Светлана Нилова - Потери
- Название:Потери
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Нилова - Потери краткое содержание
Есть события, которые так меняют жизнь человека, что он уже не может оставаться прежним.
А если это не взрослый человек, а маленькая девочка? А волна неожиданностей только нарастает и поднимается всё выше, не оставляя надежды вернуть безмятежное прошлое и грозя разрушить будущее.
Сможет ли Софи выстоять против шквала событий, стихии собственных чувств и найти свой курс в океане жизни?
Если смерть много раз глядела тебе в лицо, то ты уже заранее чувствуешь её дуновение.
Софи Берто, девочка рожденная на безмятежных островах Французской Полинезии, слишком рано почувствовала дыхание смерти.
После столкновения с нарко-мафией семья девочки вынуждена скрываться, ускользая из океана в океан.
География романа охватывает пространства от бирюзового рая Полинезийских островов до оранжевого ада пустынь Невады. Событийность - от безмятежности детства, до отчаянья обманутой женщины.
Но героиня не просто собирает воедино осколки своей разбитой жизни. Она ищет. Ищет свой шестой океан.
Там, где любовь.
Потери - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я бы не стала учиться и все деньги потратила бы на поиски родителей. Бестолковая, так?
Я подняла на Алека глаза.
- Нет. Просто тебе их очень не хватает. У тебя, кроме них есть кто-то?
- Родственники? Нет. Мама и папа были одни на свете.
- Я имел в виду парня.
Я опустила глаза.
- Есть. Джо Харпер. Мы встречаемся.
- Это хорошо, что ты не одна.
Мы вышли из машины возле небольшого рыбного ресторанчика. Он был чистеньким и уютным, там было много людей одетых подобно мне. Никаких вечерних платьев или костюмов. Это было хорошо.
Я заказала тунца. Официант поинтересовался, что я буду на гарнир.
- Запеченного лосося.
Брови у официанта дернулись, но он спросил, выбрала ли я десерт.
- Да. Суп из акульих плавников.
- Это на десерт? – Переспросил официант.
Я кивнула.
- А что вы будете пить?
- Воду.
- Морскую? – официант явно глумился.
- Дистиллированную, - я тоже не прочь была посмеяться.
- А вам? – обратился официант к Алеку. Было видно, что к нему он относится серьезнее.
Алек захлопнул меню и откинулся на стуле.
- Мне всё то же самое, что и моей спутнице. И воду.
- Дистил..лированную? – поперхнулся официант.
- Морскую! – засмеялся Алек.
Официант ретировался и к нам тут же подошел менеджер.
- Прошу прощения, мистер Макалистер. У нас нет морской воды в меню.
- Это была шутка. Пусть принесут две бутылочки Перье. Без газа.
Я удивлялась, откуда здесь знают Алека? Он ведь живет и работает в Портленде. Но я не стала спрашивать об этом. Я вспомнила, что Алек обещал мне рассказать.
- А в какую игру играешь ты? Ты обещал мне рассказать, когда я показывала тебе деревья.
Алек стушевался.
- Наверное, это не очень прилично… Я тоже люблю наблюдать, но за людьми. Их жесты, интонации, движения, мельчайшая мимика, – мне все интересно. Мне очень интересно о чем они думают, чем живут в эту секунду. Потом это помогает мне в работе.
- Интересные у тебя игры. За мной тоже наблюдаешь?
- Ты хочешь честного ответа? – засмеялся Алек.
- Я снимаю свой вопрос, - пробурчала я и уткнулась в тарелку с тунцом.
Минут двадцать мы молча ели и под конец я вовсе осоловела от еды.
- Вкусно? – спросил Алек, когда я откинулась назад, не в силах больше съесть ни кусочка.
- Шутишь? Да так много я не ела никогда в жизни!
- Ты мне напоминаешь Дюймовочку, - засмеялся Алек. – Такая же маленькая и сыта половиной зернышка.
- А ты кто тогда? Богатый слепой крот? Или жук?
- Я – твоя ласточка, - сказал Алек и я впервые увидела его глаза так близко: зеленовато-карие, с темными пятнышками на радужке. И они смотрели на меня, не отрываясь.
После обеда мы решили немного прогуляться пешком, вдоль улицы. На ней было множество магазинов, но нужного мне не было. Я с сожалением проводила взглядом очередную витрину и вздохнула.
- Тебе что-то нужно в магазине? – спросил Алек.
- Вряд ли у них это есть... Я покупала в Портленде ещё с мамой и папой.
- Что именно?
Это он спросил зря. О своём рисовании я могла говорить горячо и бесконечно.
- У меня был такой кожаный чехольчик, - с жаром начала я. – Длинненький, узкий, но очень удобный. Там как раз помещались кисточки нескольких видов и карандаши. И резинка в отдельном кармашке. Он был...
- Черного цвета, на молнии - продолжил за меня Алек, - на торце - серебряное тиснение в виде цветка.
- Откуда ты... - начала было я.
Алек остановился и повернул ко мне потрясенное лицо.
- Так ты – та самая девчонка, которую пытались изнасиловать в спортзале? А Джозеф Харпер – тот кретин, который никак не может... - тут Алек вдруг закашлялся и так покраснел, словно подавился собственным языком.
У меня внутри словно что-то оборвалось и тонко заныло. Я вдруг осознала, что произошло.
- Спасибо Марианне! Она держит тебя в курсе всех событий. – Сказала я с горечью. – В какие ещё интимные подробности моей жизни она тебя посвятила?
- Прости, Софи! Прости! – Алек чуть не рухнул передо мной на колени.
Мне было так больно и стыдно, что не хватало воздуха. Я отвернулась от Алека, но всё же перевела дыхание и сказала.
- Тебе-то за что прощения просить? Ты меня не предавал. По крайней мере, пока, – добавила я чуть погодя.
У меня внутри всё заледенело. Как могла Марианна рассказать об этом Алеку? Выходит, я для неё ничего не значу? Мои тайны, мои проблемы, самые тонкие струны моей души можно вот так просто…
Я перевела дыхание и спросила Алека.
- Мои отношения с Джо она тоже обсуждала с тобой?
- Нет-нет, что ты! – успокоил меня Алек. – Я просто слышал, как она рассказывала про ваши отношения по телефону кому-то из подруг. Их забавляла… ситуация, они жалели парня. Но имен при мне не называли, поэтому я только сейчас... сопоставил. Прости. Не надо было...
Я вдруг снова начала задыхаться, несмотря на свежий ветер. Мне хотелось, как тогда, в Уналашке, забраться под лодку и плакать от обиды, а потом прибежать к маме и всё – всё ей рассказать. Что подлыми бывают не только мальчишки, но и самые близкие подруги. Мамочка...
Но у меня нет мамы! И рассказать теперь мне некому! А этот полузнакомый человек теперь знает обо мне больше, чем мои родители!
Что ещё ему поведала Марианна? Откуда ждать следующего удара? Я всегда знала, что Вики может поступить подло, но чтобы Марианна?
Я вспомнила её фразу: «В любви и на войне все средства хороши.» Теперь понятно: высмеять свою подругу при своём женихе, чтобы у него даже интереса к ней не возникло. Зачем, Марианна? Вдруг я вспомнила фразу Алека: «...она рассказывала про ваши отношения по телефону...»
Я повернулась. Наверное, вид мой был страшный, потому, что Алек отшатнулся. По возможности спокойно я спросила:
- Алек, это очень важно. Вспомни, с кем Марианна обсуждала мои отношения с Джо.
Алек напрягся, глубоко задумался и медленно повторил:
- "Увидимся в пятницу... как всегда, у тебя... я так соскучилась... Чмоки.."
- Имя! Как её звали?
- Подожди... Такое забавное... - Алек никак не мог вспомнить. – Малышка.. Косметика... Сигнал... Би-Би! Точно! Я вспомнил! - обрадовался Алек. - Её звали Би-Би!
У меня упало сердце. Как это в духе Марианны: назначать свидание любовнику в присутствии жениха.
Всю дорогу мы ехали молча. Только когда мы подъехали к дому Харди и Алек помог мне выйти из машины я сказала ему:
- Пожалуйста, Алек, не надо больше сюда приезжать.
Мне вдруг захотелось, чтобы больно было не только мне и я сказала:
- Би-Би – это не подружка. Так друзья называют Брайна Брауна. Он помощник шерифа в Астории.
21. Последствия
Я не знаю доподлинно, что произошло дальше. Могу только предполагать, что Алек, очень щепетильный в вопросах чести, решил выяснить всё сам. Мне рассказывали, что в пятницу вечером он заехал в полицейский участок и спросил Би-Би. Это прозвище все хорошо знали. Так прозвали Брайна, не только по инициалам. Когда он был ещё карапузом, то сидел в отцовской машине и кричал из окна: «Би! Би!»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: