Светлана Нилова - Потери
- Название:Потери
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Нилова - Потери краткое содержание
Есть события, которые так меняют жизнь человека, что он уже не может оставаться прежним.
А если это не взрослый человек, а маленькая девочка? А волна неожиданностей только нарастает и поднимается всё выше, не оставляя надежды вернуть безмятежное прошлое и грозя разрушить будущее.
Сможет ли Софи выстоять против шквала событий, стихии собственных чувств и найти свой курс в океане жизни?
Если смерть много раз глядела тебе в лицо, то ты уже заранее чувствуешь её дуновение.
Софи Берто, девочка рожденная на безмятежных островах Французской Полинезии, слишком рано почувствовала дыхание смерти.
После столкновения с нарко-мафией семья девочки вынуждена скрываться, ускользая из океана в океан.
География романа охватывает пространства от бирюзового рая Полинезийских островов до оранжевого ада пустынь Невады. Событийность - от безмятежности детства, до отчаянья обманутой женщины.
Но героиня не просто собирает воедино осколки своей разбитой жизни. Она ищет. Ищет свой шестой океан.
Там, где любовь.
Потери - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
После я много думала об этом. Марианна рассказывала о сексе так спокойно и буднично, словно об обеде в школьной столовой. У неё ведь кто-то был до Алека, но кто? Марианна никогда не называла имен, хотя некоторые подробности её интимных отношений я знала. Только зачем Марианна рассказывала мне о них? Я же по её словам «унылая зануда».
12. Гроза
Начался новый учебный год, зачастили дожди. В одно из воскресений мы встречались с Джо без Стейси. Её повезли в Сайлем на очередной конкурс. Я всячески желала ей удачи, но пропустить свидание с Джо не могла. Он был нужен мне, как свежий воздух. Может быть доктор Келли была права и так я пополняла запасы любви в своей душе?
Джо заехал за мной на своём пикапе и мы поехали к заливу. Смотрели, как большими кранами грузят лес и потихоньку целовались. Из машины мы не выходили – моросил дождь.
- Заедем ко мне? – вдруг предложил Джо. – Посмотришь, как я живу.
- Нет, - поёжилась я. – Страшно.
- Чего?
- Ну, у тебя мама…
- Она сейчас в… клинике. Я оплатил лечение.
Я всё ещё сомневалась.
- Ну, всё равно, это не очень удобно…
-Да, брось, Софи. Когда ещё ты сможешь побывать у меня? Тем более, что всё равно – дождь и не очень-то погуляешь.
Мы приехали в Джефферс Гарден, когда дождь из мелкого превратился в ливень.
- Ну, что я тебе говорил? – сказал Джо, помогая мне добраться до дома. Он держал надо мной свою куртку, и я почти не вымокла.
Внутри дом Харперов оказался такой же мрачный, как и снаружи. Половина окон была забрана ставнями и почти не пропускала свет. Комната, в которой мы оказались являлась и гостиной и кухней одновременно. Посередине располагался стол, вокруг него разнокалиберная мебель от массивного старинного стула из дорогого дерева до деревянного ящика, накрытого куском брезента. В углу комнаты стоял холодильник, плита и грубо сколоченный стол с посудой.
Проследив направление моего взгляда, Джо пояснил:
- Зато очень удобно – всё в одном месте.
И предложил:
- Хочешь кофе?
Я кивнула. Пока Джо сражался с плитой и чайником, я села за стол и мне под руку попалась бухгалтерская книга. То есть я потом поняла, что там собраны ежемесячные отчеты обо всех тратах. Аккуратные колонки были заполнены ровным почерком Джо, а в конце каждого месяца - прикреплены чеки и квитанции.
- Это у тебя хобби такое? – спросила я.
Джо поморщился.
- Если бы! Рой требует отчета за каждый цент. Мы ведь живем на его алименты. Каждый месяц я посылаю ему отчет, а он вправе потребовать чеки и проверить, на что я трачу деньги. Если на Аннабель, то это не обсуждается, а за остальными расходами он следит.
- Кстати, где сейчас твоя сестра?
- Как раз у него, в Неваде. Скоро приедет.
- А бабушка?
- На работе.
Джо приготовил кофе и налил его в чашки. Я заметила, что капли пролитые мимо чашек на стол, он моментально вытер салфеткой. Я огляделась ещё раз. Кроме сквозившей во всем бедности, в доме царила чистота и относительный порядок. Не было ни картинок на стенах, ни белоснежных салфеточек, которые так любила Вики, ни вазочек, ни прочих безделушек. Зато не было и пыли, с которой я безуспешно боролась в доме Харди.
- А где она работает? – спросила я, отпивая из чашки, и тут же забыла свой вопрос. Кофе был настолько крепким, что его хотелось выплюнуть и долго после полоскать рот. Через несколько минут и сердце у меня забухало где-то у горла.
Я отставила чашку в сторону. Довольно с меня допинга.
- Ты покажешь мне свою комнату?
- Нет, - быстро сказал Джо.
Мне стало любопытно.
- У тебя там гора трупов? Или разбросанные носки?
- Есть причина. – уклончиво ответил Джо.
- Ты чего-то боишься?
Джо засмеялся:
- Вообще-то это тебе надо бояться.
Я вскинула голову.
- И чего же, по-твоему?
Джо кивнул на крутую лестницу, ведущую под самую крышу.
- Ну, к примеру, с этой лестницы запросто можно свалиться. Аннабель однажды здорово расшиблась. Зато не каждый отважится подняться. Приватность опять же...
Я уже поднималась вверх по лестнице. На чердаке, под самой крышей, оказались оборудованы две комнаты. Одна из них была заперта на большой висячий замок. Комната Джо оказалась крошечной каморкой. Я могла стоять в ней в полный рост, а вот Джо приходилось сгибаться. Окно начиналось почти от самого пола и доходило лишь до пояса. Из мебели в комнате были лишь полки с книгами, большой сундук, как из романа про пиратов, и низкий топчан без ножек. Он был такой широкий и короткий, что длиннющий Джо спал на нем разве что по диагонали. Места в комнате было так мало, что я присела на краешек сундука. Джо опустился на топчан.
- И это всё? - разочарованно спросила я. – Ни трупов, ни других страшных тайн?
- А что ты хотела здесь увидеть? – прищурившись, спросил Джо.
Я задумалась.
- Не знаю. Что-то такое, что бы меня поразило.
- Ты хочешь поражения? – Джо приблизился ко мне так близко, что мне стало неловко. – Ну, тогда – на топчан! – и он потянул меня за руку.
- О чем ты? – вспыхнула я.
- То, что я хочу показать тебе - в этом сундуке, - пояснил он. – Я, разумеется, могу поднять крышку вместе с тобой, только вряд ли тебе это понравится.
Я быстро сползла на топчан. Джо открыл сундук. В нем аккуратными стопками лежала его одежда: штаны, футболки, рубашки, а дальше шли перевязанные стопками книги и тетради. Ничего интересного. Марианна была права: одежды у Джо действительно было мало, как у первых поселенцев. И тут я заметила, что на внутренней части крышки сундука есть панель с замочками. И действительно, Джо протянул руку, отщелкнул замочек и открылся ящик. Я почувствовала себя в сказке. И мне было уже всё равно, что там: пиратские карты или клоунский колпак. Я была очарована и этим, старинным, обитым железом сундуком и тайником в нем. Джо достал из ящика кожаный шнурок, затейливо сплетенный из узких полосок кожи, украшенный стеклянными бусами, перьями и двумя бронзовыми подвесками. Протянул мне. Я осторожно взяла и стала рассматривать. Бусины были большие, тяжелые и казались старинными. А подвески изображали двух летящих птиц.
- Это единственное, что осталось мне от отца. Он подарил это маме, когда…- Джо запнулся. – Когда они ещё были вместе.
- Это старинная вещь? – спросила я, протягивая шнурок обратно.
Джо усмехнулся.
- Антиквар сказал, что примерно за такие бусы индейцы продали бледнолицым Манхеттен. А птицы – работа какого-то старинного венецианского мастера. И стоит это всё…. Но я не буду продавать. Возможно, так я когда-нибудь найду своих предков. – Джо подмигнул. - Как в сериалах.
- Я не смотрю сериалы.
- Да ну! Неужели ни одного не видела?
-У нас никогда не было телевизора. На яхте вообще с техникой проблематично. Однажды, во время грозы...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: