело, а уже сидит в новой квартире в другом районе… за городом, я не знаю… и с долларами! Посоветуй ей, а меня не приплетай к этому. Он не наш сотрудник.

Первый

Вы знаете, психология пожилого одинокого человека… Она всего боится. Потеряет и сына, и жилье. Первое, что она сказала, что эту возможность продать квартиру, узнавши о событии, то есть о том что сына взяли в заложники, эту возможность ей тут же предложили соседи, которые давно зарятся на это дело. За стеной живут и одну ее комнату хотят. И она всю ночь тряской тряслась, ее слова. Они начали стену простукивать, что ли. Ночью. Или ей показалось со страху… Так что она нет.

Второй

Ну ты поменяй свою квартиру! На меньшую тоже.

Первый

У меня нет квартиры. Это собственность жены.

Второй

На все у него есть ответ.

Первый

Ну и вот, я вам принес эту уникальнейшую видеозапись. Она тянет на большие доллары.

Второй

Мне она зачем? Она и так наша собственность. Ты сдашь ее в отдел…

Первый

Видите ли, это можно будет продать в ноябре на симпозиуме на Гаваях. Профессор Шапиро купит из Йеллоуфилда. Я с ним свяжусь обязательно.

Второй

Твой этот, что ли? Да знаю я о нем все. Который вам с Кухаревым грант подкинул. Бывший наш старший научный сотрудник, до меня, тут про него легенды ходили, как он всех подвел уезжая… Сколько материала взял, и в том числе не своего. У тебя, в частности, скачал из компьютера.

Первый

Это не соответствует действительности. Я ему сам дал свои наработки.

Второй

О. Ну вот, я же говорю, пусть он и пришлет тебе за это пять тысяч.

Первый

Их университет деньгами не швыряется.

Второй

Нет, сам, сам пусть он пришлет в долг.

Первый

Это в Америке не принято. Они там берут в банке.

Второй

Так ты проценты обещай больше, скажем, двадцать пять процентов.

Первый

Не принято, не принято у них.

Второй

Так ты уже просил. Просил?

Первый

Я принес вам эту видеозапись, редкая вещь. Может быть, вы захотите поехать с этой пленкой на Гаваи делать сообщение. С первого по пятое ноября. Дорогу и все они оплачивают. Тот же Шапиро пришлет вам приглашение. Это рай на земле, как они говорят. Я все равно не поеду. Но надо дать согласие сейчас, они уже формируют программу и список участников. Просмотрите запись и сразу скажете мне, да или нет. Смотреть там, правда, почти нечего. Надо знать, о чем это и в каких условиях было спето.

Первый

Ну ты жук! Умеешь, а? Хавай, Хавай, слышал я такое. Произносится Хавай. Одни люди там были мои. А Париж, кстати, правильно называется Пари, знаешь? Хаваи. И надо говорить не уик энт, а викэнт, конец недели.

Второй

Буду переводить?

Первый

Стой пока. А это что будет, не понял? Наподобие чего?

Второй

Это неизвестная часть поэмы энтти-уол, поет Никулай-уол.

Первый

Ой, завел ваши эти термины. Зачем мне это, неизвестную часть! Я и известную часть не желаю знать. Я вообще историк, мне ваши мелкие подробности диссертаций не нужны. Будем мыслить глобально, о. Просто перескажешь мне своими словами доходчиво. Мне тут доложили, я в курсе, что Шапиро в Америке скоренько опубликовал перевод твоего этого перевода. Это раньше чем ты тут его опубликовал? То есть он увел твои тексты?

Второй

Я был не против. В интересах народа энтти. Пусть мир узнает. Если я не смог это опубликовать здесь…

Первый

Дурак, стало быть. Дуррак.

Второй

По-тюркски «стой». Дурак — это «стой».

Второй

Стой, да, теперь столбом. А мы, ученые, должны задом сидеть на своем материале. Они же все используют наше! Выкачивают буквально из нашей страны! И спустя сколько лет он прислал нам грант?

Первый

Собственно, какая разница?

Второй

Кухарев с ним, что ли, яшкался?

Первый

Опять-таки, для меня это не имеет значения.

Второй

Но он грант прислал на него и на тебя.

Первый

Да, так и было.

Второй

И ты взял. И еще все говорили, что это твоя тема, а не Шапирина, а этот твой этот, как его?

Первый

Кухарев.

Второй

Вот, и что он там роли вообще никакой не влияет.

Первый

Теперь уже это все не важно, человека вот-вот съедят. Нельзя этого допускать! Понимаете?

Второй

Че ты волнуешься, че волнуешься. Красный стал весь.

Первый

Я вообще думал что его уже нет.

Второй

Да уж. На жареху как пустят… Такой… Плотный мужчина.

Первый

Я займу у вас пятнадцать минут.

Второй

Но не сверх.

Первый

Прежде поясню: это так называемое ночное пение.

Второй

Мне-то что. Хоть утреннее.

Первый

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людмила Петрушевская читать все книги автора по порядку

Людмила Петрушевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Номер Один, или В садах других возможнос­тей отзывы


Отзывы читателей о книге Номер Один, или В садах других возможнос­тей, автор: Людмила Петрушевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img