Маделин Уикхем - Испанские каникулы

Тут можно читать онлайн Маделин Уикхем - Испанские каникулы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, Домино, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маделин Уикхем - Испанские каникулы краткое содержание

Испанские каникулы - описание и краткое содержание, автор Маделин Уикхем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хлоя отчаянно нуждается в отдыхе: она устала от капризных клиенток, а ее бойфренд Филипп постоянно пребывает в мрачном настроении из-за неприятностей на работе.

Хью несчастлив в семейной жизни: его безупречная жена Аманда больше интересуется отделкой кухни, чем собственным мужем, а ведь бедняге приходится тяжко трудиться, чтобы жена смогла осуществить свои дизайнерские планы.

К счастью, у Хлои и Хью есть добрый друг Джерард, который приглашает каждого из них на этой неделе отдохнуть с семьей на роскошной вилле в Испании. То, что надо! Но… Не кроются ли за этим двойным приглашением какие-то коварные планы? Ведь у Хлои и Хью когда-то был роман, а старая любовь, как известно, не ржавеет…

Маделин Уикхем — настоящее имя известнейшей писательницы Софи Кинселлы, автора суперпопулярной серии романов про Шопоголика.

Испанские каникулы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Испанские каникулы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маделин Уикхем
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не хочешь же ты сказать… — начал Филипп.

— Они избавились и от тебя тоже! — выпалила Хлоя во внезапном озарении, и в голосе ее промелькнула нотка триумфа. — Они тебя уволили, да? Принялись уже и за своих?

— Им не пришлось от меня отделываться. — Хью снова оглядел присутствующих. — Я отказался от должности.

Воцарилось потрясенное молчание.

— Что? — Аманда сглотнула. — Что ты сделал?

— Ушел с работы. — С этими словами Хью почувствовал, как его заполняет веселье. — Я сегодня позвонил им. Сказал, что увольняюсь.

— Это… это очередная шутка, — неуверенно произнесла Аманда. Она бросила подозрительный взгляд на Дженну. — Ведь правда?

— Это не шутка. — Хью резко выдохнул. — Аманда, я же сказал тебе: я хочу изменить свою жизнь. Я слишком много времени проводил вдали от детей и от тебя… я поставил работу на первое место, а все остальное — на второе. Теперь я хочу переставить на второе место работу.

— Я не верю, — слабым голосом произнесла Аманда. Она тяжело опустилась в кресло. — Я просто не верю.

— Если ты это из-за сегодняшнего, то зря, — сказал Филипп. Вид у него сделался удрученный. — Хью, что бы я там ни думал о ПБЛ, ты сделал для меня все, что мог. Я же слышал — ты изо всех сил заступался за меня. Потому если это как-то связано…

— Отчасти — да, связано. — Хью взглянул Филиппу в глаза. — А отчасти я просто осознал, что моя жизнь не такова, как мне хотелось бы.

— Ни у кого жизнь не такая, как ему хотелось бы! — воскликнула Аманда. — Ты что, думаешь, я живу так, как мне хочется? Это еще не значит, что надо все бросать, отказываться от работы…

— Я не бросил все, — возразил Хью. — Я ухватился за то, что по-настоящему важно, пока не потерял это окончательно.

— Как человек, только что оставшийся без работы, я думаю, что ты свихнулся, — сказал Филипп. — Просто-таки свихнулся. — Он расплылся в улыбке. — Но если это то, чего тебе хочется… что ж, удачи!

— Множество нянь на этом месте согласились бы работать даром, — весело сказала Дженна. — На всякий случай уточняю: я не из их числа. — Она подняла бокал с вином. — За вас, Хью. Для такого шага нужно иметь характер.

— А ты как думаешь, Хлоя? — спросил Хью и поднял голову, чтобы посмотреть ей в лицо. — Ты ничего не сказала.

Хлоя взглянула на него; на ее лице до сих пор заметны были следы гнева. Затем выражение ее лица смягчилось.

— Я думаю… что ты поступил правильно. Для тебя. И очень надеюсь, что этот шаг даст тебе то, чего ты желаешь.

— Спасибо, — откликнулся Хью. — Я тоже на это надеюсь.

— Отпуск идет все лучше и лучше, — заметила Аманда, уставившись в землю. — С виллой получился полный бардак. Дети болеют. Муж пьет. А теперь он еще и ушел с работы. — Она глотнула вина. — Что дальше?

— Ничего, — сказал Хью. Он подошел к ее креслу, поставил свой бокал на землю и обнял жену. — Теперь все изменится к лучшему, Аманда. Обещаю.

— Ну что ж, — после неловкой паузы произнес Филипп. — За тебя, Хью.

— И за тебя, Филипп.

Хью встал, и они подняли бокалы. Остальные, помедлив, последовали их примеру. Они выпили, и тут откуда-то издалека донесся крик. Все повернулись в ту сторону. К бассейну мчался Сэм, и вид у него был донельзя взволнованный.

— Эй! — крикнул он. — Никто не оставлял включенным кран в ванной?

— Я слышал, как вода лилась в ванну, — слегка нахмурившись, произнес Филипп. — Когда заходил на кухню. Но подумал, что все в порядке…

— Так вот, не все в порядке, — с плохо скрытым весельем произнес Сэм. — Пойдите и посмотрите. Скорее!

Глава 15

Зрелище было эффектное. Вода струилась по мраморной лестнице ровным, мощным потоком, превращая каждую ступеньку в миниатюрный водопад, а гладкую мраморную поверхность — в каток. У подножия лестницы она собиралась в светлое озеро, постепенно подступающее к дверям, у которых столпились постояльцы.

Несколько секунд царило потрясенное молчание, нарушаемое лишь каким-то странным шумом на заднем плане. Хлоя с обвиняющим видом повернулась к Сэму.

— Сэм, это что, вода? Она до сих пор льется!

— Я знаю, — сказал Сэм. Он увидел выражение лица матери и добавил, защищаясь: — Я думал, вам захочется взглянуть на это в процессе. Потрясающе, правда? Как она льется по ступеням…

— Взглянуть в процессе? — повторил Филипп. — Сэм, это не муниципальный водный аттракцион. Это чужой дом!

— Откуда она льется? — спросила Аманда.

— Без понятия, — ответил Сэм. — Я наверх не поднимался. Ступеньки, наверное, чертовски скользкие.

— Да, убиться можно, — согласился Филипп. — Тому, кто пойдет наверх, нужно быть очень осторожным.

— Но я не понимаю! — не унималась Аманда. — Кто мог оставить воду включенной? Кто собирался мыться?

— Мы собирались, — пропищала Октавия из-за спин взрослых. — Но потом пошли купаться в бассейн.

— Вы? — Аманда развернулась и слегка нахмурилась. — Дженна, ведь это же не вы оставили кран открытым?

— А я тут при чем? — удивилась Дженна. — Хью меня сменил, когда я готовила для них ванну, и сказал, чтобы я шла к себе. Я и пошла. Вода еще лилась, но я подумала…

Она пожала плечами.

Все взгляды обратились к Хью.

— Я, наверное, упустил… — неловко начал Хью и потер краснеющее лицо. — Я очень спешил…

— Ага, — сказал Филипп. — Ну, не переживайте. Бывает.

Аманда разразилась хохотом.

— Бывает?! И это человек, который жаждет принимать большее участие в уходе за детьми! Отлично, Хью! Великолепное начало!

— Простая случайность! — вспылил Хью. — Всякий может недоглядеть.

— Это результат того, что ты решил сам заняться купанием детей! — Аманду трясло от смеха на грани истерики. — Что же будет, если ты решишь приготовить им еду?

— Ты передергиваешь! — слабо запротестовал Хью.

— Боюсь, нам придется загодя предупреждать аварийные службы всякий раз, как ты соберешься играть роль няньки!

Хлоя взглянула на Филиппа и невольно заулыбалась. Дженна фыркнула.

— Извините, — сказала она. — Но, Хью, признайте: это все довольно забавно.

— Пожалуй, вы правы, — помолчав, согласился Хью. — Хотя на самом деле…

Он не договорил, и все снова вернулись к созерцанию воды. За это время она принялась ручьем струиться с балюстрады, ограждающей лестничную площадку.

— Ну что ж, — сказал Филипп. — Думаю, надо подняться наверх и закрыть ее. — Он посмотрел на свои матерчатые туфли. — Я пойду.

— Нет, я, — возразил Хью. — Это ведь я виноват.

— Не забудь, Хью, — нарочито озабоченно произнесла Аманда, когда Хью осторожно двинулся вперед по скользкому полу, — ее надо закрыть! Ты помнишь, в какую сторону поворачивать кран, дорогой?

У Хлои вырвался смешок, и она поспешила зажать рот ладонью.

— Я тоже пойду, — заявил Филипп и медленно двинулся следом за Хью. — Нет-нет, я не сомневаюсь, что ты знаешь, как выключать кран, — добавил он, увидев, что Хью с подозрением обернулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маделин Уикхем читать все книги автора по порядку

Маделин Уикхем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Испанские каникулы отзывы


Отзывы читателей о книге Испанские каникулы, автор: Маделин Уикхем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x