Саша Канес - Моя судьба
- Название:Моя судьба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-57989-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саша Канес - Моя судьба краткое содержание
Судьба этой женщины необычна, но на ее месте могла бы оказаться каждая.
Судьба этой женщины как открытая книга, но в ней великое множество тайн и загадок.
Судьба этой женщины невероятно драматична, но это счастливая судьба.
Этой женщине довелось пережить столько, что хватит на несколько жизней, но никому не известно, далеко ли до финала.
Моя судьба - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На следующее утро мы все улетели из Москвы.
Только покой,
безбрежный
и бесконечный
На остров мы с мамой, Дашей и Ромой прилетели поздно вечером и прямо из аэропорта направились во владения Большого Тао. В первом домике у озера нас ждали Леня с младшими детьми. Соседний домик был приготовлен для остальных членов моей семьи. В доме самого хозяина света не было. Я не стала туда ломиться — пусть Большой Тао спит.
Мама с Дашей и Рома буквально валились с ног, но это не помешало им собрать последние силы и пойти знакомиться с Маленьким Тао и с Леней. То, что у меня есть еще черненькая Линя, я скрывала до последнего момента. До самого приезда на Кануй мама не знала и о том, что со мной произошло за последнее время. Честно говоря, я даже не представляла себе, как смогу обо всем этом им с Дашей рассказать. Я не спала всю ночь. И это, наверное, была моя самая счастливая ночь за все последние годы. Мы были вчетвером в комнате: я, мой любимый человек и Тао с Линей, которые спокойно спали в своих маленьких кроватках. А рядом, в соседнем домике, — мама и Даша. Ну и Рома, бедный слабоумный Рома, разумеется! И главное, ни мне, ни моим близким больше ничего не угрожало! Нет… Я не права, конечно! Маме угрожало! Все говорило за то, что рак поджелудочной железы — это не диагноз, а приговор!
Утром, когда все еще спали, мы с мамой поехали к доктору Харикумару. Лене я рассказала, в чем дело, еще ночью, когда мама ушла спать. Перед тем как я вышла из домика, он обнял меня, пожелал удачи и внезапно сказал:
— Когда закончите и вернетесь, сразу иди к Большому Тао. Он очень ждет тебя.
— Что-то случилось?
— Нет… Он сам сказал, ничего особенного…
— Может, прямо сейчас зайти к нему? — заволновалась я.
— Нет… Пожалуй, сейчас не надо. Но потом зайди сразу.
Мы молниеносно домчались до клиники доктора Харикумара, и прямо с порога, едва поздоровавшись, я вывалила ему на стол мамины анализы и снимки. То, что было написано по-русски, я, как могла, ему переводила.
— Я не специалист в этой области! — сказал индус. — Но… ваша мама понимает по-английски?
— Практически нет…
— Насколько я понимаю, — он как мог оптимистично посмотрел маме в глаза, — все очень плохо!
— Неужели? — Я тоже заставила себя улыбнуться, словно услышала от врача нечто очень обнадеживающее.
— Нужно отправить вашу маму в клинику в Бангкок, там у меня неплохие знакомства. Пусть все перепроверят. Послушаем их рекомендации… Больше я ничего не могу предложить… Увы…
— Когда мама сможет туда поехать?
— Если вы подождете полчаса, не больше, я позвоню и договорюсь.
Через пятнадцать минут мы уже знали, что послезавтра маму ждут в Бангкоке, в небольшой частной клинике, которая сотрудничает с лучшими онкологами и лабораториями. Там за несколько дней смогут провести все исследования и определить, насколько точен российский диагноз и что имеет смысл делать дальше… И имеет ли… Я решила, что попрошу Леню съездить с мамой, чтобы помочь с переводом и вообще, чтобы она не была одна. Я ехать не могла — мне нужно было обустраивать семью, детей, срочно начинать переоформление Леонардовых бунгало и решать вопрос об их перестройке.
Я поблагодарила доктора, и мы уже собирались выйти к машине, но на пороге своего кабинета доктор Харикумар остановил меня.
— Вы уже были у господина Тао?
— Я сейчас еду к нему!
— Не задерживайтесь! Я тоже скоро приеду. Он велел мне приехать через два часа после вас.
— Может быть, хоть вы объясните мне, что случилось?
— Большой Тао умирает… Он сказал, что ждет только вас.
— Как?! От чего он умирает?
Доктор Харикумар пожал плечами.
— Я не знаю. Он не дает ни мне, ни другим врачам прикасаться к себе. Три дня назад он слег в постель, вызвал своего адвоката и нотариуса. Сообщил, что жизнь его подошла к концу, что после них с женой здесь остаются Маленький Тао и Маленькая Линя, а ему пора уходить к предкам. — Доктор Харикумар помолчал чуть-чуть и, зачем-то оглядевшись, добавил шепотом: — Извините, но, по-моему, господин Тао немного сошел с ума. Он ведь ничем не болел, насколько мне известно!
Я впервые оказалась в комнате Большого Тао, являвшейся одновременно спальней и кабинетом. Большое светлое помещение было обставлено лишь скромной мебелью из неокрашенного ротанга. Все было сделано из легкого плетеного дерева: стулья, кресло, кровать и даже письменный стол. Старик лежал, он казался очень бледным и действительно обрадовался, увидев меня. Несмотря на очевидную слабость, Большой Тао улыбнулся и с напускной строгостью приказал:
— Не смей плакать! Я ухожу к тем, кто меня любил и кого любил я! Я знаю, что меня… там… ждет суд… Я, конечно, боюсь немного, но надеюсь на снисхождение. Как ты думаешь, я заслужил снисхождения к моим грехам?
Я закивала. Говорить я не могла — меня душили слезы.
— Что с вами, господин Тао? Харикумар сказал, что вы не даете врачам до себя дотронуться. Почему?
— Потому что знаю, что это бесполезно. У меня сейчас нет времени на врачей. Я не болен, я совсем здоров… Просто я умираю. Три дня назад я проснулся утром и понял, что пришло мое время. Так ушли и мой отец, и мой дед. Я давно должен был уйти, но только теперь после нас с женой останутся на земле Маленький Тао и Маленькая Линя. Благодаря тебе. Спасибо тебе за это! Спасибо! В конце моей жизни я получил то, о чем мечтал. Я ухожу счастливым! А теперь перейдем к делам!
Адвокат и нотариус еще до моего прихода находились в комнате старика. Не зная ни слова по-русски, во время нашей беседы с Большим Тао они сидели в креслах возле окна и вежливо молчали.
Доктор Харикумар, как и обещал, вошел в комнату ровно через два часа после меня. Но душа Большого Тао к этому моменту уже покинула хлипкие стены его земного жилища.
Старик успел предупредить о своем уходе тех немногих, кого считал друзьями. Али-Хассан Култыгов только передал с прибывшим на похороны посольским работником, что очень скорбит, но приехать не может, и выразил соболезнования родным и близким. Кому эти соболезнования были адресованы, так и осталось непонятным. Мне? Именно мне? А может быть, маленьким Тао и Лине?
Сам сотрудник российского посольства был огромен, мрачен и немногословен. Соответствовал обстоятельствам. Перед отлетом в Бангкок он еще раз передал мне персональный привет от Али-Хассана и его извинения за то, как все произошло.
— Больше такого не повторится, будьте уверены! — сказал он мне на прощание.
— Что вы! Я только благодарна господину Култыгову за все, что он для моей семьи сделал! — ответила я. — К тому же, надеюсь, и мне вас беспокоить будет незачем!
— И мы надеемся, но кто знает?! — Могучий человек осторожно пожал мою руку. — Да! И мы, разумеется, передадим от вас привет Мураду Чигириеву!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: