Джоан Скеррет - Та, которая покупает

Тут можно читать онлайн Джоан Скеррет - Та, которая покупает - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Азбука-классика, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоан Скеррет - Та, которая покупает краткое содержание

Та, которая покупает - описание и краткое содержание, автор Джоан Скеррет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Зачем тебе Прада, если у тебя есть голова на плечах?» — именно так думала Уэсли Данстер, молодая и очень перспективная девушка, работающая в банке, до тех пор, пока не подружилась с Ланой. Лана Браун из тех, кто знает, как надо жить, и стремится всех этому научить. Ее мир — это искрящийся мир гламурных вечеринок, дорогих украшений, красивых машин, дизайнерских вещей, воздушных поцелуев, сплетен, встреч и расставаний. Теперь этот мир принадлежит и Уэсли. Главное — найти в нем свое место.

Увлекательная история о любви, дружбе, моде и о том, как оставаться собой даже в Праде.

Та, которая покупает - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Та, которая покупает - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоан Скеррет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уэсли засмеялась:

— Почему? Она ведь живет в городе отдельно, разве нет?

— В общем-то, да. Но она не такая, как ты, Уэсли. Отец все еще оплачивает ей квартиру. Она ну никак не хочет взрослеть. Моя дочь больше похожа на Лану.

Рейни тут же извинилась.

— Да все в порядке. Мы с Ланой уладили все проблемы. После аварии у нас был серьезный разговор. Так что раздоры остались в прошлом.

— Неужели? Ну, это чудесно, Уэсли. Я давно ее не видела. Говорят, она уезжала за границу. Но, учитывая, что на каждом углу рассказывает Элинор, Лана очень сильно изменилась.

— Да, правда. Хотя я разговаривала с ней всего пару раз за последний месяц. Но сегодня мы договорились встретиться.

После изматывающего двухчасового занятия с Рейни в спортивном зале, оборудованном в цокольном этаже, Уэсли освободилась и теперь могла осмотреться на острове. Она решила пойти к Лане.

День стоял теплый, и Уэсли подумала, что, наверное, лучше пройтись, чем плутать на машине по незнакомому месту. Как сказала Рейни, до дома Элинор было километра полтора.

По причудливым маленьким улочкам сновали пестрые толпы туристов: начиная от крутой городской молодежи и заканчивая пожилыми супружескими парами. Поневоле девушка задавалась вопросом: а не здесь ли, на острове, и Дункан со своей невестой? Вопреки здравому смыслу она надеялась, что больше никогда не встретится с ним.

Когда накануне Уэсли наконец дозвонилась до Ланы, та разговаривала очень уклончиво.

— Бог мой! У меня столько дел в последнее время, Уэс! — оправдывалась она в ответ на упреки подруги в невнимании.

Уэсли забеспокоилась, не начала ли Лана снова пить.

Добравшись наконец до дома Элинор, Уэсли вся взмокла. Пот катился градом по спине, а белая футболка прилипла к коже.

Девушка позвонила и стала ждать. Прошла минута, она позвонила снова. Гараж находился на заднем дворе, и Уэсли заметила, что он закрыт: непонятно, есть кто дома или нет.

Девушка звонила несколько раз, но никто так и не открыл.

В конце концов Уэсли ушла, обескураженная и обиженная. Только вчера она разговаривала с Ланой и сказала, что приедет сегодня. В чем дело?

Пока Уэсли шла назад, на этот раз игнорируя потоки туристов на Серкьют-авеню, в голове мелькнула одна идея, но девушка от нее отмахнулась.

Неужели Лана намеренно обидела ее? Как такое возможно? Разве они не помирились? Разве не Уэсли выхаживала подругу после аварии? Здесь, наверное, какое-то недоразумение. Вероятно, Лане пришлось срочно уйти и она забыла, что обещала Уэсли быть дома. Да, скорее всего, произошло недоразумение.

Глава 40

Перед Уэсли встал выбор: либо тащиться обратно в надежде, что не придется объяснять Рейни, почему встреча с Ланой так быстро закончилась, либо еще погулять по острову. Девушка предпочла второй вариант. Она бродила по узким улочкам неподалеку от дома Рейни Смоллс и рассматривала красивые здания оригинальной архитектуры, с ухоженными дворами и благоухающими цветниками. В огромном дворе одного из домов играли дети. Уэсли улыбнулась им. Малыши улыбнулись в ответ, а один даже помахал рукой. «Да, лет через двадцать они, наверное, уже не будут любезничать с такими, как я», — подумала Уэсли. Ей стало стыдно: откуда такие мысли? Она постаралась выбросить их из головы.

Ветер от проносившихся мимо машин, мопедов и велосипедов раздувал девушке юбку. Жаль, что она пошла пешком. Уэсли решила вернуться к Рейни: слишком жарко для прогулок. По дороге она заметила интересное незавершенное строение. Любопытство подтолкнуло ее подойти поближе. Здание выглядело очень необычно. Наполовину выстроенный дом стоял на сваях и напоминал полукруг.

— Нравится? — спросил у нее рабочий, трудившийся на стройке.

— Да. Просто… супер, — ответила Уэсли.

Рабочий засмеялся:

— Почти все именно так и говорят. Архитектор, который все это придумал, сейчас здесь. Кажется, на заднем дворе.

— Да нет. Я просто смотрю. На самом деле мне…

Она не успела закончить. Уильям, одетый в рубашку поло, джинсы и тяжелые башмаки, с папкой в руках, вышел из-за угла здания. Их глаза встретились. На несколько секунд он остолбенел, а потом расплылся в улыбке:

— Уэс? Это ты?

— Уильям!

Рабочий перевел взгляд с Уильяма на Уэсли, потом обратно и ушел вглубь стройки.

— Что ты тут делаешь? — одновременно воскликнули они и расхохотались.

— Я иду от Ланы. Вообще-то я приехала на выходные к Рейни и пошла в гости к Лане, но ее нет дома.

— A-а! Класс. Ты почему не звонила?

Девушка пожала плечами. Она не была уверена, что он обрадуется ее звонку.

— Да столько дел. Ты так и не сказал, как здесь очутился.

— О, конечно. Вот этот дом — мой очередной трудный ребенок, — улыбнулся Уильям. — Я спроектировал здание для одного требовательного клиента. Заказчик снова поменял кое-какие материалы. Вот почему я торчу на работе в такой замечательный день.

Уэсли похвалила проект закругленного дома и увидела, что глаза Уильяма засветились от гордости. Они еще поболтали, и девушка стала прощаться.

— Эй, поужинай со мной сегодня, — попросил Уильям.

— Хм… Ладно.

— Можно заехать за тобой к Рейни?

— Конечно.

Уэсли помахала ему и направилась к дому своей клиентки. От счастья она летела как на крыльях, на время совершенно забыв про Лану.

— Здесь здорово, — признала Уэсли, осмотревшись в полумраке морского ресторанчика, стилизованного под рыбацкую хижину.

Уильям просиял:

— Я сомневался, придется ли это местечко по душе такой искушенной городской красотке. Но я рад, что тебе понравилось.

Уэсли рассмеялась.

— Кстати, отлично выглядишь, — сделал комплимент Уильям.

Девушка покраснела. Ее розовое платье на бретельках подчеркивало цвет губ и щек.

Уильям пожаловался на своего заказчика, нью-йоркского бизнесмена, который три месяца не давал ему продыху своими требованиями.

— Дождаться не могу, когда закончу этот дом. Уеду на Ямайку на три недели. И никаких мобильников, пейджеров или карманных компьютеров.

— Звучит заманчиво, — ответила Уэсли, гадая, есть ли в его планах место для Меган.

Словно прочитав ее мысли, Уильям спросил:

— Да, я говорил тебе, что Меган нашла работу в Калифорнии?

— Нет. Надо же, как ей повезло! — воскликнула Уэсли, а про себя добавила: «Слава богу!» — Теперь, наверное, тебе частенько придется туда летать? — Намек был более чем прозрачный.

Он покачал головой:

— У нас все оказалось не так уж серьезно. Хотя мы остались друзьями.

Подошел официант, и Уэсли получила возможность в полной мере осознать случившееся. Он свободен. У нее есть шанс.

Время летело незаметно, как всегда, когда они были вместе. Заговорили о семьях. Уильям поддерживал близкие отношения с родителями, которые жили в Рэндолфе, пригороде Бостона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоан Скеррет читать все книги автора по порядку

Джоан Скеррет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Та, которая покупает отзывы


Отзывы читателей о книге Та, которая покупает, автор: Джоан Скеррет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x